શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   th ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [ยี่สิบแปด]

yêe-sìp-bhæ̀t

ในโรงแรม-การร้องเรียน

nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. ฝ-กบ--ใช้------ได้ ฝั____________ ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด- ------------------ ฝักบัวใช้งานไม่ได้ 0
fa-k------h-------n--â----̂i f________________________ f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i ----------------------------- fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
ગરમ પાણી નથી. ไม่ม-น้ำอุ่น ไ_____ ไ-่-ี-้-อ-่- ------------ ไม่มีน้ำอุ่น 0
ma---mee-na---o-on m______________ m-̂---e---a-m-o-o- ------------------ mâi-mee-nám-òon
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? ค--มา-่อมมั---้-หม-ค--- - -ะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-o--m---a-wm-m----â--m-̌i-kr--p-ká k_______________________________ k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------- koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
રૂમમાં ફોન નથી. ใ--้อง--่-ีโ-รศ---์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรศัพท์ 0
na--h-̂w-g-ma-----e-------̀p n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
રૂમમાં ટીવી નથી. ใ-ห---ไม--ีโท---ศ-์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรทัศน์ 0
nai-ha--ng-m-̂i------on--át n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
રૂમમાં બાલ્કની નથી. ห้------ี--เบ-ยง ห้___________ ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย- ---------------- ห้องไม่มีระเบียง 0
h--w----âi--e------biang h_____________________ h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g ------------------------- hâwng-mâi-mee-rá-biang
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. ห-อ-นี-เส-ยง-ั-เ-ินไป ห้______________ ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป --------------------- ห้องนี้เสียงดังเกินไป 0
h--wn---é--sǐ--g-d-n----r̶n----i h_____________________________ h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a- ---------------------------------- hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
રૂમ બહુ નાનો છે. ห-อ-น-้--็--ก---ป ห้___________ ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป ----------------- ห้องนี้เล็กเกินไป 0
h------n--e-lék---r̶--b--i h______________________ h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i --------------------------- hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. ห-อ-น-----เกิ--ป ห้__________ ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ- ---------------- ห้องนี้มืดเกินไป 0
h-̂wng-ne-e---̂ut--e-̶n-b-ai h_______________________ h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a- ---------------------------- hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
હીટિંગ કામ કરતું નથી. เ--ื่---ำ--า---อ--ม----าน เ__________________ เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น ------------------------- เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน 0
kr-̂u-n--ta---w---ráwn-m----t-m-ngan k_________________________________ k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n ------------------------------------- krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. เคร-่-งป--บ---าศ-ม--ำง-น เ__________________ เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า- ------------------------ เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน 0
k--̂-a-g-b--------gà---â----m----n k_______________________________ k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a- ------------------------------------ krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
ટીવી તૂટી ગયું છે. โท-ทัศ---ม่--ง-น โ___________ โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า- ---------------- โทรทัศน์ไม่ทำงาน 0
t---tá--ma---tam-ngan t___________________ t-n-t-́---a-i-t-m-n-a- ---------------------- ton-tát-mâi-tam-ngan
મને તે ગમતું નથી. ผม /--ิ-ั- -ม่-อบเลย ผ_ / ดิ__ ไ_______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย 0
pǒ------c--̌--mâ-------p--uнy p_________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. มั--พง-กิน-ป มั_________ ม-น-พ-เ-ิ-ไ- ------------ มันแพงเกินไป 0
m----æ-g--er̶n-bhai m_________________ m-n-p-n---e-̶---h-i ------------------- man-pæng-ger̶n-bhai
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? ค-ณ-ีอ---ที-ถู--ว่---้--- ครับ-- -ะ? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-m-e--̀-rai-t--e-tòok---a--n-́e--ǎi--ráp---́ k__________________________________________ k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? ท---ัก--า-ชนใ--้---น-----หม-คร-บ ----? ที่_________________ ค__ / ค__ ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
tê--pa-k-y---w----ná----̂--te-e------m---m----k-a-p---́ t______________________________________________ t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? ม-----อ----บรคฟา--์-ก--ที่น--ม-ไหม---ั--/ -ะ? มี________________________ ค__ / ค__ ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
mee---̀yt-æ--b---rà-k-f-̂t-gl-̂----̂---ê--m---mǎi-kra-----́ m___________________________________________________ m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------------------- mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? มีร้าน--หารใ-ล----น-่-ีไ-ม---ับ / คะ? มี_________________ ค__ / ค__ ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
me--r--n----ǎ----a---te---n----mee--a---k--́--ká m_________________________________________ m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -