શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલ પર - આગમન   »   ta ஹோட்டலில் –வருகை

27 [ સત્તાવીસ ]

હોટેલ પર - આગમન

હોટેલ પર - આગમન

27 [இருபத்து ஏழு]

27 [irupattu ēḻu]

ஹோட்டலில் –வருகை

hōṭṭalil –varukai

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tamil રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? இ-்க--உ-்-ள---் --- -றை -----ா- இர--்-ும-? இ__ உ_____ ஓ_ அ_ கா___ இ_____ இ-்-ே உ-்-ள-ட-் ஓ-் அ-ை க-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா- ------------------------------------------ இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? 0
i-k- u-ka-iṭam -r---ai-kāl-yāk--iru-ku-ā? i___ u________ ō_ a___ k_______ i________ i-k- u-k-ḷ-ṭ-m ō- a-a- k-l-y-k- i-u-k-m-? ----------------------------------------- iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. நா-் --் ----ப-ிவ- செ---ு-்-ே-். நா_ ஓ_ அ_ ப__ செ______ ந-ன- ஓ-் அ-ை ப-ி-ு ச-ய-த-ள-ள-ன-. -------------------------------- நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். 0
N-- ōr ---- p--iv- --ytuḷḷē-. N__ ō_ a___ p_____ c_________ N-ṉ ō- a-a- p-t-v- c-y-u-ḷ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
મારું નામ મુલર છે. எ---ப---்-ம--்-ர-. எ_ பெ__ மி____ எ-் ப-ய-் ம-ல-ல-்- ------------------ என் பெயர் மில்லர். 0
Eṉ ---a- mi-l-r. E_ p____ m______ E- p-y-r m-l-a-. ---------------- Eṉ peyar millar.
મારે એક રૂમની જરૂર છે எ--்-ு -----ற--ை அறை-வே--டும-. எ___ ஓ_ ஒ__ அ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் ஒ-்-ை அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------ எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். 0
Eṉ--ku-ō--oṟ--i--ṟ-- ---ṭ-m. E_____ ō_ o____ a___ v______ E-a-k- ō- o-ṟ-i a-a- v-ṇ-u-. ---------------------------- Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે என---ு --- --ட்டை அற- ---்---். எ___ ஓ_ இ___ அ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் இ-ட-ட- அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------- எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். 0
E-ak---ōr i--ṭ-a--a--i-vē--um. E_____ ō_ i______ a___ v______ E-a-k- ō- i-a-ṭ-i a-a- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? ஓ---இரவிற்கு அ---வ-ட-ை--ன்ன? ஓ_ இ____ அ_ வா__ எ___ ஓ-் இ-வ-ற-க- அ-ை வ-ட-ை எ-்-? ---------------------------- ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? 0
Ōr ---v--k- aṟ----ā-ak-i e---? Ō_ i_______ a___ v______ e____ Ō- i-a-i-k- a-a- v-ṭ-k-i e-ṉ-? ------------------------------ Ōr iraviṟku aṟai vāṭakai eṉṉa?
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. எனக்கு ----யலறைய--ன- உ------்-அற- -ேண்டு--. எ___ கு_______ உ__ ஓ_ அ_ வே____ எ-க-க- க-ள-ய-ற-ய-ட-் உ-்- ஓ-் அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------- எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 0
E--k-- -u---a-aṟa-yu-a---ḷḷ- ----ṟ-i v-ṇ---. E_____ k_______________ u___ ō_ a___ v______ E-a-k- k-ḷ-y-l-ṟ-i-u-a- u-ḷ- ō- a-a- v-ṇ-u-. -------------------------------------------- Eṉakku kuḷiyalaṟaiyuṭaṉ uḷḷa ōr aṟai vēṇṭum.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. எ--்க- ஷ----உ-்ள-ஓர் -ற---ே---ும-. எ___ ஷ__ உ__ ஓ_ அ_ வே____ எ-க-க- ஷ-ர- உ-்- ஓ-் அ-ை வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------- எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 0
Eṉ---u -a-ar uḷ-a--r --ai-vēṇ-um. E_____ ṣ____ u___ ō_ a___ v______ E-a-k- ṣ-v-r u-ḷ- ō- a-a- v-ṇ-u-. --------------------------------- Eṉakku ṣavar uḷḷa ōr aṟai vēṇṭum.
શું હું રૂમ જોઈ શકું? ந--------ை ப---க்-----? நா_ அ__ பா______ ந-ன- அ-ை-ை ப-ர-க-க-ா-ா- ----------------------- நான் அறையை பார்க்கலாமா? 0
N---aṟa-y-i -ā--k-----? N__ a______ p__________ N-ṉ a-a-y-i p-r-k-l-m-? ----------------------- Nāṉ aṟaiyai pārkkalāmā?
શું અહીં ગેરેજ છે? இ--கு--ா-்---ட--இருக-க--த-? இ__ கா_ ஷெ_ இ______ இ-்-ு க-ர- ஷ-ட- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------- இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? 0
Iṅ-- -ār--e- -ruk-iṟa-ā? I___ k__ ṣ__ i__________ I-k- k-r ṣ-ṭ i-u-k-ṟ-t-? ------------------------ Iṅku kār ṣeṭ irukkiṟatā?
શું અહીં કોઈ સલામત છે? இங--ு பா-ு-ாப-ப-ப-----்ட--்-ஸ--ப- -ருக்க-ற-ா? இ__ பா_____ பெ____ ஸே__ இ______ இ-்-ு ப-த-க-ப-ப-ப- ப-ட-ட-ம- ஸ-ஃ-் இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------------------- இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? 0
Iṅku---tukāpp-p--eṭ-a-am ---- ---k-i--tā? I___ p_________ p_______ s___ i__________ I-k- p-t-k-p-u- p-ṭ-a-a- s-ḥ- i-u-k-ṟ-t-? ----------------------------------------- Iṅku pātukāppup peṭṭakam sēḥp irukkiṟatā?
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? இ-்கு-ஃ--க--் மெஷி-் இர---கி-தா? இ__ ஃ___ மெ__ இ______ இ-்-ு ஃ-ா-்-் ம-ஷ-ன- இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------- இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? 0
I-k- ḥ--ks -e-i-----kk-ṟ---? I___ ḥ____ m____ i__________ I-k- ḥ-ā-s m-ṣ-ṉ i-u-k-ṟ-t-? ---------------------------- Iṅku ḥpāks meṣiṉ irukkiṟatā?
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. ந--லது.ந-ன---ந்த-அ--ய- -ட-த--ுக--க--்-----். ந______ இ__ அ__ எ____ கொ_____ ந-்-த-.-ா-் இ-்- அ-ை-ை எ-ு-்-ு-் க-ள-க-ற-ன-. -------------------------------------------- நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். 0
Nal--t------i-ta aṟai-ai--ṭ--t------k---ṉ. N__________ i___ a______ e______ k________ N-l-a-u-N-ṉ i-t- a-a-y-i e-u-t-k k-ḷ-i-ē-. ------------------------------------------ Nallatu.Nāṉ inta aṟaiyai eṭuttuk koḷkiṟēṉ.
આ રહી ચાવીઓ. இ-ோ சாவிகள். இ_ சா____ இ-ோ ச-வ-க-்- ------------ இதோ சாவிகள். 0
Itō -ā-ik-ḷ. I__ c_______ I-ō c-v-k-ḷ- ------------ Itō cāvikaḷ.
આ રહ્યો મારો સામાન. இ-----்-ப--ப----்டி--். இ_ எ_ ப_________ இ-ோ எ-் ப-ண-்-ெ-்-ி-ள-. ----------------------- இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். 0
Itō-e- ---aṇa-p---ikaḷ. I__ e_ p_______________ I-ō e- p-y-ṇ-p-e-ṭ-k-ḷ- ----------------------- Itō eṉ payaṇappeṭṭikaḷ.
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? கா-- உண-- ------ ம-ி----? கா_ உ__ எ___ ம____ க-ல- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
Kāla- uṇ----e---ṉ-- -a---ku? K____ u____ e______ m_______ K-l-i u-a-u e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u- ---------------------------- Kālai uṇavu ettaṉai maṇikku?
બપોરના કેટલા વાગે છે? மத---உ----எ-்--ை -ணிக-கு? ம__ உ__ எ___ ம____ ம-ி- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
M-ti-- u-a---et---a--m--i-k-? M_____ u____ e______ m_______ M-t-y- u-a-u e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u- ----------------------------- Matiya uṇavu ettaṉai maṇikku?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? இரவு உ--- --்த-ை-ம-----ு? இ__ உ__ எ___ ம____ இ-வ- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
I-av- uṇavu etta-a----ṇ---u? I____ u____ e______ m_______ I-a-u u-a-u e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u- ---------------------------- Iravu uṇavu ettaṉai maṇikku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -