արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   ko 부정하기 1

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [예순넷]

64 [yesunnes]

부정하기 1

bujeonghagi 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Korean Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: 저는 그-단-를-이- 못--요. 저_ 그 단__ 이_ 못 해__ 저- 그 단-를 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 단어를 이해 못 해요. 0
j---e-n g---d-------u-----e -o---a-yo. j______ g__ d_________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u d-n-e-l-u- i-a- m-s h-e-o- -------------------------------------- jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: 저는 그-문-을 -해 못-해요. 저_ 그 문__ 이_ 못 해__ 저- 그 문-을 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 문장을 이해 못 해요. 0
jeo-e-- ge- m--jan----l i-a--mos-hae--. j______ g__ m__________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u m-n-a-g-e-l i-a- m-s h-e-o- --------------------------------------- jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
Ես իմաստը չեմ հասկանում: 저--그 -을-이해-못 해요. 저_ 그 뜻_ 이_ 못 해__ 저- 그 뜻- 이- 못 해-. ---------------- 저는 그 뜻을 이해 못 해요. 0
jeon--- -e- t-e-----l -h-- -----a-y-. j______ g__ t________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u t-e-s-e-l i-a- m-s h-e-o- ------------------------------------- jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
ուսուցիչ 선생님 선__ 선-님 --- 선생님 0
s----ae-g-im s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: 선생님을 -해-요? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
seo-s-en-nim-----ih----e--? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 네- - 이-해-. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
n-,---l ---e-ae--. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
ուսուցչուհի 선-님 선__ 선-님 --- 선생님 0
se-n----g-im s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: 선생-- ---요? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
s-o-s-e-g-im--u-----eh-e--? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 네-----해해-. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
ne- jal--ha--ae-o. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
մարդիկ 사-들 사__ 사-들 --- 사람들 0
sa-am-eul s________ s-l-m-e-l --------- salamdeul
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: 사-들---해해-? 사___ 이____ 사-들- 이-해-? ---------- 사람들을 이해해요? 0
s---md----eu- ihaeha---? s____________ i_________ s-l-m-e-l-e-l i-a-h-e-o- ------------------------ salamdeul-eul ihaehaeyo?
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: 아니------- 못--요. 아___ 잘 이_ 못 해__ 아-요- 잘 이- 못 해-. --------------- 아니요, 잘 이해 못 해요. 0
an-y-,---l -hae---- ha---. a_____ j__ i___ m__ h_____ a-i-o- j-l i-a- m-s h-e-o- -------------------------- aniyo, jal ihae mos haeyo.
ընկերուհի 여자-구 여___ 여-친- ---- 여자친구 0
ye-j-ch---u y__________ y-o-a-h-n-u ----------- yeojachingu
Ընկերուհի ունե՞ս: 당신- --친구가 --요? 당__ 여____ 있___ 당-은 여-친-가 있-요- -------------- 당신은 여자친구가 있어요? 0
d--gsin-e-- ye--a-hi-g-g- i-s-eoy-? d__________ y____________ i________ d-n-s-n-e-n y-o-a-h-n-u-a i-s-e-y-? ----------------------------------- dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: 네, --요. 네_ 있___ 네- 있-요- ------- 네, 있어요. 0
n-- iss---yo. n__ i________ n-, i-s-e-y-. ------------- ne, iss-eoyo.
դուստր 딸딸 - 0
t--l t___ t-a- ---- ttal
Դուստր ունե՞ս: 당----- 있어-? 당__ 딸_ 있___ 당-은 딸- 있-요- ----------- 당신은 딸이 있어요? 0
d-ngs-n-e-n-t--l-- --s-eo-o? d__________ t_____ i________ d-n-s-n-e-n t-a--- i-s-e-y-? ---------------------------- dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
Ոչ, ես դուստր չունեմ: 아--, 없어요. 아___ 없___ 아-요- 없-요- --------- 아니요, 없어요. 0
a--y-, -o-s----o. a_____ e_________ a-i-o- e-b---o-o- ----------------- aniyo, eobs-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -