արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   sr У хотелу – жалбе

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: Ту--не-р-д-. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
T-š--e r-di. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Տաք ջուր չի գալիս: Не-а ---ле-воде. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
N--a to-le v-de. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Կարո՞ղ եք նորոգել: М-жет--ли -о-д-т- -а поп---ку? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
Mo-e-- -i--o -----na-po-ra---? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Հեռախոս չկա սենյակում: Н-м---е-еф-н- у --б-. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
Ne---t-le-o-----so--. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Հեռուստացույց չկա սենյակում: Н--- -елев--о-а у соби. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
Nem--televiz--- u s---. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Սենյակը չունի պատշգամբ: Со----ем- ба--о-. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
S--a-ne-- -al--n. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.
Սենյակը աղմկոտ է: Со-- је -р--учна. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
S-ba j- preb---a. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna.
Սենյակը փոքր է: Соб- -е пр-м-л-на. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
Soba -e -rem-----. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena.
Սենյակը մութ է: Соб--ј- пре-амна. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
S-b---e --e---na. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna.
Ջեռուցումը չի աշխատում: Г-е---е -- --д-. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
Gr-j-nje -e--a-i. G_______ n_ r____ G-e-a-j- n- r-d-. ----------------- Grejanje ne radi.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: К---а--р-ђ-ј не ра--. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
K-im----eđa---e----i. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi.
Հեռուստացույցը չի աշխատում: Т--ев-зор-је-п---а-ен. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
T-l-vi----j--pokvaren. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren.
Դա ինձ դուր չի գալիս: Т--м- се ----в-ђа. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
To-mi-se-n- ----a. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa.
Իմ համար դա թանկ է: То м- -- п-е-ку-о. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
To m- je-----k-p-. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo.
Ավելի էժան չունե՞ք: И---- -и -е------ф--н-ј-? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
Imate l---eš-o j---i-i-e? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Има ли о--е у-б-из-н- -мл-----к- см-ш-ај? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
Ima li-o-de u b-i--n---ml-----k--sm--ta-? I__ l_ o___ u b______ o_________ s_______ I-a l- o-d- u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-e-t-j- ----------------------------------------- Ima li ovde u blizini omladinski smeštaj?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: И-а--и----- --б-изин- п-еноћи---? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
I----- ---e u bl-z--i -re--c---t-? I__ l_ o___ u b______ p__________ I-a l- o-d- u b-i-i-i p-e-o-́-š-e- ---------------------------------- Ima li ovde u blizini prenoćište?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: И-а -- --д- у --изи-и -е---р-н? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
I-a-li--v-e -----z-n--res---a-? I__ l_ o___ u b______ r________ I-a l- o-d- u b-i-i-i r-s-o-a-? ------------------------------- Ima li ovde u blizini restoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -