શાવર કામ કરતું નથી. |
ష-ర్ పన--చే-డం ల--ు
ష__ ప_ చే__ లే_
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Ṣ-va- pan- -ēy-ḍaṁ --du
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
શાવર કામ કરતું નથી.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ગરમ પાણી નથી. |
గో--వ--్చ-----ళ--- ర-వ----ే-ు
గో_____ నీ__ రా__ లే_
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
Gō---e-ca-i--īḷ-u-r---ḍaṁ l--u
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
ગરમ પાણી નથી.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? |
మ-రు ద-న్ని ----చే---చగల--?
మీ_ దా__ బా________
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
M----d-n-i-b-guc--in̄ca-a--r-?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
રૂમમાં ફોન નથી. |
గదిల- ట--ిఫ-న్--ేదు
గ__ టె___ లే_
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
G-d-lō-----p--- l-du
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
રૂમમાં ફોન નથી.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
રૂમમાં ટીવી નથી. |
గ------ీ----ేదు
గ__ టీ_ లే_
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Gad-lō -ī-ī ---u
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
|
રૂમમાં ટીવી નથી.
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
|
રૂમમાં બાલ્કની નથી. |
గ---ి వస-ర- -ేదు
గ__ వ__ లే_
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
G-d-k- -a--rā-lēdu
G_____ v_____ l___
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
|
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
|
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. |
గ-ి చాలా--ంద--గ--ఉంది
గ_ చా_ సం___ ఉం_
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
G--i-c-lā----daḍigā u-di
G___ c___ s________ u___
G-d- c-l- s-n-a-i-ā u-d-
------------------------
Gadi cālā sandaḍigā undi
|
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
|
રૂમ બહુ નાનો છે. |
గద- --లా-చి-్--ా ఉ-ది
గ_ చా_ చి___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
G-d---āl- c---a-- u--i
G___ c___ c______ u___
G-d- c-l- c-n-a-ā u-d-
----------------------
Gadi cālā cinnagā undi
|
રૂમ બહુ નાનો છે.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
|
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. |
గద--చాల---ీ--ి-ా---ది
గ_ చా_ చీ___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
Gadi--ā-ā c-ka--gā -ndi
G___ c___ c_______ u___
G-d- c-l- c-k-ṭ-g- u-d-
-----------------------
Gadi cālā cīkaṭigā undi
|
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
|
હીટિંગ કામ કરતું નથી. |
హీ-ర్ --ి చే----లేదు
హీ__ ప_ చే__ లే_
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
H-ṭ-- ---- -ē-aḍaṁ -ēdu
H____ p___ c______ l___
H-ṭ-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. |
ఏ-ీ-ప-- --యడం-ల--ు
ఏ_ ప_ చే__ లే_
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Ē-- ---i-cēy---ṁ-l-du
Ē__ p___ c______ l___
Ē-ī p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
|
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ટીવી તૂટી ગયું છે. |
ట--- -న- చేయడ--లే-ు
టీ_ ప_ చే__ లే_
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ṭīv--p--- -ēyaḍaṁ ---u
Ṭ___ p___ c______ l___
Ṭ-v- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ટીવી તૂટી ગયું છે.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
|
મને તે ગમતું નથી. |
నా-ు-అ-- న-్-దు
నా_ అ_ న___
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
Nāku a-i-n-c---u
N___ a__ n______
N-k- a-i n-c-a-u
----------------
Nāku adi naccadu
|
મને તે ગમતું નથી.
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
|
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. |
అది -ాల--ఖ------ది
అ_ చా_ ఖ_____
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
Ad- cā-- k-arīd-ga-a-i
A__ c___ k____________
A-i c-l- k-a-ī-u-a-a-i
----------------------
Adi cālā kharīdugaladi
|
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
|
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? |
మీ --్---ీ-- కన్-ా-చవక---ి-ఏ---నా--ంద-?
మీ వ__ దీ_ క__ చ____ ఏ___ ఉం__
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
Mī vad-a-dīn--k---ā --v--ain-d- ēm-n-- -n-ā?
M_ v____ d___ k____ c__________ ē_____ u____
M- v-d-a d-n- k-n-ā c-v-k-i-a-i ē-a-n- u-d-?
--------------------------------------------
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
|
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
|
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? |
ద-్గ--------నా--క----- హాస-----ఉం--?
ద____ ఎ__ ఒ_ యూ_ హా___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
Da-garl----a-n- ok- -ū- --sṭa- u-d-?
D_______ e_____ o__ y__ h_____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a y-t h-s-a- u-d-?
------------------------------------
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
|
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? |
ద----్-ో ఎదైన---క-బోర్-ిం---హౌ-్ / ఒక మ--ం-మరియ- బ్--క-----్-్--ంద-?
ద____ ఎ__ ఒ_ బో___ హౌ_ / ఒ_ మం_ మ__ బ్__ ఫా__ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
Daggarlō---ainā ok- -ōr-iṅ---a-j- o-- ma---aṁ -ari---br-----ā---un--?
D_______ e_____ o__ b______ h____ o__ m_____ m_____ b___ p____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a b-r-i-g h-u-/ o-a m-n-c-ṁ m-r-y- b-ē- p-ā-ṭ u-d-?
---------------------------------------------------------------------
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? |
దగ--ర్-- -ద-న---- ----టార--ట------?
ద____ ఎ__ ఒ_ రె____ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
Daggar-ō-----n- --a re---r--ṭ ----? Bō
D_______ e_____ o__ r________ u____ B_
D-g-a-l- e-a-n- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-? B-
--------------------------------------
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
|