արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   cs V hotelu – stížnosti

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [dvacet osm]

V hotelu – stížnosti

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Czech Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: Sp-c-- nefung-j-. S_____ n_________ S-r-h- n-f-n-u-e- ----------------- Sprcha nefunguje. 0
Տաք ջուր չի գալիս: Neteče t------oda. N_____ t____ v____ N-t-č- t-p-á v-d-. ------------------ Neteče teplá voda. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: Můžete ---n----t--p--vit? M_____ t_ n_____ o_______ M-ž-t- t- n-c-a- o-r-v-t- ------------------------- Můžete to nechat opravit? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: N- p--o-- n--í --le--n. N_ p_____ n___ t_______ N- p-k-j- n-n- t-l-f-n- ----------------------- Na pokoji není telefon. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: Na-pok--i --n--t-l-v---r. N_ p_____ n___ t_________ N- p-k-j- n-n- t-l-v-z-r- ------------------------- Na pokoji není televizor. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: T-- p--o---em---a-k-n. T__ p____ n___ b______ T-n p-k-j n-m- b-l-ó-. ---------------------- Ten pokoj nemá balkón. 0
Սենյակը աղմկոտ է: T-- pokoj j--příl-- ----ný. T__ p____ j_ p_____ h______ T-n p-k-j j- p-í-i- h-u-n-. --------------------------- Ten pokoj je příliš hlučný. 0
Սենյակը փոքր է: Ten p--oj je p----š m-lý. T__ p____ j_ p_____ m____ T-n p-k-j j- p-í-i- m-l-. ------------------------- Ten pokoj je příliš malý. 0
Սենյակը մութ է: T-n--ok-- -e p--l-- tma--. T__ p____ j_ p_____ t_____ T-n p-k-j j- p-í-i- t-a-ý- -------------------------- Ten pokoj je příliš tmavý. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: To-e-----fun-uj-. T_____ n_________ T-p-n- n-f-n-u-e- ----------------- Topení nefunguje. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: Kl---tizac- -e-------. K__________ n_________ K-i-a-i-a-e n-f-n-u-e- ---------------------- Klimatizace nefunguje. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: Te-e---or je-ro--i-ý. T________ j_ r_______ T-l-v-z-r j- r-z-i-ý- --------------------- Televizor je rozbitý. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: To-se--i n-líbí. T_ s_ m_ n______ T- s- m- n-l-b-. ---------------- To se mi nelíbí. 0
Իմ համար դա թանկ է: T- -- pr---n- -ří-iš -ra-é. T_ j_ p__ m__ p_____ d_____ T- j- p-o m-ě p-í-i- d-a-é- --------------------------- To je pro mně příliš drahé. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: M-te-něco-lev-ěj----? M___ n___ l__________ M-t- n-c- l-v-ě-š-h-? --------------------- Máte něco levnějšího? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Je--ad---ob-í--u-y-o--- --o--láde-? J_ t___ p_____ u_______ p__ m______ J- t-d- p-b-í- u-y-o-n- p-o m-á-e-? ----------------------------------- Je tady poblíž ubytovna pro mládež? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: Je-ta-y p--lí-----a---p-n--on? J_ t___ p_____ n_____ p_______ J- t-d- p-b-í- n-j-k- p-n-i-n- ------------------------------ Je tady poblíž nějaký penzion? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Je-t--- -oblí--n---k- r-s-au-a-e? J_ t___ p_____ n_____ r__________ J- t-d- p-b-í- n-j-k- r-s-a-r-c-? --------------------------------- Je tady poblíž nějaká restaurace? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -