| આજે શનિવાર છે. |
இ---ு --ிக---ழம-.
இ__ ச______
இ-்-ு ச-ி-்-ி-ம-.
-----------------
இன்று சனிக்கிழமை.
0
i-ṟu--aṉ--k-ḻ--a-.
i___ c____________
i-ṟ- c-ṉ-k-i-a-a-.
------------------
iṉṟu caṉikkiḻamai.
|
આજે શનિવાર છે.
இன்று சனிக்கிழமை.
iṉṟu caṉikkiḻamai.
|
| આજે આપણી પાસે સમય છે. |
இன--ு--ம-்-- -ி-----ச---- -ருக--ிறத-.
இ__ ந___ சி__ ச___ இ______
இ-்-ு ந-க-க- ச-ற-த- ச-ய-் இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------------
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது.
0
Iṉṟu-n--a----ci-----cam-y-m i-u----at-.
I___ n______ c_____ c______ i__________
I-ṟ- n-m-k-u c-ṟ-t- c-m-y-m i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
|
આજે આપણી પાસે સમય છે.
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது.
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
|
| આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ. |
இன-று-நாங்-ள- -ீ--டை -ுத---் -ெய்த--கொ--ட----ுக்-ிற--்.
இ__ நா___ வீ__ சு___ செ__ கொ__ இ______
இ-்-ு ந-ங-க-் வ-ட-ட- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-------------------------------------------------------
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Iṉ-u-n---aḷ-v--ṭai -u--a----y-u----ṭ- --u--iṟ--.
I___ n_____ v_____ c_____ c____ k____ i_________
I-ṟ- n-ṅ-a- v-ṭ-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------------------
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
|
આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ.
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்.
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
|
| હું બાથરૂમ સાફ કરું છું. |
நான- ---ிய-்-ற--- -ுத்த-்-ச--்-ு-க-ண்-ு-இ-ுக---றே-்.
நா_ கு______ சு___ செ__ கொ__ இ______
ந-ன- க-ள-ய-்-ற-ய- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N---k--iya--ṟ-i--- -u-ta- --ytu -oṇṭu --ukkiṟēṉ.
N__ k_____________ c_____ c____ k____ i_________
N-ṉ k-ḷ-y-l-ṟ-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
હું બાથરૂમ સાફ કરું છું.
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| મારા પતિ કાર ધોવે છે. |
என----வ-்-வண்-ி-ை--ழுவி-்க-ண-டு இர-க-கிற---.
எ_ க___ வ___ க______ இ______
எ-் க-வ-் வ-்-ி-ை க-ு-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
0
Eṉ-k-ṇa--- ---ṭ-ya--kaḻ-vi-k---u -r-kk-ṟ-r.
E_ k______ v_______ k___________ i_________
E- k-ṇ-v-r v-ṇ-i-a- k-ḻ-v-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r-
-------------------------------------------
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
|
મારા પતિ કાર ધોવે છે.
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
|
| બાળકો બાઇક સાફ કરે છે. |
கு--்த--ள- ச--்கிள்க-ை-சுத்-ம- ச-ய்-- க-ண-ட- இர-க-கி-்றனர-.
கு_____ சை_____ சு___ செ__ கொ__ இ________
க-ழ-்-ை-ள- ச-க-க-ள-க-ை ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-்-ன-்-
-----------------------------------------------------------
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
0
K-ḻanta-ka- caikki-ka-ai c-t--- c-y-u k-----iruk----aṉ--.
K__________ c___________ c_____ c____ k____ i____________
K-ḻ-n-a-k-ḷ c-i-k-ḷ-a-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṉ-a-a-.
---------------------------------------------------------
Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
|
બાળકો બાઇક સાફ કરે છે.
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
|
| દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે. |
பா---ி --டிக--க-கு -ீ----ா--ச----்க-ண்டு--ர-க-கி-ார்.
பா__ செ_____ நீ_ பா_______ இ______
ப-ட-ட- ச-ட-க-ு-்-ு ந-ர- ப-ய-ச-ச-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------------
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
0
P-ṭṭi ceṭ-----kku-nīr pāyc------ṭ--i-u-kiṟ-r.
P____ c__________ n__ p___________ i_________
P-ṭ-i c-ṭ-k-ḷ-k-u n-r p-y-c-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r-
---------------------------------------------
Pāṭṭi ceṭikaḷukku nīr pāyccikkoṇṭu irukkiṟār.
|
દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે.
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
Pāṭṭi ceṭikaḷukku nīr pāyccikkoṇṭu irukkiṟār.
|
| બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે. |
கு-ந்-ைகள--க-ழ-்-ைகள--- அற-யை----்--- -ெ---- -ொண்-ு இ-ு---ி-்--ர-.
கு_____ கு______ அ__ சு___ செ__ கொ__ இ________
க-ழ-்-ை-ள- க-ழ-்-ை-ள-ன- அ-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-்-ன-்-
------------------------------------------------------------------
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
0
K-ḻ-n----aḷ-k-ḻ--taik---- -ṟ--yai--utt-m---yt- k-ṇṭ- i---k-ṉ-aṉa-.
K__________ k____________ a______ c_____ c____ k____ i____________
K-ḻ-n-a-k-ḷ k-ḻ-n-a-k-ḷ-ṉ a-a-y-i c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṉ-a-a-.
------------------------------------------------------------------
Kuḻantaikaḷ kuḻantaikaḷiṉ aṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
|
બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે.
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
Kuḻantaikaḷ kuḻantaikaḷiṉ aṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
|
| મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે. |
என---ண--்-------சையை சுத---- ---்து-கொண--ு -ரு--கிறா--.
எ_ க___ த_ மே__ சு___ செ__ கொ__ இ______
எ-் க-வ-் த-் ம-ச-ய- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார்.
0
Eṉ ------r -aṉ mē-a-y-i-c-t-a--c-y---k-ṇṭu -ruk--ṟ-r.
E_ k______ t__ m_______ c_____ c____ k____ i_________
E- k-ṇ-v-r t-ṉ m-c-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-
-----------------------------------------------------
Eṉ kaṇavar taṉ mēcaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟār.
|
મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે.
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார்.
Eṉ kaṇavar taṉ mēcaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟār.
|
| મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું. |
நான் ச--ை-்-------ை வ---ங் மெஷின--- --ட்டு-் --ண-டு-இருக---ற---.
நா_ ச___ து___ வா__ மெ___ போ___ கொ__ இ______
ந-ன- ச-வ-த- த-ண-க-ை வ-ஷ-ங- ம-ஷ-ன-ல- ப-ட-ட-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------------
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ-c-----it-tu--ka--- -ā-i------ṉil pō-ṭuk koṇṭ--iruk-iṟē-.
N__ c_______ t________ v____ m______ p_____ k____ i_________
N-ṉ c-l-v-i- t-ṇ-k-ḷ-i v-ṣ-ṅ m-ṣ-ṉ-l p-ṭ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------------
Nāṉ calavait tuṇikaḷai vāṣiṅ meṣiṉil pōṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું.
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ calavait tuṇikaḷai vāṣiṅ meṣiṉil pōṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું. |
நான- ---ைத் -ு--க-ை த-ங-க -ி--டுக்-கொ-----இரு-----ேன்.
நா_ ச___ து___ தொ__ வி___ கொ__ இ______
ந-ன- ச-வ-த- த-ண-க-ை த-ங-க வ-ட-ட-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
------------------------------------------------------
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N---c--avait-t-ṇik-ḷai toṅk- --ṭ-uk-ko-ṭ- iruk-iṟē-.
N__ c_______ t________ t____ v_____ k____ i_________
N-ṉ c-l-v-i- t-ṇ-k-ḷ-i t-ṅ-a v-ṭ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ calavait tuṇikaḷai toṅka viṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું.
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ calavait tuṇikaḷai toṅka viṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું. |
நா---த---கள- -ஸ-தி-----ய----க-ண--- இ-ு--க-ற---.
நா_ து___ இ___ செ__ கொ__ இ______
ந-ன- த-ண-க-ை இ-்-ி-ி ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-----------------------------------------------
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ-t---k-ḷa--i-ti-i-ceytu--o-ṭu-i-ukki-ēṉ.
N__ t________ i_____ c____ k____ i_________
N-ṉ t-ṇ-k-ḷ-i i-t-r- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Nāṉ tuṇikaḷai istiri ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું.
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ tuṇikaḷai istiri ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| બારીઓ ગંદી છે. |
ஜன--ல-கள் --ு-்-ா---ள---.
ஜ_____ அ____ உ____
ஜ-்-ல-க-் அ-ு-்-ா- உ-்-ன-
-------------------------
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன.
0
J--ṉa---ḷ -ḻu---k- uḷḷ---.
J________ a_______ u______
J-ṉ-a-k-ḷ a-u-k-k- u-ḷ-ṉ-.
--------------------------
Jaṉṉalkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
|
બારીઓ ગંદી છે.
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன.
Jaṉṉalkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
|
| ફ્લોર ગંદા છે. |
தர--அழ-க்க-க -ள்-த-.
த_ அ____ உ____
த-ை அ-ு-்-ா- உ-்-த-.
--------------------
தரை அழுக்காக உள்ளது.
0
T-r---a--kkā-a-u-----.
T____ a_______ u______
T-r-i a-u-k-k- u-ḷ-t-.
----------------------
Tarai aḻukkāka uḷḷatu.
|
ફ્લોર ગંદા છે.
தரை அழுக்காக உள்ளது.
Tarai aḻukkāka uḷḷatu.
|
| વાનગીઓ ગંદી છે. |
பாத--ி-ங்க----ழுக-----உ-்-ன.
பா______ அ____ உ____
ப-த-த-ர-்-ள- அ-ு-்-ா- உ-்-ன-
----------------------------
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன.
0
Pā--i-a--a--aḻ-kk--a-u-ḷ-ṉa.
P__________ a_______ u______
P-t-i-a-k-ḷ a-u-k-k- u-ḷ-ṉ-.
----------------------------
Pāttiraṅkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
|
વાનગીઓ ગંદી છે.
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன.
Pāttiraṅkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
|
| બારીઓ કોણ સાફ કરે છે? |
ஜன------ை-ய-ர--ச-த்தம் ச-ய்-ிற-ர்-ள-?
ஜ_____ யா_ சு___ செ_______
ஜ-்-ல-க-ை ய-ர- ச-த-த-் ச-ய-க-ற-ர-க-்-
-------------------------------------
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்?
0
J-----ka--i---r c-tt-- -e-ki---k-ḷ?
J__________ y__ c_____ c___________
J-ṉ-a-k-ḷ-i y-r c-t-a- c-y-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------------
Jaṉṉalkaḷai yār cuttam ceykiṟārkaḷ?
|
બારીઓ કોણ સાફ કરે છે?
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்?
Jaṉṉalkaḷai yār cuttam ceykiṟārkaḷ?
|
| વેક્યુમિંગ કોણ છે? |
வ----ம- /தூ---உற-ஞ்சல் யார- செ-்-ி--ர-கள-?
வா___ /__ உ____ யா_ செ_______
வ-க-வ-் /-ூ-ு உ-ி-்-ல- ய-ர- ச-ய-க-ற-ர-க-்-
------------------------------------------
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்?
0
Vā---am/tū-u--ṟ-ñc-- -ā---eyk----kaḷ?
V___________ u______ y__ c___________
V-k-v-m-t-c- u-i-c-l y-r c-y-i-ā-k-ḷ-
-------------------------------------
Vākuvam/tūcu uṟiñcal yār ceykiṟārkaḷ?
|
વેક્યુમિંગ કોણ છે?
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்?
Vākuvam/tūcu uṟiñcal yār ceykiṟārkaḷ?
|
| વાનગીઓ કોણ કરે છે? |
பா-்-ிர-்--ை--ா-் --ு-ு--ற-ர்கள-?
பா______ யா_ க________
ப-த-த-ர-்-ள- ய-ர- க-ு-ு-ி-ா-்-ள-?
---------------------------------
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்?
0
Pā------k---i---r -aḻu--k----kaḷ?
P____________ y__ k______________
P-t-i-a-k-ḷ-i y-r k-ḻ-v-k-ṟ-r-a-?
---------------------------------
Pāttiraṅkaḷai yār kaḻuvukiṟārkaḷ?
|
વાનગીઓ કોણ કરે છે?
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்?
Pāttiraṅkaḷai yār kaḻuvukiṟārkaḷ?
|