શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [ሃያ ስምንት]

28 [haya siminiti]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

[behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Amharic રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. መ-ጠቢያ- -የ------ለም። መ_____ እ___ አ_____ መ-ጠ-ያ- እ-ሰ- አ-ደ-ም- ------------------ መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። 0
m-t---e--ya-i-iyes-r- ---delem-. m____________ i______ ā_________ m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i- -------------------------------- metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
ગરમ પાણી નથી. የሞቀ-ው- አ-ፈ--። የ__ ው_ አ_____ የ-ቀ ው- አ-ፈ-ም- ------------- የሞቀ ውሃ አይፈስም። 0
yemok’e--i-a āyi----mi. y______ w___ ā_________ y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i- ----------------------- yemok’e wiha āyifesimi.
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? ሊጠግ-----ላ-? ሊ____ ይ____ ሊ-ግ-ት ይ-ላ-? ----------- ሊጠግኑት ይችላሉ? 0
līt-e-in-t- -ic-il---? l__________ y_________ l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u- ---------------------- līt’eginuti yichilalu?
રૂમમાં ફોન નથી. በ-ፍ- -ስ----ክ-የ--። በ___ ው__ ስ__ የ___ በ-ፍ- ው-ጥ ስ-ክ የ-ም- ----------------- በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። 0
b-k----- w--it-i-sil-ki y--e--. b_______ w______ s_____ y______ b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-. ------------------------------- bekifilu wisit’i siliki yelemi.
રૂમમાં ટીવી નથી. በክፍ- ----ቴ-ቪ-ን ---። በ___ ው__ ቴ____ የ___ በ-ፍ- ው-ጥ ቴ-ቪ-ን የ-ም- ------------------- በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። 0
be--fi----i-it’--t-lē-ī-hi-i --le--. b_______ w______ t__________ y______ b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-. ------------------------------------ bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
રૂમમાં બાલ્કની નથી. ክ-- በ----የለውም። ክ__ በ___ የ____ ክ-ሉ በ-ን- የ-ው-። -------------- ክፍሉ በረንዳ የለውም። 0
k-f-l- b---ni------ew-m-. k_____ b_______ y________ k-f-l- b-r-n-d- y-l-w-m-. ------------------------- kifilu berenida yelewimi.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. ክ----ጫታ የ-ሞ- --። ክ__ ጫ__ የ___ ነ__ ክ-ሉ ጫ-ታ የ-ሞ- ነ-። ---------------- ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። 0
k-filu--h’a-h’--- ye---ol- ne-i. k_____ c_________ y_______ n____ k-f-l- c-’-c-’-t- y-t-m-l- n-w-. -------------------------------- kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
રૂમ બહુ નાનો છે. ክፍ------ትንሽ ነ-። ክ__ በ__ ት__ ነ__ ክ-ሉ በ-ም ት-ሽ ነ-። --------------- ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። 0
k-f--- ---’ami-t--ishi-n-wi. k_____ b______ t______ n____ k-f-l- b-t-a-i t-n-s-i n-w-. ---------------------------- kifilu bet’ami tinishi newi.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. ክ------ ጭለማ---። ክ__ በ__ ጭ__ ነ__ ክ-ሉ በ-ም ጭ-ማ ነ-። --------------- ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። 0
ki--l- be--a-i c-’--ema n--i. k_____ b______ c_______ n____ k-f-l- b-t-a-i c-’-l-m- n-w-. ----------------------------- kifilu bet’ami ch’ilema newi.
હીટિંગ કામ કરતું નથી. ማሞ-ያ--እየሰራ-----ም። ማ____ እ___ አ_____ ማ-ቂ-ው እ-ሰ- አ-ደ-ም- ----------------- ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። 0
m--o--ī---i--yeser- āy-------. m__________ i______ ā_________ m-m-k-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i- ------------------------------ mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. የ----ማቀዝ-----የ-ራ-አ----። የ___ ማ_____ እ___ አ_____ የ-የ- ማ-ዝ-ዣ- እ-ሰ- አ-ደ-ም- ----------------------- የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። 0
ye-āy--i---k-ez--’-z--w- -ye--ra -y-del--i. y_______ m______________ i______ ā_________ y-’-y-r- m-k-e-i-’-z-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i- ------------------------------------------- ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
ટીવી તૂટી ગયું છે. ቴ-----ተ-ላ--ል። ቴ____ ተ______ ቴ-ቪ-ኑ ተ-ላ-ቷ-። ------------- ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። 0
tē----z-inu teb--ashit-a-i. t__________ t______________ t-l-v-z-i-u t-b-l-s-i-w-l-. --------------------------- tēlēvīzhinu tebelashitwali.
મને તે ગમતું નથી. ያ--አላ-ደሰ-ኝ-። ያ_ አ________ ያ- አ-ስ-ሰ-ኝ-። ------------ ያን አላስደሰተኝም። 0
ya-i ā-asi-ese---y-mi. y___ ā________________ y-n- ā-a-i-e-e-e-y-m-. ---------------------- yani ālasidesetenyimi.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. ያ-ለኔ -ድ ነው። ያ ለ_ ው_ ነ__ ያ ለ- ው- ነ-። ----------- ያ ለኔ ውድ ነው። 0
y- len- widi ne-i. y_ l___ w___ n____ y- l-n- w-d- n-w-. ------------------ ya lenē widi newi.
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? እረከ- ያ- -ገ- --ዎት? እ___ ያ_ ነ__ አ____ እ-ከ- ያ- ነ-ር አ-ዎ-? ----------------- እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? 0
irek-se ---e-neg-r- āl-wo--? i______ y___ n_____ ā_______ i-e-e-e y-l- n-g-r- ā-e-o-i- ---------------------------- irekese yale negeri ālewoti?
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? በ-ህ-አ--ቢያ ---ቶ- ማዕከ- አለ? በ__ አ____ የ____ ማ___ አ__ በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ጣ-ች ማ-ከ- አ-? ------------------------ በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? 0
bezī-- ā-’i-abīy--y--e---t--h--m--i---- -le? b_____ ā_________ y___________ m_______ ā___ b-z-h- ā-’-r-b-y- y-w-t-a-o-h- m-‘-k-l- ā-e- -------------------------------------------- bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? በዚህ አቅራ-ያ --ኝ---ቁ-ስ--ገ---- የሚ-ጥ አለ? በ__ አ____ የ____ ቁ__ አ_____ የ___ አ__ በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ኝ-ና ቁ-ስ አ-ል-ሎ- የ-ሰ- አ-? ----------------------------------- በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? 0
be--hi--k----bīya --m-nyi-a-a k-ur-s-----ligilo---yemīs--’i--le? b_____ ā_________ y__________ k______ ā__________ y________ ā___ b-z-h- ā-’-r-b-y- y-m-n-i-a-a k-u-i-i ā-e-i-i-o-i y-m-s-t-i ā-e- ---------------------------------------------------------------- bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? በ-ህ --ራቢያ -ግ- -ት ይኖ--? በ__ አ____ ም__ ቤ_ ይ____ በ-ህ አ-ራ-ያ ም-ብ ቤ- ይ-ራ-? ---------------------- በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? 0
b-zīhi ---ir---y---igi---b--- ---o-a-i? b_____ ā_________ m_____ b___ y________ b-z-h- ā-’-r-b-y- m-g-b- b-t- y-n-r-l-? --------------------------------------- bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -