| Ցնցուղը չի աշխատում: |
መታጠ-ያው--የ-- አ-ደለ-።
መ_____ እ___ አ_____
መ-ጠ-ያ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
------------------
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
0
meta--ebīy------e-e-a-ā-ide--mi.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
Ցնցուղը չի աշխատում:
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
| Տաք ջուր չի գալիս: |
የ-ቀ ውሃ አ-ፈስም።
የ__ ው_ አ_____
የ-ቀ ው- አ-ፈ-ም-
-------------
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
0
y-m--’--w-h---y-f----i.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
|
Տաք ջուր չի գալիս:
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
yemok’e wiha āyifesimi.
|
| Կարո՞ղ եք նորոգել: |
ሊ-ግኑ- ይ---?
ሊ____ ይ____
ሊ-ግ-ት ይ-ላ-?
-----------
ሊጠግኑት ይችላሉ?
0
līt--g---ti yic--l-lu?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
|
Կարո՞ղ եք նորոգել:
ሊጠግኑት ይችላሉ?
līt’eginuti yichilalu?
|
| Հեռախոս չկա սենյակում: |
በክ-ሉ ውስ- ----የ--።
በ___ ው__ ስ__ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ስ-ክ የ-ም-
-----------------
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
0
b----i-- wis-t-i--i-ik- y-le-i.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
Հեռախոս չկա սենյակում:
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
| Հեռուստացույց չկա սենյակում: |
በክፍሉ-ው-ጥ--ሌቪዥ--የ--።
በ___ ው__ ቴ____ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ቴ-ቪ-ን የ-ም-
-------------------
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
0
b-ki---- wi-it-i tēlēv-z-------le--.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
| Սենյակը չունի պատշգամբ: |
ክፍሉ በ------ው-።
ክ__ በ___ የ____
ክ-ሉ በ-ን- የ-ው-።
--------------
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
0
kifi-- -er--id- -e-ew---.
k_____ b_______ y________
k-f-l- b-r-n-d- y-l-w-m-.
-------------------------
kifilu berenida yelewimi.
|
Սենյակը չունի պատշգամբ:
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
kifilu berenida yelewimi.
|
| Սենյակը աղմկոտ է: |
ክ---ጫጫታ---ሞላ-ነው።
ክ__ ጫ__ የ___ ነ__
ክ-ሉ ጫ-ታ የ-ሞ- ነ-።
----------------
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
0
kif-l---h-a-h-a-- ---e-o-a---wi.
k_____ c_________ y_______ n____
k-f-l- c-’-c-’-t- y-t-m-l- n-w-.
--------------------------------
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
|
Սենյակը աղմկոտ է:
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
|
| Սենյակը փոքր է: |
ክ-- -ጣ- --ሽ ነ-።
ክ__ በ__ ት__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ት-ሽ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
0
k-f--u ---’a-- ti--sh- --wi.
k_____ b______ t______ n____
k-f-l- b-t-a-i t-n-s-i n-w-.
----------------------------
kifilu bet’ami tinishi newi.
|
Սենյակը փոքր է:
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
kifilu bet’ami tinishi newi.
|
| Սենյակը մութ է: |
ክፍሉ--ጣ- ጭ-----።
ክ__ በ__ ጭ__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ጭ-ማ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
0
ki--lu --t’--i -h’i-e-a ne-i.
k_____ b______ c_______ n____
k-f-l- b-t-a-i c-’-l-m- n-w-.
-----------------------------
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
|
Սենյակը մութ է:
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
|
| Ջեռուցումը չի աշխատում: |
ማ-ቂያው----- አ---ም።
ማ____ እ___ አ_____
ማ-ቂ-ው እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
0
m-mo-’ī---- -yesera--y---le--.
m__________ i______ ā_________
m-m-k-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
------------------------------
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
|
Ջեռուցումը չի աշխատում:
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
|
| Օդակարգավորիչը չի աշխատում: |
የአ---ማቀዝ--- -------ደ--።
የ___ ማ_____ እ___ አ_____
የ-የ- ማ-ዝ-ዣ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------------
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
0
y--ā--r- -a---z-k----aw- -ye-----ā-idel-mi.
y_______ m______________ i______ ā_________
y-’-y-r- m-k-e-i-’-z-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
-------------------------------------------
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
|
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
|
| Հեռուստացույցը չի աշխատում: |
ቴ-ቪ---ተ-ላሽቷ-።
ቴ____ ተ______
ቴ-ቪ-ኑ ተ-ላ-ቷ-።
-------------
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
0
tē-ēvī--i-u---b--as--t--li.
t__________ t______________
t-l-v-z-i-u t-b-l-s-i-w-l-.
---------------------------
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
|
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
|
| Դա ինձ դուր չի գալիս: |
ያ---ላ-ደ-ተ-ም።
ያ_ አ________
ያ- አ-ስ-ሰ-ኝ-።
------------
ያን አላስደሰተኝም።
0
y--i--l-si-e-etenyimi.
y___ ā________________
y-n- ā-a-i-e-e-e-y-m-.
----------------------
yani ālasidesetenyimi.
|
Դա ինձ դուր չի գալիս:
ያን አላስደሰተኝም።
yani ālasidesetenyimi.
|
| Իմ համար դա թանկ է: |
ያ -ኔ-ው---ው።
ያ ለ_ ው_ ነ__
ያ ለ- ው- ነ-።
-----------
ያ ለኔ ውድ ነው።
0
ya--enē w--i --wi.
y_ l___ w___ n____
y- l-n- w-d- n-w-.
------------------
ya lenē widi newi.
|
Իմ համար դա թանկ է:
ያ ለኔ ውድ ነው።
ya lenē widi newi.
|
| Ավելի էժան չունե՞ք: |
እ-ከ--ያ- -ገ--አ--ት?
እ___ ያ_ ነ__ አ____
እ-ከ- ያ- ነ-ር አ-ዎ-?
-----------------
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
0
ire--se -a-e ne-eri ---w--i?
i______ y___ n_____ ā_______
i-e-e-e y-l- n-g-r- ā-e-o-i-
----------------------------
irekese yale negeri ālewoti?
|
Ավելի էժան չունե՞ք:
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
irekese yale negeri ālewoti?
|
| Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: |
በዚህ-አ-ራቢ--የወጣ-- ማዕ-ል--ለ?
በ__ አ____ የ____ ማ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ጣ-ች ማ-ከ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
0
b-z-h- -k---a---- yewe---t-chi ---ik-li -le?
b_____ ā_________ y___________ m_______ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-w-t-a-o-h- m-‘-k-l- ā-e-
--------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
|
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
|
| Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: |
በዚህ -ቅ-ቢያ ----ና -ርስ-አ-ል--- ---ጥ --?
በ__ አ____ የ____ ቁ__ አ_____ የ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ኝ-ና ቁ-ስ አ-ል-ሎ- የ-ሰ- አ-?
-----------------------------------
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
0
b-zī-- āk-ira-ī-- ye--n--t-n- k’-ri-i āg------oti----ī--------e?
b_____ ā_________ y__________ k______ ā__________ y________ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-m-n-i-a-a k-u-i-i ā-e-i-i-o-i y-m-s-t-i ā-e-
----------------------------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
|
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
|
| Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: |
በ-ህ-አቅ--ያ -ግብ ቤት--ኖራ-?
በ__ አ____ ም__ ቤ_ ይ____
በ-ህ አ-ራ-ያ ም-ብ ቤ- ይ-ራ-?
----------------------
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
0
be-īh-----ira-ī-a-mig--- --t----n-r--i?
b_____ ā_________ m_____ b___ y________
b-z-h- ā-’-r-b-y- m-g-b- b-t- y-n-r-l-?
---------------------------------------
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
|
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
|