શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   uk В готелі – скарги

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [двадцять вісім]

28 [dvadtsyatʹ visim]

В готелі – скарги

V hoteli – skarhy

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. Ду---е-п-ацює. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-ю-. -------------- Душ не працює. 0
Du---n--pr-ts-u-e. D___ n_ p_________ D-s- n- p-a-s-u-e- ------------------ Dush ne pratsyuye.
ગરમ પાણી નથી. Те-л-- во-- н---є. Т_____ в___ н_____ Т-п-о- в-д- н-м-є- ------------------ Теплої води немає. 0
T----ï----y -ema-e. T_____ v___ n______ T-p-o-̈ v-d- n-m-y-. -------------------- Teploï vody nemaye.
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? Чи -ожет--В- -- ---р------ва--? Ч_ м_____ В_ ц_ в______________ Ч- м-ж-т- В- ц- в-д-е-о-т-в-т-? ------------------------------- Чи можете Ви це відремонтувати? 0
C-- -ozhet-----ts--v-dr-m----v-t-? C__ m______ V_ t__ v______________ C-y m-z-e-e V- t-e v-d-e-o-t-v-t-? ---------------------------------- Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
રૂમમાં ફોન નથી. У-к--наті--ем-є--елеф---. У к______ н____ т________ У к-м-а-і н-м-є т-л-ф-н-. ------------------------- У кімнаті немає телефона. 0
U k---at- -e---- ---e-o-a. U k______ n_____ t________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-f-n-. -------------------------- U kimnati nemaye telefona.
રૂમમાં ટીવી નથી. У---м---і немає тел-віз-р-. У к______ н____ т__________ У к-м-а-і н-м-є т-л-в-з-р-. --------------------------- У кімнаті немає телевізора. 0
U-ki--a----e---e --l-v-zor-. U k______ n_____ t__________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-v-z-r-. ---------------------------- U kimnati nemaye televizora.
રૂમમાં બાલ્કની નથી. У к------ --м-є б-лк-н-. У к______ н____ б_______ У к-м-а-і н-м-є б-л-о-а- ------------------------ У кімнаті немає балкона. 0
U-k--n-t----m-ye b-l--na. U k______ n_____ b_______ U k-m-a-i n-m-y- b-l-o-a- ------------------------- U kimnati nemaye balkona.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. К-мната--а--- --ч-а. К______ н____ г_____ К-м-а-а н-д-о г-ч-а- -------------------- Кімната надто гучна. 0
Ki-nata n-d-o h-ch--. K______ n____ h______ K-m-a-a n-d-o h-c-n-. --------------------- Kimnata nadto huchna.
રૂમ બહુ નાનો છે. Кім-а-----д-о-м---н-ка. К______ н____ м________ К-м-а-а н-д-о м-л-н-к-. ----------------------- Кімната надто маленька. 0
K-m-ata n-dto--ale-ʹ-a. K______ n____ m________ K-m-a-a n-d-o m-l-n-k-. ----------------------- Kimnata nadto malenʹka.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. К-м-а-- надт-----на. К______ н____ т_____ К-м-а-а н-д-о т-м-а- -------------------- Кімната надто темна. 0
K--na-a --d-o-te-n-. K______ n____ t_____ K-m-a-a n-d-o t-m-a- -------------------- Kimnata nadto temna.
હીટિંગ કામ કરતું નથી. Оп-------не -ра---. О_______ н_ п______ О-а-е-н- н- п-а-ю-. ------------------- Опалення не працює. 0
Op-len--- ne-prats--ye. O________ n_ p_________ O-a-e-n-a n- p-a-s-u-e- ----------------------- Opalennya ne pratsyuye.
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. Ко-диц-о--- ---пр-цю-. К__________ н_ п______ К-н-и-і-н-р н- п-а-ю-. ---------------------- Кондиціонер не працює. 0
Kondy-s-o--- ---p-a--yu--. K___________ n_ p_________ K-n-y-s-o-e- n- p-a-s-u-e- -------------------------- Kondytsioner ne pratsyuye.
ટીવી તૂટી ગયું છે. Т--еві-ор н--пр-цює. Т________ н_ п______ Т-л-в-з-р н- п-а-ю-. -------------------- Телевізор не працює. 0
Tel-v--or-----r-t-yuye. T________ n_ p_________ T-l-v-z-r n- p-a-s-u-e- ----------------------- Televizor ne pratsyuye.
મને તે ગમતું નથી. Це -е---н--по----є-ьс-. Ц_ м___ н_ п___________ Ц- м-н- н- п-д-б-є-ь-я- ----------------------- Це мені не подобається. 0
T----e-i-ne --------tʹsya. T__ m___ n_ p_____________ T-e m-n- n- p-d-b-y-t-s-a- -------------------------- Tse meni ne podobayetʹsya.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. Ц--д-я--ен-----оро-о. Ц_ д__ м___ з________ Ц- д-я м-н- з-д-р-г-. --------------------- Це для мене задорого. 0
T----ly---ene-z--oro--. T__ d___ m___ z________ T-e d-y- m-n- z-d-r-h-. ----------------------- Tse dlya mene zadoroho.
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? У ----немає чо-о---деш-в-о-о? У в__ н____ ч_____ д_________ У в-с н-м-є ч-г-с- д-ш-в-о-о- ----------------------------- У вас немає чогось дешевшого? 0
U-va---e-a-e cho-osʹ--eshe-sh---? U v__ n_____ c______ d___________ U v-s n-m-y- c-o-o-ʹ d-s-e-s-o-o- --------------------------------- U vas nemaye chohosʹ deshevshoho?
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? Ту- п-б-и-у-є м-л-діжн--т--и-т--н- ----? Т__ п______ є м________ т_________ б____ Т-т п-б-и-у є м-л-д-ж-а т-р-с-и-н- б-з-? ---------------------------------------- Тут поблизу є молодіжна туристична база? 0
Tut-p---yzu-ye---lo---h-- --ry---c-na-baz-? T__ p______ y_ m_________ t__________ b____ T-t p-b-y-u y- m-l-d-z-n- t-r-s-y-h-a b-z-? ------------------------------------------- Tut poblyzu ye molodizhna turystychna baza?
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? Ту- п--ли-у - -----о-ат? Т__ п______ є п_________ Т-т п-б-и-у є п-н-і-н-т- ------------------------ Тут поблизу є пансіонат? 0
Tut--o----u -e-pans-o--t? T__ p______ y_ p_________ T-t p-b-y-u y- p-n-i-n-t- ------------------------- Tut poblyzu ye pansionat?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? Т-т поб-и-у-є --стора-? Т__ п______ є р________ Т-т п-б-и-у є р-с-о-а-? ----------------------- Тут поблизу є ресторан? 0
Tu---obly----e re-t-ran? T__ p______ y_ r________ T-t p-b-y-u y- r-s-o-a-? ------------------------ Tut poblyzu ye restoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -