Н-м---е-еф-н- у --б-.
Н___ т_______ у с____
Н-м- т-л-ф-н- у с-б-.
---------------------
Нема телефона у соби. 0 Ne---t-le-o-----so--.N___ t_______ u s____N-m- t-l-f-n- u s-b-.---------------------Nema telefona u sobi.
Н--- -елев--о-а у соби.
Н___ т_________ у с____
Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-.
-----------------------
Нема телевизора у соби. 0 Nem--televiz--- u s---.N___ t_________ u s____N-m- t-l-v-z-r- u s-b-.-----------------------Nema televizora u sobi.
Т--м- се ----в-ђа.
Т_ м_ с_ н_ с_____
Т- м- с- н- с-и-а-
------------------
То ми се не свиђа. 0 To-mi-se-n- ----a.T_ m_ s_ n_ s_____T- m- s- n- s-i-a-------------------To mi se ne sviđa.
То м- -- п-е-ку-о.
Т_ м_ ј_ п________
Т- м- ј- п-е-к-п-.
------------------
То ми је прескупо. 0 To m- je-----k-p-.T_ m_ j_ p________T- m- j- p-e-k-p-.------------------To mi je preskupo.
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Има ли о--е у-б-из-н- -мл-----к- см-ш-ај?
И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______
И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј-
-----------------------------------------
Има ли овде у близини омладински смештај? 0 Ima li-o-de u b-i--n---ml-----k--sm--ta-?I__ l_ o___ u b______ o_________ s_______I-a l- o-d- u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-e-t-j------------------------------------------Ima li ovde u blizini omladinski smeštaj?
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
И-а--и----- --б-изин- п-еноћи---?
И__ л_ о___ у б______ п__________
И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-?
---------------------------------
Има ли овде у близини преноћиште? 0 I----- ---e u bl-z--i -re--c---t-?I__ l_ o___ u b______ p__________I-a l- o-d- u b-i-i-i p-e-o-́-š-e-----------------------------------Ima li ovde u blizini prenoćište?
И-а -- --д- у --изи-и -е---р-н?
И__ л_ о___ у б______ р________
И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-?
-------------------------------
Има ли овде у близини ресторан? 0 I-a-li--v-e -----z-n--res---a-?I__ l_ o___ u b______ r________I-a l- o-d- u b-i-i-i r-s-o-a-?-------------------------------Ima li ovde u blizini restoran?