| શાવર કામ કરતું નથી. |
መታ---ው እየ-ራ -ይደለ-።
መ_____ እ___ አ_____
መ-ጠ-ያ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
------------------
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
0
me-at’--īy--i -y-s----āy---le-i.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
શાવર કામ કરતું નથી.
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
| ગરમ પાણી નથી. |
የ-ቀ ውሃ--ይፈስም።
የ__ ው_ አ_____
የ-ቀ ው- አ-ፈ-ም-
-------------
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
0
y-mo-’e -i-a----fesimi.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
|
ગરમ પાણી નથી.
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
yemok’e wiha āyifesimi.
|
| શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? |
ሊጠ-ኑ- -ችላ-?
ሊ____ ይ____
ሊ-ግ-ት ይ-ላ-?
-----------
ሊጠግኑት ይችላሉ?
0
lī-’eg----i y---il-lu?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
|
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
ሊጠግኑት ይችላሉ?
līt’eginuti yichilalu?
|
| રૂમમાં ફોન નથી. |
በ-----ስጥ ስል- የ--።
በ___ ው__ ስ__ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ስ-ክ የ-ም-
-----------------
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
0
b--i---u---s--’i ---i-i yelem-.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
રૂમમાં ફોન નથી.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
| રૂમમાં ટીવી નથી. |
በ--ሉ --ጥ-ቴሌቪ------።
በ___ ው__ ቴ____ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ቴ-ቪ-ን የ-ም-
-------------------
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
0
be-----u ---it’i------ī-hi---yel---.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
રૂમમાં ટીવી નથી.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
| રૂમમાં બાલ્કની નથી. |
ክ----ረን--የለ-ም።
ክ__ በ___ የ____
ክ-ሉ በ-ን- የ-ው-።
--------------
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
0
kif-l- -e---i----el-wi--.
k_____ b_______ y________
k-f-l- b-r-n-d- y-l-w-m-.
-------------------------
kifilu berenida yelewimi.
|
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
kifilu berenida yelewimi.
|
| રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. |
ክፍሉ--ጫ--የ--- ነው።
ክ__ ጫ__ የ___ ነ__
ክ-ሉ ጫ-ታ የ-ሞ- ነ-።
----------------
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
0
kif--- -h’a-h-a---y-t-m--a--e-i.
k_____ c_________ y_______ n____
k-f-l- c-’-c-’-t- y-t-m-l- n-w-.
--------------------------------
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
|
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
|
| રૂમ બહુ નાનો છે. |
ክ-ሉ-በጣም-ት-ሽ ነው።
ክ__ በ__ ት__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ት-ሽ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
0
kifi-- b-t’a-- --n-shi-n---.
k_____ b______ t______ n____
k-f-l- b-t-a-i t-n-s-i n-w-.
----------------------------
kifilu bet’ami tinishi newi.
|
રૂમ બહુ નાનો છે.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
kifilu bet’ami tinishi newi.
|
| રૂમ ખૂબ અંધારું છે. |
ክፍ--በ-ም-ጭለ- ነው።
ክ__ በ__ ጭ__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ጭ-ማ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
0
k---l--b--’-m- ---il--a n--i.
k_____ b______ c_______ n____
k-f-l- b-t-a-i c-’-l-m- n-w-.
-----------------------------
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
|
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
|
| હીટિંગ કામ કરતું નથી. |
ማ--ያ- እ-ሰራ-አይ--ም።
ማ____ እ___ አ_____
ማ-ቂ-ው እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
0
mamok’īya-- -y---ra ā--d-----.
m__________ i______ ā_________
m-m-k-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
------------------------------
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
|
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
|
| એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. |
የአየር-ማቀዝቀዣው ---ራ --ደለ-።
የ___ ማ_____ እ___ አ_____
የ-የ- ማ-ዝ-ዣ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------------
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
0
ye’-yeri --k-e---’---a-i-i--s--- ā--d-lemi.
y_______ m______________ i______ ā_________
y-’-y-r- m-k-e-i-’-z-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
-------------------------------------------
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
|
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
|
| ટીવી તૂટી ગયું છે. |
ቴሌ--ኑ -በ--ቷ-።
ቴ____ ተ______
ቴ-ቪ-ኑ ተ-ላ-ቷ-።
-------------
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
0
tē----z-i-u--e-----h-tw-li.
t__________ t______________
t-l-v-z-i-u t-b-l-s-i-w-l-.
---------------------------
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
|
ટીવી તૂટી ગયું છે.
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
|
| મને તે ગમતું નથી. |
ያ- -ላ------።
ያ_ አ________
ያ- አ-ስ-ሰ-ኝ-።
------------
ያን አላስደሰተኝም።
0
ya----l--i--seten-i--.
y___ ā________________
y-n- ā-a-i-e-e-e-y-m-.
----------------------
yani ālasidesetenyimi.
|
મને તે ગમતું નથી.
ያን አላስደሰተኝም።
yani ālasidesetenyimi.
|
| તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. |
ያ ---ው- ነ-።
ያ ለ_ ው_ ነ__
ያ ለ- ው- ነ-።
-----------
ያ ለኔ ውድ ነው።
0
y--le-ē--i---newi.
y_ l___ w___ n____
y- l-n- w-d- n-w-.
------------------
ya lenē widi newi.
|
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
ያ ለኔ ውድ ነው።
ya lenē widi newi.
|
| શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? |
እረከሰ-ያ--ነገር አ--ት?
እ___ ያ_ ነ__ አ____
እ-ከ- ያ- ነ-ር አ-ዎ-?
-----------------
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
0
i-ek--e -ale--ege---ā--w--i?
i______ y___ n_____ ā_______
i-e-e-e y-l- n-g-r- ā-e-o-i-
----------------------------
irekese yale negeri ālewoti?
|
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
irekese yale negeri ālewoti?
|
| શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? |
በ-ህ ----- የወ-ቶች-ማዕ---አለ?
በ__ አ____ የ____ ማ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ጣ-ች ማ-ከ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
0
b----i ā-’i-ab-----ewet’-t-chi-ma‘---l----e?
b_____ ā_________ y___________ m_______ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-w-t-a-o-h- m-‘-k-l- ā-e-
--------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
|
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
|
| શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? |
በዚህ---ራቢያ-የ-ኝታና-ቁ-- አ-ልግ----ሚሰጥ -ለ?
በ__ አ____ የ____ ቁ__ አ_____ የ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ኝ-ና ቁ-ስ አ-ል-ሎ- የ-ሰ- አ-?
-----------------------------------
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
0
be---- āk’-ra--y- --m-ny-t--- -----s----e---ilo-i-y-mīset’i -l-?
b_____ ā_________ y__________ k______ ā__________ y________ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-m-n-i-a-a k-u-i-i ā-e-i-i-o-i y-m-s-t-i ā-e-
----------------------------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
|
| શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? |
በዚህ -ቅራ---ም-ብ--ት-ይኖራል?
በ__ አ____ ም__ ቤ_ ይ____
በ-ህ አ-ራ-ያ ም-ብ ቤ- ይ-ራ-?
----------------------
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
0
be--hi ---ir---y--m-g-bi --ti---n-r--i?
b_____ ā_________ m_____ b___ y________
b-z-h- ā-’-r-b-y- m-g-b- b-t- y-n-r-l-?
---------------------------------------
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
|