શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કામ ચલાવો   »   sl Nakupovati

51 [એકાવન]

કામ ચલાવો

કામ ચલાવો

51 [enainpetdeset]

Nakupovati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovenian રમ વધુ
મારે પુસ્તકાલયમાં જવું છે. H-čem - kn-ižn-co. H____ v k_________ H-č-m v k-j-ž-i-o- ------------------ Hočem v knjižnico. 0
મારે બુક સ્ટોર પર જવું છે. Ho----v-----g-rn-. H____ v k_________ H-č-m v k-j-g-r-o- ------------------ Hočem v knjigarno. 0
મારે કિઓસ્ક પર જવું છે. Hočem-ne--- ku---- - k-----. H____ n____ k_____ v k______ H-č-m n-k-j k-p-t- v k-o-k-. ---------------------------- Hočem nekaj kupiti v kiosku. 0
મારે એક પુસ્તક ઉધાર લેવું છે. R--(a]--i ---i--------(-----o--ni--. R_____ b_ s_ i___________ e__ k_____ R-d-a- b- s- i-p-s-d-l-a- e-o k-i-o- ------------------------------------ Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo. 0
મારે એક પુસ્તક ખરીદવું છે. Rad(-] bi----i--a- ----k-j-g-. R_____ b_ k_______ e__ k______ R-d-a- b- k-p-l-a- e-o k-j-g-. ------------------------------ Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo. 0
મારે એક અખબાર ખરીદવું છે. Rad(-- -- ---i---) e--časo--s. R_____ b_ k_______ e_ č_______ R-d-a- b- k-p-l-a- e- č-s-p-s- ------------------------------ Rad(a] bi kupil(a) en časopis. 0
હું પુસ્તક ઉધાર લેવા લાયબ્રેરીમાં જવા માંગુ છું. R-d(-- s- b- še---la)----nj-žnico-i-po-odi---n- --ji--. R_____ s_ b_ š_______ v k________ i________ e__ k______ R-d-a- s- b- š-l-š-a- v k-j-ž-i-o i-p-s-d-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------------- Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. 0
મારે પુસ્તક ખરીદવા બુકસ્ટોર પર જવું છે. Ra-(a- b- -e----a) v --j---rn--ku-it eno ------. R_____ b_ š_______ v k________ k____ e__ k______ R-d-a- b- š-l-š-a- v k-j-g-r-o k-p-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------ Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. 0
મારે અખબાર ખરીદવા કિઓસ્ક પર જવું છે. Hoče- ------k---u--t-e--čas-p--. H____ v k_____ k____ e_ č_______ H-č-m v k-o-k- k-p-t e- č-s-p-s- -------------------------------- Hočem v kiosku kupit en časopis. 0
મારે ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે. Ho--m----pt---. H____ k o______ H-č-m k o-t-k-. --------------- Hočem k optiku. 0
મારે સુપરમાર્કેટમાં જવું છે. H-čem-v-s--op---r-žnic-. H____ v s_______________ H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o- ------------------------ Hočem v samopostrežnico. 0
મારે બેકરીમાં જવું છે. H-č---v pekar---. H____ v p________ H-č-m v p-k-r-j-. ----------------- Hočem v pekarijo. 0
મારે ચશ્મા ખરીદવા છે. Ho-e--k-pi---oč-l-. H____ k_____ o_____ H-č-m k-p-t- o-a-a- ------------------- Hočem kupiti očala. 0
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા છે. Ho-em k-p-ti-s-dje i- z-lenj---. H____ k_____ s____ i_ z_________ H-č-m k-p-t- s-d-e i- z-l-n-a-o- -------------------------------- Hočem kupiti sadje in zelenjavo. 0
મારે રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા છે. H--em k-p--i --m--e i- ---h. H____ k_____ ž_____ i_ k____ H-č-m k-p-t- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------- Hočem kupiti žemlje in kruh. 0
મારે ચશ્મા ખરીદવા ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે. H---m-k o-ti--- -a--u-im--n--oča-a. H____ k o______ d_ k____ e__ o_____ H-č-m k o-t-k-, d- k-p-m e-a o-a-a- ----------------------------------- Hočem k optiku, da kupim ena očala. 0
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા સુપરમાર્કેટમાં જવું છે. Hočem v----op--t--ž------- sadje----z-len---o. H____ v s______________ p_ s____ i_ z_________ H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o p- s-d-e i- z-l-n-a-o- ---------------------------------------------- Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. 0
હું રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા બેકરીમાં જવા માંગુ છું. H--em-v--ek-r-o-p--žem------ -ru-. H____ v p______ p_ ž_____ i_ k____ H-č-m v p-k-r-o p- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------------- Hočem v pekarno po žemlje in kruh. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -