| આજે શનિવાર છે. |
ఈరో-------ా-ము
ఈ__ శ____
ఈ-ో-ు శ-ి-ా-మ-
--------------
ఈరోజు శనివారము
0
Ī-ō-u--an-v---mu
Ī____ ś_________
Ī-ō-u ś-n-v-r-m-
----------------
Īrōju śanivāramu
|
આજે શનિવાર છે.
ఈరోజు శనివారము
Īrōju śanivāramu
|
| આજે આપણી પાસે સમય છે. |
ఈర-జు--ా-వ-్--స-య--ఉం-ి
ఈ__ మా వ__ స__ ఉం_
ఈ-ో-ు మ- వ-్- స-య- ఉ-ద-
-----------------------
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
0
Īr-ju mā----da-sama----undi
Ī____ m_ v____ s______ u___
Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d-
---------------------------
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
|
આજે આપણી પાસે સમય છે.
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
|
| આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ. |
ఈ-ో-ు--ే-----ా-్-- ---ట్ -ి -ు--రం-చ--్----నాము
ఈ__ మే_ అ___ మెం_ ని శు__ చే_____
ఈ-ో-ు మ-మ- అ-ా-్-్ మ-ం-్ న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-మ-
-----------------------------------------------
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
0
Īrōju--ē---ap--ṭ meṇ- n- śu-h--- cēstunn--u
Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________
Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m-
-------------------------------------------
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
|
આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ.
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
|
| હું બાથરૂમ સાફ કરું છું. |
నే---స--ాన--గ--న- శు--రం-చ---తు-----ు
నే_ స్______ శు__ చే_____
న-న- స-న-న-ల-ద-న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-న-
-------------------------------------
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
0
Nē-u sn---lagad-n- śu--ra- cē-t-n-ā-u
N___ s____________ ś______ c_________
N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
|
હું બાથરૂમ સાફ કરું છું.
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
|
| મારા પતિ કાર ધોવે છે. |
మా --ర---రు ---్ న- క-ు-ుత-న-నారు
మా శ్___ కా_ ని క______
మ- శ-ర-వ-ర- క-ర- న- క-ు-ు-ు-్-ా-ు
---------------------------------
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
0
M- ---vā-u---r--i -a-ugu-unn--u
M_ ś______ k__ n_ k____________
M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u
-------------------------------
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
|
મારા પતિ કાર ધોવે છે.
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
|
| બાળકો બાઇક સાફ કરે છે. |
పిల్--ు--ైక-ళ్ళ----ుభ-ర-రు-్తున్నా-ు
పి___ సై____ శు_________
ప-ల-ల-ు స-క-ళ-ళ-ి శ-భ-ర-ర-స-త-న-న-ర-
------------------------------------
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
0
P-l-a-u sa---ḷḷ-----------a-u-tunn-ru
P______ s_________ ś_________________
P-l-a-u s-i-i-ḷ-n- ś-b-r-p-r-s-u-n-r-
-------------------------------------
Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
|
બાળકો બાઇક સાફ કરે છે.
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
|
| દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે. |
బ---- - -ా---్------్మమ-- -ూ---క్కలక- న-ళ్ళ- ప--ు-ో-ది
బా__ / నా____ / అ____ పూ______ నీ__ పె___
బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ప-ల-ొ-్-ల-ి న-ళ-ళ- ప-డ-త-ం-ి
------------------------------------------------------
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
0
Bām--a--nā-anam-ma/-am'm--'-a -ūl-mo------i n-ḷḷ-----utō--i
B______ n__________ a________ p____________ n____ p________
B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a p-l-m-k-a-a-i n-ḷ-u p-ḍ-t-n-i
-----------------------------------------------------------
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
|
દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે.
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
|
| બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે. |
పి-్ల--,-పిల్లల -ద-ని------ం-చే-్తున్న-రు
పి____ పి___ గ__ శు__ చే_____
ప-ల-ల-ు- ప-ల-ల- గ-ి-ి శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-ర-
-----------------------------------------
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
0
Pi--a----p-l-ala -a---i -ub-r---c-s--n---u
P_______ p______ g_____ ś______ c_________
P-l-a-u- p-l-a-a g-d-n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-r-
------------------------------------------
Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
|
બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે.
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
|
| મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે. |
నా----త -య- డ----్-ని --భ్-పరుచు-----న్---ు
నా భ__ ఆ__ డె__ ని శు__________
న- భ-్- ఆ-న డ-స-క- న- శ-భ-ర-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
0
N--bha--- ā--n- ḍ--- -i-ś-bh-ap--u-uk--ṭ----ru
N_ b_____ ā____ ḍ___ n_ ś_____________________
N- b-a-t- ā-a-a ḍ-s- n- ś-b-r-p-r-c-k-ṇ-u-n-r-
----------------------------------------------
Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
|
મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે.
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
|
| મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું. |
నే-- --ష-ం-్--ె---్ -----ికే బట్టల-- --స్--న---ను
నే_ వా__ మె__ లో ఉ__ బ____ వే_____
న-న- వ-ష-ం-్ మ-ష-న- ల- ఉ-ి-ే బ-్-ల-ు వ-స-త-న-న-న-
-------------------------------------------------
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
0
Nēn- vā-i----eṣ---l- u--kē---ṭṭa--n--vēst----nu
N___ v_____ m____ l_ u____ b________ v_________
N-n- v-ṣ-ṅ- m-ṣ-n l- u-i-ē b-ṭ-a-a-u v-s-u-n-n-
-----------------------------------------------
Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
|
મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું.
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
|
| હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું. |
నే-- ------ బట----ు--రవే--త-న్-ాను
నే_ ఉ___ బ____ ఆ_______
న-న- ఉ-ి-ి- బ-్-ల-ు ఆ-వ-స-త-న-న-న-
----------------------------------
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
0
Nē---u-----a-baṭṭa--n- ār-vēstu---nu
N___ u______ b________ ā____________
N-n- u-i-i-a b-ṭ-a-a-u ā-a-ē-t-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
|
હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું.
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
|
| હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું. |
న-న---ట్-ల-- ఇ--త--- చే-్---్--ను
నే_ బ____ ఇ___ చే_____
న-న- బ-్-ల-ు ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
0
N-n- -aṭ----nu -st-ī-cēs-unn--u
N___ b________ i____ c_________
N-n- b-ṭ-a-a-u i-t-ī c-s-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
|
હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું.
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
|
| બારીઓ ગંદી છે. |
క-ట---లు ముర---గ--ఉన్-ాయి
కి___ ము___ ఉ___
క-ట-క-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
0
K-ṭi-īl---uriki-ā--n---i
K_______ m_______ u_____
K-ṭ-k-l- m-r-k-g- u-n-y-
------------------------
Kiṭikīlu murikigā unnāyi
|
બારીઓ ગંદી છે.
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
Kiṭikīlu murikigā unnāyi
|
| ફ્લોર ગંદા છે. |
నే- మ-ర--ిగా--ం-ి
నే_ ము___ ఉం_
న-ల మ-ర-క-గ- ఉ-ద-
-----------------
నేల మురికిగా ఉంది
0
Nē-- mu--k-g---ndi
N___ m_______ u___
N-l- m-r-k-g- u-d-
------------------
Nēla murikigā undi
|
ફ્લોર ગંદા છે.
నేల మురికిగా ఉంది
Nēla murikigā undi
|
| વાનગીઓ ગંદી છે. |
గ-న-నె-ు -ురి-ిగా--న-న-యి
గి___ ము___ ఉ___
గ-న-న-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
0
G-nn-lu mur-ki-ā u-n--i
G______ m_______ u_____
G-n-e-u m-r-k-g- u-n-y-
-----------------------
Ginnelu murikigā unnāyi
|
વાનગીઓ ગંદી છે.
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
Ginnelu murikigā unnāyi
|
| બારીઓ કોણ સાફ કરે છે? |
కి------ు ఎవ-ు ---్ర- చ--్-ా--?
కి____ ఎ__ శు__ చే____
క-ట-క-ల-ు ఎ-ర- శ-భ-ర- చ-స-త-ర-?
-------------------------------
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
0
K----īlan--ev-ru-ś-bh-aṁ ----āru?
K_________ e____ ś______ c_______
K-ṭ-k-l-n- e-a-u ś-b-r-ṁ c-s-ā-u-
---------------------------------
Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
|
બારીઓ કોણ સાફ કરે છે?
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
|
| વેક્યુમિંગ કોણ છે? |
వ---క్య-మ- ఎవ-ు--ేస-----?
వ్____ ఎ__ చే____
వ-య-క-య-మ- ఎ-ర- చ-స-త-ర-?
-------------------------
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
0
Vy-k-ū---v-ru-cēs--r-?
V______ e____ c_______
V-ā-y-m e-a-u c-s-ā-u-
----------------------
Vyākyūm evaru cēstāru?
|
વેક્યુમિંગ કોણ છે?
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
Vyākyūm evaru cēstāru?
|
| વાનગીઓ કોણ કરે છે? |
గిన్-ె---ఎవర- క---ుతా--?
గి___ ఎ__ క_____
గ-న-న-ల- ఎ-ర- క-ు-ు-ా-ు-
------------------------
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
0
Gi--el------- -a--gu-āru?
G______ e____ k__________
G-n-e-u e-a-u k-ḍ-g-t-r-?
-------------------------
Ginnelu evaru kaḍugutāru?
|
વાનગીઓ કોણ કરે છે?
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
Ginnelu evaru kaḍugutāru?
|