արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   vi Ở khách sạn – sự than phiền

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [Hai mươi tám]

Ở khách sạn – sự than phiền

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Vietnamese Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: V-i h---s-n k---- dùng--ư--. V__ h__ s__ k____ d___ đ____ V-i h-a s-n k-ô-g d-n- đ-ợ-. ---------------------------- Vòi hoa sen không dùng được. 0
Տաք ջուր չի գալիս: Khô-- có--ư-c---ng. K____ c_ n___ n____ K-ô-g c- n-ớ- n-n-. ------------------- Không có nước nóng. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: B-n -- t-ể g-i ----i -ến đ----- ---n-? B__ c_ t__ g__ n____ đ__ đ_ s__ k_____ B-n c- t-ể g-i n-ư-i đ-n đ- s-a k-ô-g- -------------------------------------- Bạn có thể gọi người đến để sửa không? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: Ở tr-n- ph--g -------- ---n-t--ạ-. Ở t____ p____ k____ c_ đ___ t_____ Ở t-o-g p-ò-g k-ô-g c- đ-ệ- t-o-i- ---------------------------------- Ở trong phòng không có điện thoại. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: Ở tron- --ò---k---g-c- v---u-ế-. Ở t____ p____ k____ c_ v_ t_____ Ở t-o-g p-ò-g k-ô-g c- v- t-y-n- -------------------------------- Ở trong phòng không có vô tuyến. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: P---g------ -ó --n-côn-. P____ k____ c_ b__ c____ P-ò-g k-ô-g c- b-n c-n-. ------------------------ Phòng không có ban công. 0
Սենյակը աղմկոտ է: Căn ph--g -- q-á. C__ p____ ồ_ q___ C-n p-ò-g ồ- q-á- ----------------- Căn phòng ồn quá. 0
Սենյակը փոքր է: C-- ----g--------. C__ p____ n__ q___ C-n p-ò-g n-ỏ q-á- ------------------ Căn phòng nhỏ quá. 0
Սենյակը մութ է: C-n p-----t-- -uá. C__ p____ t__ q___ C-n p-ò-g t-i q-á- ------------------ Căn phòng tối quá. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: L--sưở--khôn---ùn- đ-ợc. L_ s___ k____ d___ đ____ L- s-ở- k-ô-g d-n- đ-ợ-. ------------------------ Lò sưởi không dùng được. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: M-y đ-ều --a--h-n---ù-g-được. M__ đ___ h__ k____ d___ đ____ M-y đ-ề- h-a k-ô-g d-n- đ-ợ-. ----------------------------- Máy điều hòa không dùng được. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: C-- ----u-ến --n-----ư---i. C__ v_ t____ h___ / h_ r___ C-i v- t-y-n h-n- / h- r-i- --------------------------- Cái vô tuyến hỏng / hư rồi. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: Tôi--h----thí-h c-- n--. T__ k____ t____ c__ n___ T-i k-ô-g t-í-h c-i n-y- ------------------------ Tôi không thích cái này. 0
Իմ համար դա թանկ է: Cá- n-- --t---á. C__ n__ đ__ q___ C-i n-y đ-t q-á- ---------------- Cái này đắt quá. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: B----ó gì-r- -ơn--h-n-? B__ c_ g_ r_ h__ k_____ B-n c- g- r- h-n k-ô-g- ----------------------- Bạn có gì rẻ hơn không? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Ở---- đ-- -ó-nh- ng-ỉ--ho t--n--niên kh-n-? Ở g__ đ__ c_ n__ n___ c__ t____ n___ k_____ Ở g-n đ-y c- n-à n-h- c-o t-a-h n-ê- k-ô-g- ------------------------------------------- Ở gần đây có nhà nghỉ cho thanh niên không? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: Ở-gầ--đ-------h----ọ -----? Ở g__ đ__ c_ n__ t__ k_____ Ở g-n đ-y c- n-à t-ọ k-ô-g- --------------------------- Ở gần đây có nhà trọ không? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Ở--ần---- c---u-n-ă- -----? Ở g__ đ__ c_ q___ ă_ k_____ Ở g-n đ-y c- q-á- ă- k-ô-g- --------------------------- Ở gần đây có quán ăn không? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -