| શાવર કામ કરતું નથી. |
ฝ-กบ--ใช้------ได้
ฝั____________
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
fa-k------h-------n--â----̂i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
શાવર કામ કરતું નથી.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
| ગરમ પાણી નથી. |
ไม่ม-น้ำอุ่น
ไ_____
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
ma---mee-na---o-on
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
|
ગરમ પાણી નથી.
ไม่มีน้ำอุ่น
mâi-mee-nám-òon
|
| શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? |
ค--มา-่อมมั---้-หม-ค--- - -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-o--m---a-wm-m----â--m-̌i-kr--p-ká
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| રૂમમાં ફોન નથી. |
ใ--้อง--่-ีโ-รศ---์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
na--h-̂w-g-ma-----e-------̀p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
રૂમમાં ફોન નથી.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
| રૂમમાં ટીવી નથી. |
ใ-ห---ไม--ีโท---ศ-์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
nai-ha--ng-m-̂i------on--át
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
રૂમમાં ટીવી નથી.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
| રૂમમાં બાલ્કની નથી. |
ห้------ี--เบ-ยง
ห้___________
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
h--w----âi--e------biang
h_____________________
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
ห้องไม่มีระเบียง
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
| રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. |
ห-อ-นี-เส-ยง-ั-เ-ินไป
ห้______________
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
h--wn---é--sǐ--g-d-n----r̶n----i
h_____________________________
h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
| રૂમ બહુ નાનો છે. |
ห-อ-น-้--็--ก---ป
ห้___________
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
h------n--e-lék---r̶--b--i
h______________________
h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i
---------------------------
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
રૂમ બહુ નાનો છે.
ห้องนี้เล็กเกินไป
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
| રૂમ ખૂબ અંધારું છે. |
ห-อ-น-----เกิ--ป
ห้__________
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
h-̂wng-ne-e---̂ut--e-̶n-b-ai
h_______________________
h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a-
----------------------------
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
ห้องนี้มืดเกินไป
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
| હીટિંગ કામ કરતું નથી. |
เ--ื่---ำ--า---อ--ม----าน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
kr-̂u-n--ta---w---ráwn-m----t-m-ngan
k_________________________________
k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n
-------------------------------------
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
| એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. |
เคร-่-งป--บ---าศ-ม--ำง-น
เ__________________
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
k--̂-a-g-b--------gà---â----m----n
k_______________________________
k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a-
------------------------------------
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
| ટીવી તૂટી ગયું છે. |
โท-ทัศ---ม่--ง-น
โ___________
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
t---tá--ma---tam-ngan
t___________________
t-n-t-́---a-i-t-m-n-a-
----------------------
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
ટીવી તૂટી ગયું છે.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
| મને તે ગમતું નથી. |
ผม /--ิ-ั- -ม่-อบเลย
ผ_ / ดิ__ ไ_______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
pǒ------c--̌--mâ-------p--uнy
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
મને તે ગમતું નથી.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
| તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. |
มั--พง-กิน-ป
มั_________
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
m----æ-g--er̶n-bhai
m_________________
m-n-p-n---e-̶---h-i
-------------------
man-pæng-ger̶n-bhai
|
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
มันแพงเกินไป
man-pæng-ger̶n-bhai
|
| શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? |
ค-ณ-ีอ---ที-ถู--ว่---้--- ครับ-- -ะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-m-e--̀-rai-t--e-tòok---a--n-́e--ǎi--ráp---́
k__________________________________________
k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? |
ท---ัก--า-ชนใ--้---น-----หม-คร-บ ----?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
tê--pa-k-y---w----ná----̂--te-e------m---m----k-a-p---́
t______________________________________________
t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? |
ม-----อ----บรคฟา--์-ก--ที่น--ม-ไหม---ั--/ -ะ?
มี________________________ ค__ / ค__
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
mee---̀yt-æ--b---rà-k-f-̂t-gl-̂----̂---ê--m---mǎi-kra-----́
m___________________________________________________
m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
| શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? |
มีร้าน--หารใ-ล----น-่-ีไ-ม---ับ / คะ?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
me--r--n----ǎ----a---te---n----mee--a---k--́--ká
m_________________________________________
m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|