արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   id Bentuk negatif

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Indonesian Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: Saya-tid-k-m---e-t- k-------. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Say- -idak -eng--ti---l-mat in-. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Ես իմաստը չեմ հասկանում: S-ya--i-a---e--e--i ar----a. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
ուսուցիչ ba-ak-g-ru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: Ap--a--An---me-ger-i-pe----a---bapak -u--? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Y-- -a----e-g--t---e-g-- b--k. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
ուսուցչուհի ib- g-ru i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: Apa-a-----a -en-er-- --rka-aa- ib---ur-? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Ya--s-y-----g--t- -e--a--b---. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
մարդիկ o-an--ora-g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: Ap---h --d--m--ge-t- per-a---- ---ng-o----? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: T-d-k---a-a----a- b-git- --n--r-i------a. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
ընկերուհի t--an --ni-a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Ընկերուհի ունե՞ս: A---a-----a m-----k--t-ma- w--ita? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Ya,-saya pun--. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
դուստր ana--per-m---n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Դուստր ունե՞ս: Ap-kah-An-- --mi--k- -nak-----mp--n? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Ոչ, ես դուստր չունեմ: Ti-ak- say- t-d-k--u-y-. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -