શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 1   »   sl Vezniki 1

94 [ચોવાણું]

જોડાણો 1

જોડાણો 1

94 [štiriindevetdeset]

Vezniki 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovenian રમ વધુ
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ. P-ča-aj--d-k-e- ne--re-eha--ež. P_______ d_____ n_ p______ d___ P-č-k-j- d-k-e- n- p-e-e-a d-ž- ------------------------------- Počakaj, dokler ne preneha dež. 0
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ Poč-k-j, d-kle- ne končam. P_______ d_____ n_ k______ P-č-k-j- d-k-e- n- k-n-a-. -------------------------- Počakaj, dokler ne končam. 0
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ. P-č-ka-- -o------e -- ----. P_______ d_____ s_ n_ v____ P-č-k-j- d-k-e- s- n- v-n-. --------------------------- Počakaj, dokler se ne vrne. 0
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું. Po-aka---do-l-r--e -- n- pos--ijo-----e. P_______ d_____ s_ m_ n_ p_______ l_____ P-č-k-m- d-k-e- s- m- n- p-s-š-j- l-s-e- ---------------------------------------- Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. 0
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ. Poč--a-, -ok--r ---f-lm ne-ko-ča. P_______ d_____ s_ f___ n_ k_____ P-č-k-m- d-k-e- s- f-l- n- k-n-a- --------------------------------- Počakam, dokler se film ne konča. 0
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું. Po-ak--,-d--l-r s-m-for -e-b- zel-n. P_______ d_____ s______ n_ b_ z_____ P-č-k-m- d-k-e- s-m-f-r n- b- z-l-n- ------------------------------------ Počakam, dokler semafor ne bo zelen. 0
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો? Kd-- s- o-p--j-š -a-do-ust? K___ s_ o_______ n_ d______ K-a- s- o-p-l-e- n- d-p-s-? --------------------------- Kdaj se odpelješ na dopust? 0
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા? Š----ed--olet-i-i-------icami? Š_ p___ p________ p___________ Š- p-e- p-l-t-i-i p-č-t-i-a-i- ------------------------------ Še pred poletnimi počitnicami? 0
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ. Ja,-še-pr--en -e--a--e-- -ol-tn--počit----. J__ š_ p_____ s_ z______ p______ p_________ J-, š- p-e-e- s- z-č-e-o p-l-t-e p-č-t-i-e- ------------------------------------------- Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. 0
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો. Po--a----t-eho- p----n se za-ne zi-a. P______ s______ p_____ s_ z____ z____ P-p-a-i s-r-h-, p-e-e- s- z-č-e z-m-. ------------------------------------- Popravi streho, preden se začne zima. 0
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો. Umij -i -ok-, p---en ----- ---m---. U___ s_ r____ p_____ s____ z_ m____ U-i- s- r-k-, p-e-e- s-d-š z- m-z-. ----------------------------------- Umij si roke, preden sedeš za mizo. 0
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો. Z---i -k-o, -r--e- greš--en. Z____ o____ p_____ g___ v___ Z-p-i o-n-, p-e-e- g-e- v-n- ---------------------------- Zapri okno, preden greš ven. 0
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો? Kd----r-deš d--o-? K___ p_____ d_____ K-a- p-i-e- d-m-v- ------------------ Kdaj prideš domov? 0
પાઠ પછી? Po -o--u? P_ p_____ P- p-u-u- --------- Po pouku? 0
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી. J---p--e- ko--o-ko----p--ka. J__ p____ k_ b_ k____ p_____ J-, p-t-m k- b- k-n-c p-u-a- ---------------------------- Ja, potem ko bo konec pouka. 0
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં. Po---,--o-se mu--e --o--la ne---č-,--i -eč mo--l------i. P_____ k_ s_ m_ j_ z______ n_______ n_ v__ m____ d______ P-t-m- k- s- m- j- z-o-i-a n-s-e-a- n- v-č m-g-l d-l-t-. -------------------------------------------------------- Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. 0
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા. Potem, k---e iz---il de-----e--d-el-v Am---k-. P_____ k_ j_ i______ d____ j_ o____ v A_______ P-t-m- k- j- i-g-b-l d-l-, j- o-š-l v A-e-i-o- ---------------------------------------------- Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. 0
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો. Po--m- k- ---šel-v ----ik-,-j----s-al b-g-t. P_____ k_ j_ š__ v A_______ j_ p_____ b_____ P-t-m- k- j- š-l v A-e-i-o- j- p-s-a- b-g-t- -------------------------------------------- Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -