Vestmik

et Kuud   »   zh 月(复数)

11 [üksteist]

Kuud

Kuud

11[十一]

11 [Shíyī]

月(复数)

[yuè (fùshù)]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti hiina (lihtsustatud) Mängi Rohkem
jaanuar 一- 一_ 一- -- 一月 0
yī-y-è y_ y__ y- y-è ------ yī yuè
veebruar 二- 二_ 二- -- 二月 0
è--y-è è_ y__ è- y-è ------ èr yuè
märts -月 三_ 三- -- 三月 0
s---y-è s__ y__ s-n y-è ------- sān yuè
aprill 四- 四_ 四- -- 四月 0
s- -uè s_ y__ s- y-è ------ sì yuè
mai 五- 五_ 五- -- 五月 0
wǔ -uè w_ y__ w- y-è ------ wǔ yuè
juuni 六- 六_ 六- -- 六月 0
l---y-è l__ y__ l-ù y-è ------- liù yuè
Need on kuus kuud. 这是 六个 月 。 这_ 六_ 月 。 这- 六- 月 。 --------- 这是 六个 月 。 0
zh----- -iù g---uè. z__ s__ l__ g_ y___ z-è s-ì l-ù g- y-è- ------------------- zhè shì liù gè yuè.
Jaanuar, veebruar, märts, 一月----, 三-, 一__ 二__ 三__ 一-, 二-, 三-, ----------- 一月, 二月, 三月, 0
Yī-------r -uè- sā-----, Y_ y___ è_ y___ s__ y___ Y- y-è- è- y-è- s-n y-è- ------------------------ Yī yuè, èr yuè, sān yuè,
aprill, mai ja juuni. 四月- 五月 和-六月 四__ 五_ 和 六_ 四-, 五- 和 六- ----------- 四月, 五月 和 六月 0
sì--u-, -- -uè hé-liù y-è s_ y___ w_ y__ h_ l__ y__ s- y-è- w- y-è h- l-ù y-è ------------------------- sì yuè, wǔ yuè hé liù yuè
juuli -月 七_ 七- -- 七月 0
qī --è q_ y__ q- y-è ------ qī yuè
august 八- 八_ 八- -- 八月 0
b- y-è b_ y__ b- y-è ------ bā yuè
september -月 九_ 九- -- 九月 0
j-----è j__ y__ j-ǔ y-è ------- jiǔ yuè
oktoober -月 十_ 十- -- 十月 0
s-í yuè s__ y__ s-í y-è ------- shí yuè
november 十一月 十__ 十-月 --- 十一月 0
shí----uè s____ y__ s-í-ī y-è --------- shíyī yuè
detsember 十二月 十__ 十-月 --- 十二月 0
sh-'èr-yuè s_____ y__ s-í-è- y-è ---------- shí'èr yuè
Need on samuti kuus kuud. 这-也 --六个---。 这 也 是 六_ 月 。 这 也 是 六- 月 。 ------------ 这 也 是 六个 月 。 0
zhè y-shì--iù ---y-è. z__ y____ l__ g_ y___ z-è y-s-ì l-ù g- y-è- --------------------- zhè yěshì liù gè yuè.
Juuli, august, september, 七月, --, -月 七__ 八__ 九_ 七-, 八-, 九- ---------- 七月, 八月, 九月 0
Q- yuè- -ā yu---jiǔ y-è Q_ y___ b_ y___ j__ y__ Q- y-è- b- y-è- j-ǔ y-è ----------------------- Qī yuè, bā yuè, jiǔ yuè
oktoober, november ja detsember. 十月, 十-月 - --月 十__ 十__ 和 十__ 十-, 十-月 和 十-月 ------------- 十月, 十一月 和 十二月 0
shí----,-sh--ī yu- -é-shí-èr yuè s__ y___ s____ y__ h_ s_____ y__ s-í y-è- s-í-ī y-è h- s-í-è- y-è -------------------------------- shí yuè, shíyī yuè hé shí'èr yuè

Ladina keel - elav keel?

Tänapäeval on inglise keel kõige olulisem universaalne keel. Seda õpetatakse üle maailma ja on paljude Rahvaste riigikeel. Varem oli see roll ladina keelel. Ladina keelt rääkisid algselt latiinid. Nad elasid Latiumis, mille keskuseks oli Rooma. Keel levis Rooma impeeriumi laienedes. Vanas maailmas oli ladina keel paljude emakeeleks. Nad elasid Euroopas, Põhja-Aafrikas ja Lähis-Idas. Kuid suuline ladina keel erines klassikalisest ladina keelest. See oli kõnekeel, mida nimetati rahvaladina keeleks. Rooma võimu all olevates piirkonnas leidus erinevaid dialekte. Keskajal arenesid dialektidest riigikeeled. Ladina keelest tulenevaid keeli nimetatakse romaani keelteks. Sinna alla kuuluvad itaalia, hispaania ja portugali keel. Ka prantsuse ja rumeenia keeled põhinevad ladina keelel. Kuid ladina keel ei surnud tegelikult kunagi välja. 19. sajandil oli see oluline suhtluskeel. Ja see jäi haritlaste keeleks. Ladina keelel on endiselt oluline tähendus tänapäeva teaduses. Paljude tehniliste terminite juured võib leida ladina keelest. Lisaks õpetatakse koolides endiselt ladina keelt kui võõrkeelt. Ja ülikoolid eeldavad sageli ladina keele oskust. Niisiis pole ladina keel surnud, kuigi seda enam ei räägita. Ladina keel on viimastel aastatel taas populaarsust koguma hakanud. Aina rohkem inimesi soovivad ladina keelt õppida. Ladina keelt peetakse endiselt mitmete maade keelte ja kultuuride kujundajaks. Seega olge julge õppima ladina keelt! Audaces fortuna iuvat , julgeid aitab saatus!
Kas sa teadsid?
Esperanto kuulub väljamõeldud keelte hulka. Väljamõeldud keeli arendatakse teadlikult, nad järgivad plaani. Sealjuures segatakse kokku elemente erinevatest keeltest. Nii peaksid väljamõeldud keeled võimalikult paljude inimeste jaoks õpitavad olema. Esperantot tutvustati esmalt 1887. aastal Varssavis. Selle looja oli arsti Ludwik L.Zamenhof (pseudonüüm: Dr. Esperanto, lootja). Ta arvas ebarahulolematuse peapõhjuseks olevat arusaamisprobleemid. Seetõttu tahtis ta luua neutraalset ja rahvusiühendavat keelt. Täna on esperanto tuntuim väljamõeldud keel maailmas. Sellega seostuvad ka eesmärgid nagu sallivus ja inimõigused. Esperanto on tugevate indoeuroopalike kalduvustega. Suur osa sõnavarast on näiteks romaani päritolu. Inimesed rohkem kui 120 riigist räägivad seda keelt. Nad saavad regulaarselt kokku rühmades ning rahvusvahelistel kongressidel. Õppige esperanto keelt ja leidke uusi sõpru!