արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   eo En la hotelo – Plendoj

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [dudek ok]

En la hotelo – Plendoj

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: La-----jo n--f-------. L_ d_____ n_ f________ L- d-ŝ-j- n- f-n-c-a-. ---------------------- La duŝejo ne funkcias. 0
Տաք ջուր չի գալիս: N- --tas ---m----v-. N_ e____ v____ a____ N- e-t-s v-r-a a-v-. -------------------- Ne estas varma akvo. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: Ĉ---i---vas-----------in? Ĉ_ v_ p____ r_______ ĝ___ Ĉ- v- p-v-s r-p-r-g- ĝ-n- ------------------------- Ĉu vi povas riparigi ĝin? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: N- e---s te--fono--n-la --mb-o. N_ e____ t_______ e_ l_ ĉ______ N- e-t-s t-l-f-n- e- l- ĉ-m-r-. ------------------------------- Ne estas telefono en la ĉambro. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: Ne e-tas-t---v---lo-----a---mbr-. N_ e____ t_________ e_ l_ ĉ______ N- e-t-s t-l-v-d-l- e- l- ĉ-m-r-. --------------------------------- Ne estas televidilo en la ĉambro. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: L--ĉamb-o-ne hav-s --l-o--n. L_ ĉ_____ n_ h____ b________ L- ĉ-m-r- n- h-v-s b-l-o-o-. ---------------------------- La ĉambro ne havas balkonon. 0
Սենյակը աղմկոտ է: La -a-b-o -stas-tr- bru-. L_ ĉ_____ e____ t__ b____ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o b-u-. ------------------------- La ĉambro estas tro brua. 0
Սենյակը փոքր է: La-ĉa--ro-e---- -ro--a-g--n--. L_ ĉ_____ e____ t__ m_________ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o m-l-r-n-a- ------------------------------ La ĉambro estas tro malgranda. 0
Սենյակը մութ է: L--ĉ-m-r--e---s -ro--a-h-la. L_ ĉ_____ e____ t__ m_______ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o m-l-e-a- ---------------------------- La ĉambro estas tro malhela. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: L--------o-n- -u---ias. L_ h______ n_ f________ L- h-j-i-o n- f-n-c-a-. ----------------------- La hejtilo ne funkcias. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: L---lim-tizilo-n--fun--i-s. L_ k__________ n_ f________ L- k-i-a-i-i-o n- f-n-c-a-. --------------------------- La klimatizilo ne funkcias. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: L- ---evid--o--e---n--i-s. L_ t_________ n_ f________ L- t-l-v-d-l- n- f-n-c-a-. -------------------------- La televidilo ne funkcias. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: Ti---- pl---s-al --. T__ n_ p_____ a_ m__ T-o n- p-a-a- a- m-. -------------------- Tio ne plaĉas al mi. 0
Իմ համար դա թանկ է: T-o -sta--tro--l--k-sta-por-m-. T__ e____ t____________ p__ m__ T-o e-t-s t-o-u-t-k-s-a p-r m-. ------------------------------- Tio estas tromultekosta por mi. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: Ĉu ---h---s i----a--l-mul--k-s--n? Ĉ_ v_ h____ i__ m_________________ Ĉ- v- h-v-s i-n m-l-l-m-l-e-o-t-n- ---------------------------------- Ĉu vi havas ion malplimultekostan? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Ĉ- pro-s-me-e---s-j----ar-a---j-? Ĉ_ p_______ e____ j______________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s j-n-l-r-a-t-j-? --------------------------------- Ĉu proksime estas junulargastejo? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: Ĉu-p-ok---e e-----pen--o--? Ĉ_ p_______ e____ p________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s p-n-i-n-? --------------------------- Ĉu proksime estas pensiono? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Ĉu--roksi-e---tas--es-or--io? Ĉ_ p_______ e____ r__________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s r-s-o-a-i-? ----------------------------- Ĉu proksime estas restoracio? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -