| વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ. |
ம-- --ற்-ும--வ---காத--ிரு.
ம_ நி___ வ_ கா____
ம-ை ந-ற-க-ம- வ-ை க-த-த-ர-.
--------------------------
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
0
m--ai n-ṟkum -ar-- kā-tiru.
m____ n_____ v____ k_______
m-ḻ-i n-ṟ-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
maḻai niṟkum varai kāttiru.
|
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
|
| મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ |
ந--்-ம---க-க-ம் வர- -ா--திரு.
நா_ மு____ வ_ கா____
ந-ன- ம-ட-க-க-ம- வ-ை க-த-த-ர-.
-----------------------------
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
0
Nā- mu---ku---a--i--āt-i-u.
N__ m_______ v____ k_______
N-ṉ m-ṭ-k-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
|
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
|
| તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ. |
அ-ன---ிரு---ி வரும--வ-ை -----ி--.
அ__ தி___ வ__ வ_ கா____
அ-ன- த-ர-ம-ப- வ-ு-் வ-ை க-த-த-ர-.
---------------------------------
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
0
A--ṉ ---u-pi-----m--ar-i k------.
A___ t______ v____ v____ k_______
A-a- t-r-m-i v-r-m v-r-i k-t-i-u-
---------------------------------
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
|
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
|
| હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું. |
என---லை-ு-- உ--ு-் ----ந-ன் காத-----க்கிற-ன்.
எ_ த___ உ___ வ_ நா_ கா________
எ-் த-ை-ு-ி உ-ர-ம- வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
---------------------------------------------
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
E- -alai-u-----arum-va--i -āṉ-kātti---ki---.
E_ t________ u_____ v____ n__ k_____________
E- t-l-i-u-i u-a-u- v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
| હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ. |
த-ர-ப----் -----ு-் வ-- ---் க-த--ிர-க்--ற--்.
தி_____ மு___ வ_ நா_ கா________
த-ர-ப-ப-ம- ம-ட-ய-ம- வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
Ti-a----ṭ-m m--i-u----r-i-nāṉ--ā-t----kiṟē-.
T__________ m______ v____ n__ k_____________
T-r-i-p-ṭ-m m-ṭ-y-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
| ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું. |
ப---க-வர-்-ு ----்-- --்ச-யா-ும- வ---நான--காத்--ர---கி-ே-்.
போ______ வி___ ப_____ வ_ நா_ கா________
ப-க-க-வ-த-த- வ-ள-்-ு ப-்-ை-ா-ு-் வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
-----------------------------------------------------------
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
Pō-ku--r-ttu----a-k- -acc----ku- var---n-- -āt-iru--i--ṉ.
P___________ v______ p__________ v____ n__ k_____________
P-k-u-a-a-t- v-ḷ-k-u p-c-a-y-k-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
| તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો? |
நீ-எ--பொழு-- ----முற-ய-ல- செ-்கி-ாய-?
நீ எ____ வி_____ செ_____
ந- எ-்-ொ-ு-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- ச-ல-க-ற-ய-?
-------------------------------------
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
0
Nī--ppoḻ-tu--iṭ--u-a-yi- cel-iṟ-y?
N_ e_______ v___________ c________
N- e-p-ḻ-t- v-ṭ-m-ṟ-i-i- c-l-i-ā-?
----------------------------------
Nī eppoḻutu viṭumuṟaiyil celkiṟāy?
|
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
Nī eppoḻutu viṭumuṟaiyil celkiṟāy?
|
| ઉનાળાની રજાઓ પહેલા? |
கோ---வ-ட---றை-்கு ---்--ாக--?
கோ_ வி_____ மு______
க-ட- வ-ட-ம-ற-க-க- ம-ன-ன-ா-வ-?
-----------------------------
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
0
Kōṭai vi--mu-aikku--uṉ-a--k---?
K____ v___________ m___________
K-ṭ-i v-ṭ-m-ṟ-i-k- m-ṉ-a-ā-a-ā-
-------------------------------
Kōṭai viṭumuṟaikku muṉṉatākavā?
|
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
Kōṭai viṭumuṟaikku muṉṉatākavā?
|
| હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ. |
ஆ--. கோ-ை -ிடும--ை---ம்பம------ு மு-்--்.
ஆ__ கோ_ வி___ ஆ________ மு____
ஆ-்- க-ட- வ-ட-ம-ற- ஆ-ம-ப-ா-த-்-ு ம-ன-ன-்-
-----------------------------------------
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
0
Ām.--ō-----i------i --am-a-ā--taṟ-- --ṉṉa-.
Ā__ K____ v________ ā______________ m______
Ā-. K-ṭ-i v-ṭ-m-ṟ-i ā-a-p-m-v-t-ṟ-u m-ṉ-a-.
-------------------------------------------
Ām. Kōṭai viṭumuṟai ārampamāvataṟku muṉṉar.
|
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
Ām. Kōṭai viṭumuṟai ārampamāvataṟku muṉṉar.
|
| શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો. |
குளிர் -ா-ம் --ம்ப-ா-ு-- முன-னர் --ர-ய---ரி----.
கு__ கா__ ஆ______ மு___ கூ__ ச____
க-ள-ர- க-ல-் ஆ-ம-ப-ா-ு-் ம-ன-ன-் க-ர-ய- ச-ி-ெ-்-
------------------------------------------------
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
0
K-ḷ-r kāl-m-āra--am-k-m -uṉ-----ū-a-y-- ---i--y.
K____ k____ ā__________ m_____ k_______ c_______
K-ḷ-r k-l-m ā-a-p-m-k-m m-ṉ-a- k-r-i-a- c-r-c-y-
------------------------------------------------
Kuḷir kālam ārampamākum muṉṉar kūraiyai caricey.
|
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
Kuḷir kālam ārampamākum muṉṉar kūraiyai caricey.
|
| તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો. |
ம-ஜையி-- உட்க-ர--் ---்-ே -- க------ ---்.
மே___ உ____ மு__ கை க___ கொ__
ம-ஜ-ய-ல- உ-்-ா-ு-் ம-ன-ன- க- க-ு-ி-் க-ள-.
------------------------------------------
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
0
Mē-ai--- -ṭkā-um -u-ṉ--kai-k----ik---ḷ.
M_______ u______ m____ k__ k______ k___
M-j-i-i- u-k-r-m m-ṉ-ē k-i k-ḻ-v-k k-ḷ-
---------------------------------------
Mējaiyil uṭkārum muṉṉē kai kaḻuvik koḷ.
|
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
Mējaiyil uṭkārum muṉṉē kai kaḻuvik koḷ.
|
| તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો. |
வ---யே போ-ும-ன---ன--------ி-ி-ு.
வெ__ போ___ ஜ___ மூ____
வ-ள-ய- ப-க-ம-ன- ஜ-்-ல- ம-ட-வ-ட-.
--------------------------------
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
0
V--iyē-pō-u-u--ja--a-a- --ṭ-v-ṭu.
V_____ p______ j_______ m________
V-ḷ-y- p-k-m-ṉ j-ṉ-a-a- m-ṭ-v-ṭ-.
---------------------------------
Veḷiyē pōkumuṉ jaṉṉalai mūṭiviṭu.
|
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
Veḷiyē pōkumuṉ jaṉṉalai mūṭiviṭu.
|
| તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો? |
நீ--ப----ுத- வ-ட்--ற்கு-வர---ற-ய-?
நீ எ____ வீ____ வ_____
ந- எ-்-ொ-ு-ு வ-ட-ட-ற-க- வ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
0
Nī-------t--vīṭ---ku ----kiṟ-y?
N_ e_______ v_______ v_________
N- e-p-ḻ-t- v-ṭ-i-k- v-r-k-ṟ-y-
-------------------------------
Nī eppoḻutu vīṭṭiṟku varukiṟāy?
|
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
Nī eppoḻutu vīṭṭiṟku varukiṟāy?
|
| પાઠ પછી? |
வ---்-ு-ம---ந-த --றகா?
வ___ மு___ பி___
வ-ு-்-ு ம-ட-ந-த ப-ற-ா-
----------------------
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
0
Va------m-ṭi-t- p-ṟ--ā?
V______ m______ p______
V-k-p-u m-ṭ-n-a p-ṟ-k-?
-----------------------
Vakuppu muṭinta piṟakā?
|
પાઠ પછી?
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
Vakuppu muṭinta piṟakā?
|
| હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી. |
ஆ--. வ-ு-்பு---டிந-த--ிறகு.
ஆ__ வ___ மு___ பி___
ஆ-்- வ-ு-்-ு ம-ட-ந-த ப-ற-ு-
---------------------------
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
0
Ā-. V--up-------n-a-p-ṟ-ku.
Ā__ V______ m______ p______
Ā-. V-k-p-u m-ṭ-n-a p-ṟ-k-.
---------------------------
Ām. Vakuppu muṭinta piṟaku.
|
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
Ām. Vakuppu muṭinta piṟaku.
|
| તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં. |
அவ--ு -ி---து------ ப--்----அ--ால்----்க-ண்-ு வ-ல---ெ----இயல----லை.
அ___ வி______ பி________ மே____ வே_ செ__ இ______
அ-ன-ு வ-ப-்-ு-்-ு-் ப-ன-ன-்-அ-ன-ல- ம-ற-க-ண-ட- வ-ல- ச-ய-ய இ-ல-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------------
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
0
A---at--v-p--tu---- p-ṉṉar,a----l--ēṟ-oṇ-u ---a- c-yy- -y-------ai.
A______ v__________ p____________ m_______ v____ c____ i___________
A-a-a-u v-p-t-u-k-p p-ṉ-a-,-v-ṉ-l m-ṟ-o-ṭ- v-l-i c-y-a i-a-a-i-l-i-
-------------------------------------------------------------------
Avaṉatu vipattukkup piṉṉar,avaṉāl mēṟkoṇṭu vēlai ceyya iyalavillai.
|
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
Avaṉatu vipattukkup piṉṉar,avaṉāl mēṟkoṇṭu vēlai ceyya iyalavillai.
|
| નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા. |
வ-ல-ய- இ-ந்- பின்------------ரிக்-- -ெ---ா-்.
வே__ இ___ பி___ அ__ அ____ செ____
வ-ல-ய- இ-ந-த ப-ன-ன-் அ-ன- அ-ெ-ி-்-ா ச-ன-ற-ன-.
---------------------------------------------
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
0
Vē--iy----ḻ-n-a pi-ṉar -va---m---kkā -eṉ-ā-.
V_______ i_____ p_____ a___ a_______ c______
V-l-i-a- i-a-t- p-ṉ-a- a-a- a-e-i-k- c-ṉ-ā-.
--------------------------------------------
Vēlaiyai iḻanta piṉṉar avaṉ amerikkā ceṉṟāṉ.
|
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
Vēlaiyai iḻanta piṉṉar avaṉ amerikkā ceṉṟāṉ.
|
| અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો. |
அமெ-ி---ா-ச---ற-ி-கு -வ-----ல-வ--த-் -னா--.
அ____ செ_____ அ__ செ_____ ஆ___
அ-ெ-ி-்-ா ச-ன-ற-ி-க- அ-ன- ச-ல-வ-்-ன- ஆ-ா-்-
-------------------------------------------
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
0
Ameri--- c-ṉṟapi-a-- -v-ṉ -elvant-ṉ --ā-.
A_______ c__________ a___ c________ ā____
A-e-i-k- c-ṉ-a-i-a-u a-a- c-l-a-t-ṉ ā-ā-.
-----------------------------------------
Amerikkā ceṉṟapiṟaku avaṉ celvantaṉ āṉāṉ.
|
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
Amerikkā ceṉṟapiṟaku avaṉ celvantaṉ āṉāṉ.
|