શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કામ કરવા   »   sl Na delu

55 [પંચાવન]

કામ કરવા

કામ કરવા

55 [petinpetdeset]

Na delu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovenian રમ વધુ
તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો? S-čim -e--o-l--n- --varjate? S č__ s_ p_______ u_________ S č-m s- p-k-i-n- u-v-r-a-e- ---------------------------- S čim se poklicno ukvarjate? 0
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે. M-j-mož -- -- -o--i-u zdra--i-. M__ m__ j_ p_ p______ z________ M-j m-ž j- p- p-k-i-u z-r-v-i-. ------------------------------- Moj mož je po poklicu zdravnik. 0
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું. Ja- de-am k----e--ci-----s-st-a s pol--ič--m--e--v--- č----. J__ d____ k__ m_________ s_____ s p_________ d_______ č_____ J-z d-l-m k-t m-d-c-n-k- s-s-r- s p-l-v-č-i- d-l-v-i- č-s-m- ------------------------------------------------------------ Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 0
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે. K-a-- -o---------po-o-. K____ b___ š__ v p_____ K-a-u b-v- š-a v p-k-j- ----------------------- Kmalu bova šla v pokoj. 0
પરંતુ કર વધારે છે. A-p-k--a--i-so vi-oki. A____ d____ s_ v______ A-p-k d-v-i s- v-s-k-. ---------------------- Ampak davki so visoki. 0
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે. In -d-a--t-e-o----a-o--n-- -e d----. I_ z__________ z__________ j_ d_____ I- z-r-v-t-e-o z-v-r-v-n-e j- d-a-o- ------------------------------------ In zdravstveno zavarovanje je drago. 0
તમે શું બનવા માંગો છો? K-j b----d--------č-p-st-l(a-? K__ b_ r_____ n____ p_________ K-j b- r-d-a- n-k-č p-s-a-(-)- ------------------------------ Kaj bi rad(a] nekoč postal(a)? 0
મારે એન્જિનિયર બનવું છે. R-d(-] bi--o-tal(a)---že---. R_____ b_ p________ i_______ R-d-a- b- p-s-a-(-) i-ž-n-r- ---------------------------- Rad(a] bi postal(a) inženir. 0
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું. H---m-š-ud-r--i-na--n------. H____ š________ n_ u________ H-č-m š-u-i-a-i n- u-i-e-z-. ---------------------------- Hočem študirati na univerzi. 0
હું ઇન્ટર્ન છું. Sem--r-p-a-nik. S__ p__________ S-m p-i-r-v-i-. --------------- Sem pripravnik. 0
હું બહુ કમાતો નથી. Ne--asluži- --l-k-. N_ z_______ v______ N- z-s-u-i- v-l-k-. ------------------- Ne zaslužim veliko. 0
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું. O--av-ja--pr--ra----tv--- --ji-i. O________ p____________ v t______ O-r-v-j-m p-i-r-v-i-t-o v t-j-n-. --------------------------------- Opravljam pripravništvo v tujini. 0
આ મારા બોસ છે T- je -o- --f. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je moj šef. 0
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે. I-am p-ij--ne-k--e-e. I___ p_______ k______ I-a- p-i-e-n- k-l-g-. --------------------- Imam prijetne kolege. 0
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ. Op--d-- --emo----no-- me--o. O______ g____ v____ v m_____ O-o-d-e g-e-o v-d-o v m-n-o- ---------------------------- Opoldne gremo vedno v menzo. 0
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું. Išč-m--l-ž-o. I____ s______ I-č-m s-u-b-. ------------- Iščem službo. 0
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું. E----eto-s-m-že -r---o-e--(-). E__ l___ s__ ž_ b_____________ E-o l-t- s-m ž- b-e-p-s-l-(-)- ------------------------------ Eno leto sem že brezposeln(a). 0
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે. V --j deže-i j--pre-eč brezp-sel-ih. V t__ d_____ j_ p_____ b____________ V t-j d-ž-l- j- p-e-e- b-e-p-s-l-i-. ------------------------------------ V tej deželi je preveč brezposelnih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -