મારે ભેટ ખરીદવી છે. |
நான- -ர் -ன-பள-ப-பு ----க வேண-----.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
nā---- -ṉp--ip---vāṅk- --ṇṭ--.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
મારે ભેટ ખરીદવી છે.
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. |
ஆனால் வ-லை --ி--ா----ல.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
Ā--l vil-- -tikam--at-ll-.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી.
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
કદાચ હેન્ડબેગ? |
க-ப்---ாக--க-க்க---ோ?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
Kaip-a----a i-u---lā-ō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
કદાચ હેન્ડબેગ?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? |
உனக்-ு எந்- --ர்--ிரு-----?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
U------en-a-k-----vir-p-am?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
તમને કયો રંગ જોઈએ છે?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? |
க-ு--ப----்---- அ--லது --ள்ளை--?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
K--u-pā---r--ṉ- -l-atu----ḷ----?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
કાળો, ભૂરો કે સફેદ?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
એક મોટું કે નાનું? |
பெ-ி-----்லது---ற--ா?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
P---tā---l--u ciṟ--ā?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
|
એક મોટું કે નાનું?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Peritā allatu ciṟitā?
|
શું હું આ જોઈ શકું |
தய--ட்-ு ந--்--த- பா-்---லா--?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
T-yav---u nā----ai p-rk-a-ā--?
T________ n__ i___ p__________
T-y-v-ṭ-u n-ṉ i-a- p-r-k-l-m-?
------------------------------
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
|
શું હું આ જોઈ શકું
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
|
તે ચામડું છે? |
இ----த-் ----யப்பட்ட-த--ா-- -ெ----ா?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
I-u---tam---yy--p--ṭ---ō-ā--cey-at-?
I__ p____ c__________ t____ c_______
I-u p-t-m c-y-a-p-ṭ-a t-l-l c-y-a-ā-
------------------------------------
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
|
તે ચામડું છે?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
|
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? |
அல--து -ிள-ஸ-டிக்-ால- --ய-தத-?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
All--u p--ās-ik-ā- --ytat-?
A_____ p__________ c_______
A-l-t- p-ḷ-s-i-k-l c-y-a-ā-
---------------------------
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
|
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
|
ચામડું, અલબત્ત. |
க-்--ப்--க -ோலா---செ-்--ு-ான்.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
Kaṇṭip-ā----ōl-- c----tu--ṉ.
K_________ t____ c__________
K-ṇ-i-p-k- t-l-l c-y-a-u-ā-.
----------------------------
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
|
ચામડું, અલબત્ત.
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
|
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. |
மி-வும--த-முள--து.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
Mi----- -a----ḷ--t-.
M______ t___________
M-k-v-m t-r-m-ḷ-a-u-
--------------------
Mikavum taramuḷḷatu.
|
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે.
மிகவும் தரமுள்ளது.
Mikavum taramuḷḷatu.
|
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. |
ப-யின்--ி-ை -ிக-ும்---ய--மா-து.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
Paiy-- --l----i--v-- -iyā-am-ṉ---.
P_____ v____ m______ n____________
P-i-i- v-l-i m-k-v-m n-y-y-m-ṉ-t-.
----------------------------------
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
|
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે.
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
|
મને તે ગમે છે. |
எனக--ு-- ப-ட--்தி-ு--க-றத-.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
E--k-up --ṭ-t--r-k---atu.
E______ p________________
E-a-k-p p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
|
મને તે ગમે છે.
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
|
હું તે લઈશ. |
ந-ன்---ை வ-ங-கிக்--ொள-க-ற-ன-.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
Nāṉ---a----ṅk-k ---kiṟē-.
N__ i___ v_____ k________
N-ṉ i-a- v-ṅ-i- k-ḷ-i-ē-.
-------------------------
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
|
હું તે લઈશ.
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
|
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? |
அவசியம--்-ா-்-மாற--ி-- க-ள்-லா--?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
Av--iyam-ṉṟ-- ---ṟ-- ---ḷalām-?
A____________ m_____ k_________
A-a-i-a-e-ṟ-l m-ṟ-i- k-ḷ-a-ā-ā-
-------------------------------
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
|
શું હું તેમની બદલી કરી શકું?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
|
અલબત્ત. |
கண்ட-ப்--க.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K--ṭ-p--ka.
K__________
K-ṇ-i-p-k-.
-----------
Kaṇṭippāka.
|
અલબત્ત.
கண்டிப்பாக.
Kaṇṭippāka.
|
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. |
நா-்க-்-இதை ப----ப--ொருள- ச-ற்--ம---ாக--த்தா---சுற்-ித---ு--றோம்.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
N-ṅk-----ai -a-i-u-por----uṟṟ---k-k--a-tā- ---ṟ-ttar---ṟ--.
N_____ i___ p___________ c_____ k_________ c_______________
N-ṅ-a- i-a- p-r-c-p-o-u- c-ṟ-u- k-k-t-t-ā- c-ṟ-i-t-r-k-ṟ-m-
-----------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
|
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું.
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
|
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. |
காச------ங-க- இர-க்க-ற---?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
Kāc-ḷa- -ṅk---r--k---r?
K______ a___ i_________
K-c-ḷ-r a-k- i-u-k-ṟ-r-
-----------------------
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
|
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે.
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
|