| શાવર કામ કરતું નથી. |
ฝักบั-ใช้ง--ไ-่--้
ฝั____________
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
fa---b-a-c-á---g---m--i---̂i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
શાવર કામ કરતું નથી.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
| ગરમ પાણી નથી. |
ไม่--น----่น
ไ_____
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
m--i-mee--á----on
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
|
ગરમ પાણી નથી.
ไม่มีน้ำอุ่น
mâi-mee-nám-òon
|
| શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? |
คุณมา-่อ-ม---ด---ม -ร---- ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
koon-ma-sâ-m-m----â--m-̌i--r--p-k-́
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| રૂમમાં ફોન નથી. |
ใ-ห-----่มี-ทรศ--ท์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
na--hâw-----̂i-me--------̀p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
રૂમમાં ફોન નથી.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
| રૂમમાં ટીવી નથી. |
ใ-ห------มีโ-ร---น์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
n----âw---m-̂i-me--to---át
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
રૂમમાં ટીવી નથી.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
| રૂમમાં બાલ્કની નથી. |
ห้--ไ--ม-ร--บียง
ห้___________
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
h--w-g--â--mee-r-́---a-g
h_____________________
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
ห้องไม่มีระเบียง
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
| રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. |
ห-อ-นี้เสีย--ั-เ---ไป
ห้______________
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
hâ----né--si--n--da-g-g--̶n----i
h_____________________________
h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
| રૂમ બહુ નાનો છે. |
ห้-ง-ี--ล-กเ-ินไป
ห้___________
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
ha-w-g-née------g-r----hai
h______________________
h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i
---------------------------
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
રૂમ બહુ નાનો છે.
ห้องนี้เล็กเกินไป
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
| રૂમ ખૂબ અંધારું છે. |
ห---นี---ด-กินไป
ห้__________
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
ha-w-g---́e-m---t-g-r---b--i
h_______________________
h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a-
----------------------------
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
ห้องนี้มืดเกินไป
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
| હીટિંગ કામ કરતું નથી. |
เคร----ท--วามร--นไม-ทำ--น
เ__________________
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
kr-̂-a-g-tam-kwa--r-́wn--a---t-m----n
k_________________________________
k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n
-------------------------------------
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
| એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. |
เ-ร--อ-ปร-บอากา-ไ-่-ำ-าน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
k-e---ng---ra-p-a-g--t---̂--t-m-ng-n
k_______________________________
k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a-
------------------------------------
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
| ટીવી તૂટી ગયું છે. |
โทรท--น์--่ท--าน
โ___________
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
t----át--âi-ta--n-an
t___________________
t-n-t-́---a-i-t-m-n-a-
----------------------
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
ટીવી તૂટી ગયું છે.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
| મને તે ગમતું નથી. |
ผม-- -ิ--น-ไม------ย
ผ_ / ดิ__ ไ_______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
p-----ì----------i-c--̂w-----y
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
મને તે ગમતું નથી.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
| તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. |
มั-แ--เ-ิ-ไป
มั_________
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
m-n-p--g-----n-b--i
m_________________
m-n-p-n---e-̶---h-i
-------------------
man-pæng-ger̶n-bhai
|
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
มันแพงเกินไป
man-pæng-ger̶n-bhai
|
| શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? |
คุณ--อะ-ร-ี่-ูก--่--ี้ไหม ค-ั--/-คะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
k-on------̀-r-i--e-e-to--k-g-a--n----m-̌----á--ká
k__________________________________________
k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? |
ท--พั-เย-วช-ใกล-ท-----ม--ห---ร-บ---ค-?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
têe---́--y-o---́---á-g---i--ê-----e-m-e-mǎ-----́p-ká
t______________________________________________
t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? |
มี-บด--นด์เบร--า-ต์----ท--น-่มีไหม-ค----/-ค-?
มี________________________ ค__ / ค__
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
mee-ba-y--æn-bà-r-̀---f-̂-------------ne-e-mee-ma---k-á---á
m___________________________________________________
m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? |
ม-ร้าน-าห-ร-ก-----นี-ม--ห- -รั- - คะ?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
mee--á--a-hǎ--gla---t--e--êe-m------i-kr-́----́
m_________________________________________
m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|