શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   th ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [ยี่สิบแปด]

yêe-sìp-bhæ̀t

ในโรงแรม-การร้องเรียน

nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. ฝ-ก-ัว--้-าน---ได้ ฝั____________ ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด- ------------------ ฝักบัวใช้งานไม่ได้ 0
fàk-b----h--i-n----m-̂i-d--i f________________________ f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i ----------------------------- fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
ગરમ પાણી નથી. ไ----------น ไ_____ ไ-่-ี-้-อ-่- ------------ ไม่มีน้ำอุ่น 0
mâ----e--á-----n m______________ m-̂---e---a-m-o-o- ------------------ mâi-mee-nám-òon
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? ค----ซ-อมมันได---- --ั--/ --? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? 0
ko------sâ-m-ma---a---m-̌i-k-a----á k_______________________________ k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------- koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
રૂમમાં ફોન નથી. ใ-ห้---ม่--โ--ศัพ-์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรศัพท์ 0
nai--âwn-----i---e--on-sa-p n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
રૂમમાં ટીવી નથી. ใ-ห-อ--ม---โท-ทัศ-์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรทัศน์ 0
nai---̂----mâi---e-t----át n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
રૂમમાં બાલ્કની નથી. ห้--ไ-่ม-ร----ยง ห้___________ ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย- ---------------- ห้องไม่มีระเบียง 0
h--wng--â--m-e-ra--bi--g h_____________________ h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g ------------------------- hâwng-mâi-mee-rá-biang
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. ห-อง-ี้---ยง-ัง---นไป ห้______________ ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป --------------------- ห้องนี้เสียงดังเกินไป 0
ha--ng--e-e-si-a-g-dan----r-----ai h_____________________________ h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a- ---------------------------------- hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
રૂમ બહુ નાનો છે. ห้--น--เล็ก-ก-น-ป ห้___________ ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป ----------------- ห้องนี้เล็กเกินไป 0
hâw---n-́e---́k--e-̶n--h-i h______________________ h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i --------------------------- hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. ห้อง-ี--ื-เ-ิ-ไป ห้__________ ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ- ---------------- ห้องนี้มืดเกินไป 0
ha-wn---é---e------r̶--bhai h_______________________ h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a- ---------------------------- hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
હીટિંગ કામ કરતું નથી. เ--ื-องท--วา--้อน--่--งาน เ__________________ เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น ------------------------- เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน 0
kre--ang-t---k-a--------m-̂i--am-ng-n k_________________________________ k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n ------------------------------------- krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. เ----อ-ป---อ----ไม่----น เ__________________ เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า- ------------------------ เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน 0
k-e------b---̀----g--t----i--a--ngan k_______________________________ k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a- ------------------------------------ krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
ટીવી તૂટી ગયું છે. โทรทั--์ไม่ทำง-น โ___________ โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า- ---------------- โทรทัศน์ไม่ทำงาน 0
to----́--ma-i-t---ngan t___________________ t-n-t-́---a-i-t-m-n-a- ---------------------- ton-tát-mâi-tam-ngan
મને તે ગમતું નથી. ผม----ิ-ั----่ชอบ-ลย ผ_ / ดิ__ ไ_______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย 0
p-̌m-d------̌n-m-̂---h-̂---l-нy p_________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. ม-นแพ-เ--นไป มั_________ ม-น-พ-เ-ิ-ไ- ------------ มันแพงเกินไป 0
man-p-n---er̶---hai m_________________ m-n-p-n---e-̶---h-i ------------------- man-pæng-ger̶n-bhai
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? คุณ-ีอ--รที่ถู----านี้--ม -รับ / คะ? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? 0
koo---ee-à-r---------ò---gwa--------a-i-kr-́p-ká k__________________________________________ k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? ที-พัก-ย-ว------ท---ี่--ไ-- --ับ-- --? ที่_________________ ค__ / ค__ ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
t-̂e-p-́k---o--o-t--á-g---i--êe-ne----e--m-̌--kráp-k-́ t______________________________________________ t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? มี--ดแ-นด์เ--ค-า---ใกล-ท-่นี่ม---- ค--บ-/ --? มี________________________ ค__ / ค__ ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
mee-bàyt-----à-ra--k-fâ--gla----ê---ê---e--mǎ--k--́p--á m___________________________________________________ m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------------------- mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? ม--้---า--รใ--้ที-น-่ม--ห- ค----- คะ? มี_________________ ค__ / ค__ ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
me----́n---ha-n--lâ--tê--nêe--------i-----p---́ m_________________________________________ m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -