արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 1   »   vi Biện hộ cái gì đó 1

75 [յոթանասունհինգ]

ինչ որ բան հիմնավորել 1

ինչ որ բան հիմնավորել 1

75 [Bảy mươi lăm]

Biện hộ cái gì đó 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Vietnamese Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեք գալիս: T---sa---ạ- ---ng đ-n? T__ s__ b__ k____ đ___ T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
Եղանակը վատն է: Th-i tiết --u---á. T___ t___ x__ q___ T-ờ- t-ế- x-u q-á- ------------------ Thời tiết xấu quá. 0
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: Tôi -hô---đ--- b-- v---------ết-x-u -u-. T__ k____ đ___ b__ v_ t___ t___ x__ q___ T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-ờ- t-ế- x-u q-á- ---------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá. 0
Ինչու՞ չէ նա գալիս: T-i-sa- an- -- kh-n- --n? T__ s__ a__ ấ_ k____ đ___ T-i s-o a-h ấ- k-ô-g đ-n- ------------------------- Tại sao anh ấy không đến? 0
Նա հրավիրված չէ: A-h-ấ--đ--k-ô-g-đ--- -ời. A__ ấ_ đ_ k____ đ___ m___ A-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- ------------------------- Anh ấy đã không được mời. 0
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: A-- -y ---n--đế-,--ởi ------ -- ---k-ô-g -ược -ời. A__ ấ_ k____ đ___ b__ v_ a__ ấ_ đ_ k____ đ___ m___ A-h ấ- k-ô-g đ-n- b-i v- a-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- -------------------------------------------------- Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời. 0
Ինչու՞ չես գալիս: Tại --o---n-k-ôn-----? T__ s__ b__ k____ đ___ T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
Ես ժամանակ չունեմ: T---k---g c--t--- gia-. T__ k____ c_ t___ g____ T-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. ----------------------- Tôi không có thời gian. 0
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: T-i-kh-ng -ến, b-i vì t-i -h-ng-c- t--- --a-. T__ k____ đ___ b__ v_ t__ k____ c_ t___ g____ T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. --------------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian. 0
Ինչու՞ չես մնում: T-i s-- -ạn kh--g ---ạ-? T__ s__ b__ k____ ở l___ T-i s-o b-n k-ô-g ở l-i- ------------------------ Tại sao bạn không ở lại? 0
Ես պետք է դեռ աշխատեմ: T---c-- phải-l---vi-- n-a. T__ c__ p___ l__ v___ n___ T-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------- Tôi còn phải làm việc nữa. 0
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: T-i--hôn- - -------i-v- t-i-c-n ---i -àm --ệc--ữ-. T__ k____ ở l___ b__ v_ t__ c__ p___ l__ v___ n___ T-i k-ô-g ở l-i- b-i v- t-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------------------------------- Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa. 0
Ինչու՞ եք արդեն գնում: T-i --o -ạ---i--ồi? T__ s__ b__ đ_ r___ T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
Ես հոգնած եմ: T-- --t. T__ m___ T-i m-t- -------- Tôi mệt. 0
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: Tô- đi, -ởi--ì-tô--m-t. T__ đ__ b__ v_ t__ m___ T-i đ-, b-i v- t-i m-t- ----------------------- Tôi đi, bởi vì tôi mệt. 0
Ինչու՞ եք արդեն գնում: Tạ--sa- -ạ--đi-rồi? T__ s__ b__ đ_ r___ T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
Արդեն ուշ է: Đã-muộn---t-ễ-r-i. Đ_ m___ / t__ r___ Đ- m-ộ- / t-ễ r-i- ------------------ Đã muộn / trễ rồi. 0
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: Tô---i- -ởi-v---ã-m-ộ- /-t-ễ ---. T__ đ__ b__ v_ đ_ m___ / t__ r___ T-i đ-, b-i v- đ- m-ộ- / t-ễ r-i- --------------------------------- Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -