શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ફળો અને કરિયાણા   »   ta Fruits and food

15 [પંદર]

ફળો અને કરિયાણા

ફળો અને કરિયાણા

15 [பதினைந்து]

15 [Patiṉaintu]

Fruits and food

paḻaṅkaḷum uṇavum

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tamil રમ વધુ
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે என-னி-ம- --- ஸ-ட்----ர-ரி-உள----. எ____ ஒ_ ஸ்_____ உ____ எ-்-ி-ம- ஒ-ு ஸ-ட-ர-ப-ர-ர- உ-்-த-. --------------------------------- என்னிடம் ஒரு ஸ்ட்ராபெர்ரி உள்ளது. 0
eṉ-iṭa- --- s-rāp-rri-uḷ--t-. e______ o__ s________ u______ e-ṉ-ṭ-m o-u s-r-p-r-i u-ḷ-t-. ----------------------------- eṉṉiṭam oru sṭrāperri uḷḷatu.
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. என-னிட-்--ர--கி-ிப்பழமு---ஒ-----ருண---ப-ம-ம- உ-்-து. எ____ ஒ_ கி______ ஒ_ கி_______ உ____ எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-வ-ப-ப-ம-ம- ஒ-ு க-ர-ண-ப-ப-ம-ம- உ-்-த-. ---------------------------------------------------- என்னிடம் ஒரு கிவிப்பழமும் ஒரு கிருணிப்பழமும் உள்ளது. 0
E-ṉ-------- -iv-pp---mu- or- kiru-i-p-ḻamu- ----tu. E______ o__ k___________ o__ k_____________ u______ E-ṉ-ṭ-m o-u k-v-p-a-a-u- o-u k-r-ṇ-p-a-a-u- u-ḷ-t-. --------------------------------------------------- Eṉṉiṭam oru kivippaḻamum oru kiruṇippaḻamum uḷḷatu.
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. என்-ிட-- --- ----சு-்பழமு-----ு ப-்-ிம-ஸு-் -ள்---. எ____ ஓ_ ஆ________ ஒ_ ப_____ உ____ எ-்-ி-ம- ஓ-் ஆ-ஞ-ச-ப-ப-ம-ம- ஒ-ு ப-்-ி-ா-ு-் உ-்-த-. --------------------------------------------------- என்னிடம் ஓர் ஆரஞ்சுப்பழமும் ஒரு பப்ளிமாஸும் உள்ளது. 0
Eṉ-i-a--ō- ārañ-u-pa--m-- o-- -apḷ--ā--m--ḷḷ-t-. E______ ō_ ā_____________ o__ p_________ u______ E-ṉ-ṭ-m ō- ā-a-c-p-a-a-u- o-u p-p-i-ā-u- u-ḷ-t-. ------------------------------------------------ Eṉṉiṭam ōr ārañcuppaḻamum oru papḷimāsum uḷḷatu.
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. எ--ன---்---- -ப்--ள-ப-ம-ம- -ரு---ம்----ம-----ளத-. எ____ ஓ_ ஆ_______ ஓ_ மா_____ உ____ எ-்-ி-ம- ஓ-் ஆ-்-ி-்-ழ-ு-் ஓ-ு ம-ம-ப-ம-ம- உ-்-த-. ------------------------------------------------- என்னிடம் ஓர் ஆப்பிள்பழமும் ஓரு மாம்பழமும் உள்ளது. 0
E----a--ō- ā--i---ḻam-m---u m-m-a--mum -ḷḷ---. E______ ō_ ā___________ ō__ m_________ u______ E-ṉ-ṭ-m ō- ā-p-ḷ-a-a-u- ō-u m-m-a-a-u- u-ḷ-t-. ---------------------------------------------- Eṉṉiṭam ōr āppiḷpaḻamum ōru māmpaḻamum uḷḷatu.
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. என்-ி-ம- ----வ-ழைப்பழ-ு-் ஓர- -ன-ன--ி--பழம-ம---ள்--ு. எ____ ஒ_ வா______ ஓ_ அ________ உ____ எ-்-ி-ம- ஒ-ு வ-ழ-ப-ப-ம-ம- ஓ-் அ-்-ா-ி-்-ழ-ு-் உ-்-த-. ----------------------------------------------------- என்னிடம் ஒரு வாழைப்பழமும் ஓர் அன்னாசிப்பழமும் உள்ளது. 0
Eṉ-i-am-o----āḻ-------mu--ō- -ṉṉ-c--p--am-m ---atu. E______ o__ v____________ ō_ a_____________ u______ E-ṉ-ṭ-m o-u v-ḻ-i-p-ḻ-m-m ō- a-ṉ-c-p-a-a-u- u-ḷ-t-. --------------------------------------------------- Eṉṉiṭam oru vāḻaippaḻamum ōr aṉṉācippaḻamum uḷḷatu.
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. ந-ன்--ர---்ரூட் ----்-செய--ுகொணட--ு--கிற-ன். நா_ ஒ_ ப்__ ஸா__ செ___________ ந-ன- ஒ-ு ப-ர-ட- ஸ-ல-் ச-ய-த-க-ண-ி-ு-்-ி-ே-்- -------------------------------------------- நான் ஒரு ப்ரூட் ஸாலட் செய்துகொணடிருக்கிறேன். 0
Nāṉ -ru --ū- sāla---e--uk----i-ukkiṟē-. N__ o__ p___ s____ c___________________ N-ṉ o-u p-ū- s-l-ṭ c-y-u-o-a-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------- Nāṉ oru prūṭ sālaṭ ceytukoṇaṭirukkiṟēṉ.
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. ந-ன-----்ட---ட்ட ரொட்டி-சா---ிட்ட-க-கொ-்ட- -ரு-்--ற---. நா_ வா______ ரொ__ சா________ இ______ ந-ன- வ-ட-ட-்-ட-ட ர-ட-ட- ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ------------------------------------------------------- நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N-- ---ṭa-p---- -oṭṭ---ā--i---kk--ṭu-iruk--ṟ-ṉ. N__ v__________ r____ c_____________ i_________ N-ṉ v-ṭ-a-p-ṭ-a r-ṭ-i c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------------------- Nāṉ vāṭṭappaṭṭa roṭṭi cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. நா-- வாட்ட-்-----ர-ட--ி வெ-்ணைய-----ச-ப்-------்-ொ--டு-இரு--க--ே--. நா_ வா______ ரொ__ வெ_____ சா________ இ______ ந-ன- வ-ட-ட-்-ட-ட ர-ட-ட- வ-ண-ண-ய-ட-் ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ------------------------------------------------------------------- நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி வெண்ணையுடன் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். 0
Nāṉ-v-ṭṭa---ṭ---ro--- -eṇ---y--aṉ c-p--ṭṭu---ṇ-u i------ēṉ. N__ v__________ r____ v__________ c_____________ i_________ N-ṉ v-ṭ-a-p-ṭ-a r-ṭ-i v-ṇ-a-y-ṭ-ṉ c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------------------------------- Nāṉ vāṭṭappaṭṭa roṭṭi veṇṇaiyuṭaṉ cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. ந--- ஒ-- ட---ட- வ-ண-ணை -ாம--ன் உ--டு --ண்டு-இர--்கிறேன-. நா_ ஒ_ டோ__ வெ__ ஜா___ உ__ கொ__ இ______ ந-ன- ஒ-ு ட-ஸ-ட- வ-ண-ண- ஜ-ம-ட-் உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் ஒரு டோஸ்ட் வெண்ணை ஜாமுடன் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N-ṉ-o-u -ōs- v--ṇ---j-muṭ-ṉ--ṇ-u -o-ṭ- -----i---. N__ o__ ṭ___ v_____ j______ u___ k____ i_________ N-ṉ o-u ṭ-s- v-ṇ-a- j-m-ṭ-ṉ u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------------- Nāṉ oru ṭōsṭ veṇṇai jāmuṭaṉ uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. ந--் -ர--ப-ர-ட- -----்-ி-----ப்------க்க---டு --ு-----ேன். நா_ ஒ_ ப்__ ஸா____ சா________ இ______ ந-ன- ஒ-ு ப-ர-ட- ஸ-ன-ட-வ-ச- ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ---------------------------------------------------------- நான் ஒரு ப்ரெட் ஸான்ட்விச் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். 0
Nāṉ -r--p--ṭ-sāṉṭvi- cāpp-ṭṭu-k--ṭu----k--ṟ--. N__ o__ p___ s______ c_____________ i_________ N-ṉ o-u p-e- s-ṉ-v-c c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ- ---------------------------------------------- Nāṉ oru preṭ sāṉṭvic cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. ந--் ஒரு-மா-்-ரின் -ான-ட--ி-் உ---- --ண்-- -ரு----ற-ன். நா_ ஒ_ மா____ ஸா____ உ__ கொ__ இ______ ந-ன- ஒ-ு ம-ர-ஜ-ி-் ஸ-ன-ட-வ-ச- உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ------------------------------------------------------- நான் ஒரு மார்ஜரின் ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். 0
Nāṉ --u-m-rj-r-ṉ sā----c-uṇ---koṇ-u---u---ṟ-ṉ. N__ o__ m_______ s______ u___ k____ i_________ N-ṉ o-u m-r-a-i- s-ṉ-v-c u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ---------------------------------------------- Nāṉ oru mārjariṉ sāṉṭvic uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. ந------ு--ார்ஜ-ி-- ---க-ள--ஸ---ட--ிச் உண்---க---டு--ரு-்கி--ன். நா_ ஒ_ மா____ த___ ஸா____ உ__ கொ__ இ______ ந-ன- ஒ-ு ம-ர-ஜ-ி-் த-்-ா-ி ஸ-ன-ட-வ-ச- உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- --------------------------------------------------------------- நான் ஒரு மார்ஜரின் தக்காளி ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். 0
Nā------m-r-a--- -a-kā-i-sā--vi- u-ṭu --ṇṭ--i-uk-iṟēṉ. N__ o__ m_______ t______ s______ u___ k____ i_________ N-ṉ o-u m-r-a-i- t-k-ā-i s-ṉ-v-c u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------------------ Nāṉ oru mārjariṉ takkāḷi sāṉṭvic uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. நம---ு-ர--்ட--ு-் அர-ச-யு-் --வ-. ந___ ரொ____ அ____ தே__ ந-க-க- ர-ட-ட-ய-ம- அ-ி-ி-ு-் த-வ-. --------------------------------- நமக்கு ரொட்டியும் அரிசியும் தேவை. 0
N-ma-ku ro---yu- a--ciyum-tē-a-. N______ r_______ a_______ t_____ N-m-k-u r-ṭ-i-u- a-i-i-u- t-v-i- -------------------------------- Namakku roṭṭiyum ariciyum tēvai.
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. ந-க்-- -ீனும்--்-ேக-ஸ--் தே-ை. ந___ மீ__ ஸ்____ தே__ ந-க-க- ம-ன-ம- ஸ-ட-க-ஸ-ம- த-வ-. ------------------------------ நமக்கு மீனும் ஸ்டேக்ஸும் தேவை. 0
Na---ku m-ṉu--s--ks-- tēvai. N______ m____ s______ t_____ N-m-k-u m-ṉ-m s-ē-s-m t-v-i- ---------------------------- Namakku mīṉum sṭēksum tēvai.
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. ந-க்----ிட்-ாவும------கெ-்ட----்-----. ந___ பி____ ஸ்______ தே__ ந-க-க- ப-ட-ஸ-வ-ம- ஸ-ப-க-ட-ட-ய-ம- த-வ-. -------------------------------------- நமக்கு பிட்ஸாவும் ஸ்பெகெட்டியும் தேவை. 0
Namak-u--iṭs--um sp-k-ṭ----m --va-. N______ p_______ s__________ t_____ N-m-k-u p-ṭ-ā-u- s-e-e-ṭ-y-m t-v-i- ----------------------------------- Namakku piṭsāvum spekeṭṭiyum tēvai.
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? நமக-க- வே---எ-்- -ே-ை? ந___ வே_ எ__ தே__ ந-க-க- வ-ற- எ-்- த-வ-? ---------------------- நமக்கு வேறு என்ன தேவை? 0
N-makk- -ēṟu----a---v--? N______ v___ e___ t_____ N-m-k-u v-ṟ- e-ṉ- t-v-i- ------------------------ Namakku vēṟu eṉṉa tēvai?
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. நமக-கு ஸூப்-ச--்வ-ற--ு கா-ட்ட--்-த-்க--ி---்--ே-ை. ந___ ஸூ_ செ_____ கா____ த_____ தே__ ந-க-க- ஸ-ப- ச-ய-வ-ற-க- க-ர-்-ு-் த-்-ா-ி-ு-் த-வ-. -------------------------------------------------- நமக்கு ஸூப் செய்வதற்கு காரட்டும் தக்காளியும் தேவை. 0
Nam--ku-sūp -e--ataṟ-u --raṭ--m -ak--ḷi----t-v-i. N______ s__ c_________ k_______ t_________ t_____ N-m-k-u s-p c-y-a-a-k- k-r-ṭ-u- t-k-ā-i-u- t-v-i- ------------------------------------------------- Namakku sūp ceyvataṟku kāraṭṭum takkāḷiyum tēvai.
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? ஸூபர்ம--்-்-ெட்---்க- இ-ுக---ற-ு? ஸூ_______ எ__ இ______ ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------- ஸூபர்மார்க்கெட் எங்கு இருக்கிறது? 0
Sū-armā-k----e-k-------iṟ-tu? S___________ e___ i__________ S-p-r-ā-k-e- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ----------------------------- Sūparmārkkeṭ eṅku irukkiṟatu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -