արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   mk Во хотел – поплаки

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: Т-шот н--ра---и. Т____ н_ р______ Т-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Тушот не работи. 0
Too---- -ye-rabo--. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
Տաք ջուր չի գալիս: Нема -опла---да. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-а в-д-. ---------------- Нема топла вода. 0
N-e-----pla ----. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
Կարո՞ղ եք նորոգել: Мо-е----и--о---а -- ----а---е? М_____ л_ т__ д_ г_ п_________ М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е- ------------------------------ Можете ли тоа да го поправите? 0
M---etye--- -oa -- ----p-p----t--? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
Հեռախոս չկա սենյակում: В- со-а-а----а т---ф--. В_ с_____ н___ т_______ В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н- ----------------------- Во собата нема телефон. 0
Vo-s---t- --e---t----efon. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
Հեռուստացույց չկա սենյակում: Во---ба-а-нема---ле-и-ор. В_ с_____ н___ т_________ В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------- Во собата нема телевизор. 0
V- sob-t- ny-ma --el--v-z--. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
Սենյակը չունի պատշգամբ: С----- -е--------н. С_____ н___ б______ С-б-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Собата нема балкон. 0
S-b-ta -y-ma ------. S_____ n____ b______ S-b-t- n-e-a b-l-o-. -------------------- Sobata nyema balkon.
Սենյակը աղմկոտ է: Соб-т- е-прем--г-----с--. С_____ е п_______ г______ С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-. ------------------------- Собата е премногу гласна. 0
S-b-t--ye prye--og-o- g---sna. S_____ y_ p__________ g_______ S-b-t- y- p-y-m-o-u-o g-l-s-a- ------------------------------ Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
Սենյակը փոքր է: Соб--а - п-е--о-у-м-ла. С_____ е п_______ м____ С-б-т- е п-е-н-г- м-л-. ----------------------- Собата е премногу мала. 0
S---ta--e -r-em--gu-o --l-. S_____ y_ p__________ m____ S-b-t- y- p-y-m-o-u-o m-l-. --------------------------- Sobata ye pryemnoguoo mala.
Սենյակը մութ է: Соба-а-е -р-мн-гу тем--. С_____ е п_______ т_____ С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а- ------------------------ Собата е премногу темна. 0
So--t---- -ry----------y-m-a. S_____ y_ p__________ t______ S-b-t- y- p-y-m-o-u-o t-e-n-. ----------------------------- Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
Ջեռուցումը չի աշխատում: Па-н----н----бо-и. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
P--not- nye ra-oti. P______ n__ r______ P-r-o-o n-e r-b-t-. ------------------- Parnoto nye raboti.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: К--м- у--д-- н------т-. К____ у_____ н_ р______ К-и-а у-е-о- н- р-б-т-. ----------------------- Клима уредот не работи. 0
Kli-- oo-y-d-- nye-r-bot-. K____ o_______ n__ r______ K-i-a o-r-e-o- n-e r-b-t-. -------------------------- Klima ooryedot nye raboti.
Հեռուստացույցը չի աշխատում: Т-----зоро-----аси---. Т__________ е р_______ Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н- ---------------------- Телевизорот е расипан. 0
T----ev-zo--- -e ra-i-a-. T____________ y_ r_______ T-e-y-v-z-r-t y- r-s-p-n- ------------------------- Tyelyevizorot ye rasipan.
Դա ինձ դուր չի գալիս: Т-а-н- -и-се д-п--а. Т__ н_ м_ с_ д______ Т-а н- м- с- д-п-ѓ-. -------------------- Тоа не ми се допаѓа. 0
T-a ----mi-s-e do---a. T__ n__ m_ s__ d______ T-a n-e m- s-e d-p-ѓ-. ---------------------- Toa nye mi sye dopaѓa.
Իմ համար դա թանկ է: Т-а--- --прес-ап-. Т__ м_ е п________ Т-а м- е п-е-к-п-. ------------------ Тоа ми е прескапо. 0
Toa-mi--- -ry---apo. T__ m_ y_ p_________ T-a m- y- p-y-s-a-o- -------------------- Toa mi ye pryeskapo.
Ավելի էժան չունե՞ք: Да-и-им-те н--то-п--ф--н-? Д___ и____ н____ п________ Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-? -------------------------- Дали имате нешто поефтино? 0
Da---i-a-y---y--ht---o--f--no? D___ i_____ n______ p_________ D-l- i-a-y- n-e-h-o p-y-f-i-o- ------------------------------ Dali imatye nyeshto poyeftino?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: И-а-ли-о-де--о-бли---а х-ст--? И__ л_ о___ в_ б______ х______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-? ------------------------------ Има ли овде во близина хостел? 0
Im--l- ------v--bl--ina-k-os-ye-? I__ l_ o____ v_ b______ k________ I-a l- o-d-e v- b-i-i-a k-o-t-e-? --------------------------------- Ima li ovdye vo blizina khostyel?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: И-а ли----е-во----зин---а-си-н? И__ л_ о___ в_ б______ п_______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н- ------------------------------- Има ли овде во близина пансион? 0
Im- li --dye v--bl-------ansi-n? I__ l_ o____ v_ b______ p_______ I-a l- o-d-e v- b-i-i-a p-n-i-n- -------------------------------- Ima li ovdye vo blizina pansion?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: И-- -и---де-в- -л-зина-р-стора-? И__ л_ о___ в_ б______ р________ И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-? -------------------------------- Има ли овде во близина ресторан? 0
Im---- ovdy- -o -l-zi----ye-to-an? I__ l_ o____ v_ b______ r_________ I-a l- o-d-e v- b-i-i-a r-e-t-r-n- ---------------------------------- Ima li ovdye vo blizina ryestoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -