શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu એરપોર્ટ પર   »   sl Na letališču

35 [પાંત્રીસ]

એરપોર્ટ પર

એરપોર્ટ પર

35 [petintrideset]

Na letališču

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovenian રમ વધુ
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. R---a)--- -e--rvi---(-- le--v A--n-. R_____ b_ r____________ l__ v A_____ R-d-a- b- r-z-r-i-a-(-) l-t v A-e-e- ------------------------------------ Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. 0
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? A-i-----o-nep--re-en ---? A__ j_ t_ n_________ l___ A-i j- t- n-p-s-e-e- l-t- ------------------------- Ali je to neposreden let? 0
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. Pros-- --dež-pri-oknu- ----delku-za n---dilce. P_____ s____ p__ o____ v o______ z_ n_________ P-o-i- s-d-ž p-i o-n-, v o-d-l-u z- n-k-d-l-e- ---------------------------------------------- Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. 0
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. R------bi--o--d-l-a-----j- -eze-vac--o. R_____ b_ p_________ s____ r___________ R-d-a- b- p-t-d-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- --------------------------------------- Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. 0
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. Ra-(-)-bi--r--l--a--a) -vo-- reze-v-cijo. R_____ b_ p___________ s____ r___________ R-d-a- b- p-e-l-c-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- ----------------------------------------- Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. 0
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. Rad(-- bi --reme-il-----v----r-ze-vac---. R_____ b_ s___________ s____ r___________ R-d-a- b- s-r-m-n-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- ----------------------------------------- Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. 0
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? Kd-j -dle-i -------j- le---- ----m? K___ o_____ n________ l_____ v R___ K-a- o-l-t- n-s-e-n-e l-t-l- v R-m- ----------------------------------- Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? 0
બે જગ્યા બાકી છે? S-- š--p--s---dva me---? S__ š_ p_____ d__ m_____ S-a š- p-o-t- d-a m-s-a- ------------------------ Sta še prosta dva mesta? 0
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. Ne,-i--mo l- -- en---r-s-o -est-. N__ i____ l_ š_ e__ p_____ m_____ N-, i-a-o l- š- e-o p-o-t- m-s-o- --------------------------------- Ne, imamo le še eno prosto mesto. 0
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ Kd-- -ris--nemo? K___ p__________ K-a- p-i-t-n-m-? ---------------- Kdaj pristanemo? 0
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ K-----omo-t--? K___ b___ t___ K-a- b-m- t-m- -------------- Kdaj bomo tam? 0
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? Kda- p-l-- k----- --tob-s-v-c--ter m----? K___ p____ k_____ a______ v c_____ m_____ K-a- p-l-e k-k-e- a-t-b-s v c-n-e- m-s-a- ----------------------------------------- Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? 0
શું તે તમારી સુટકેસ છે? J-----va- --v--k? J_ t_ v__ k______ J- t- v-š k-v-e-? ----------------- Je to vaš kovček? 0
શું આ તમારી બેગ છે? J- -o vaša ---ba? J_ t_ v___ t_____ J- t- v-š- t-r-a- ----------------- Je to vaša torba? 0
શું તે તમારો સામાન છે? J- -o-v-š----tl--g-? J_ t_ v___ p________ J- t- v-š- p-t-j-g-? -------------------- Je to vaša prtljaga? 0
હું કેટલો સામાન લઈ શકું? Ko-i-- prtl-a---lah-o -za--m-- ----? K_____ p_______ l____ v_____ s s____ K-l-k- p-t-j-g- l-h-o v-a-e- s s-b-? ------------------------------------ Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? 0
વીસ પાઉન્ડ. D-a--e- --l-g--mo-. D______ k__________ D-a-s-t k-l-g-a-o-. ------------------- Dvajset kilogramov. 0
શું, માત્ર વીસ કિલો? Kaj,----- --aj----ki-ogr--ov? K___ s___ d______ k__________ K-j- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-o-? ----------------------------- Kaj, samo dvajset kilogramov? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -