| Ես բառը չեմ հասկանում: |
న--ు-- ప-- ---థంక-వడ--లే-ు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā---- pa----a--h--kāv---- ---u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
Ես բառը չեմ հասկանում:
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: |
నాక- - -ాక్---అర-థం-ా-డ- ---ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N-ku - -ā--aṁ ar-haṅ-āv---ṁ ---u
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| Ես իմաստը չեմ հասկանում: |
నా-- దాని---్థ- --్థంకా-డం --దు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-- -ā---a---a--arth-ṅkāvaḍ-ṁ -ēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| ուսուցիչ |
అ--యా-క-డు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
A--yā-a-uḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
|
ուսուցիչ
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
|
| ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: |
అ-్య-పక--ు---ప--ి-ద- ---థం-అ---ో---?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A--y-p--u-u-ce--in-di -rt--- ---t-n--?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: |
అవ---, -ాక----న--ెప--ిన-ి -ర్-ం-అ----ం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A--n-,--āku--------e-p-n-di a---aṁ-a-u---di
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| ուսուցչուհի |
అ--యాప-ురాలు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A-hy-p-k---lu
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
|
ուսուցչուհի
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
|
| ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: |
అ--య-పక-రా-ు --ప్--న-ి -ర్థం-అ----ం-ా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A---ā-a-ur------pp-n--i ar-ha---v-t----?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: |
అవ---, న-క--ఆవ-- చ-ప----ది -ర-థం అ--తో--ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-u-u,-nā-- --i-a ------a-- ar--aṁ-a----ndi
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| մարդիկ |
మనుష-లు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Ma-u--lu
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
|
|
| Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: |
మ-కు--ను-ు-ు -ర్థం అ-ుతారా?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
M--u ma-----u art-a--------ā?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
| Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: |
ల--ు---ా----ా-్ళు అ-త-ా అర్థం-కారు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lē-u------ v---u --ta----rtha--k--u
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
| ընկերուհի |
స--ే--త--ాలు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
S-ēhi-u-ālu
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
|
ընկերուհի
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
|
| Ընկերուհի ունե՞ս: |
మీ-- స-న-హి-ుర-----న-నదా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī-u --ēhitur--u-u--ad-?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
Ընկերուհի ունե՞ս:
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
| Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: |
అ----,--ా----క--్నే-ితుర----ఉ-్నది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avu-u---ā-- o-a-s---itu--l- u-n-di
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
| դուստր |
కూ-ురు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Kūt-ru
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
|
|
| Դուստր ունե՞ս: |
మీక-----ు-ు-ఉన----?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mīk--kūtur---nna--?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
|
Դուստր ունե՞ս:
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
|
| Ոչ, ես դուստր չունեմ: |
ల--ు---ా-- కూ-ుర-----ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Lēdu,---ku k-t-ru l-du
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|