արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   mk Негирање 1

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [шеесет и четири]

64 [shyeyesyet i chyetiri]

Негирање 1

[Nyeguiraњye 1]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: Ја- ----- р---ир-м ---р--. Ј__ н_ г_ р_______ з______ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-. -------------------------- Јас не го разбирам зборот. 0
Јas-nye --- -a---r-m-z---o-. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Ј-с н- ј- раз--ра--реч--и-а-а. Ј__ н_ ј_ р_______ р__________ Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-. ------------------------------ Јас не ја разбирам реченицата. 0
Ј---n-e -a-raz-i----ry-ch-en--zata. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ես իմաստը չեմ հասկանում: Ја--не-го -азб---м -нач--ет-. Ј__ н_ г_ р_______ з_________ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о- ----------------------------- Јас не го разбирам значењето. 0
Ј-s ny- gu---azb-ram--na-hy--ye--. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
ուսուցիչ наста-ни--- -чит-л н________ / у_____ н-с-а-н-к / у-и-е- ------------------ наставник / учител 0
n--t---ik-/-o-c---y-l n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: Г--р--би------и н---авн-к--? Г_ р________ л_ н___________ Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т- ---------------------------- Го разбирате ли наставникот? 0
G-o-r----ra-----i-n-s-avn--ot? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Д-- ј-с--о--аз----м-д---о. Д__ ј__ г_ р_______ д_____ Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас го разбирам добро. 0
D-- --s g-o---z-ira- -ob-o. D__ ј__ g__ r_______ d_____ D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o- --------------------------- Da, јas guo razbiram dobro.
ուսուցչուհի н-с--в----а-/--ч-т-л-а н__________ / у_______ н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к- ---------------------- наставничка / учителка 0
na-tavn----a-- --c--tye--a n___________ / o__________ n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a -------------------------- nastavnichka / oochityelka
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: Ја -аз-ир--- л----с----и-к-та? Ј_ р________ л_ н_____________ Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а- ------------------------------ Ја разбирате ли наставничката? 0
Ј- ra-b-----e l--nas-avn--hk-ta? Ј_ r_________ l_ n______________ Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-? -------------------------------- Јa razbiratye li nastavnichkata?
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Да,---с----р-з-и-----о--о. Д__ ј__ ј_ р_______ д_____ Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас ја разбирам добро. 0
Da,--as-ј- r--bi--m d-b--. D__ ј__ ј_ r_______ d_____ D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o- -------------------------- Da, јas јa razbiram dobro.
մարդիկ луѓе л___ л-ѓ- ---- луѓе 0
l--ѓye l_____ l-o-y- ------ looѓye
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: Г--р----р-т---и -у--т-? Г_ р________ л_ л______ Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-? ----------------------- Ги разбирате ли луѓето? 0
Gu- r--bi---y- -i-loo--et-? G__ r_________ l_ l________ G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-? --------------------------- Gui razbiratye li looѓyeto?
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: Н-- ј-с не-ги-р-зб---м сос--- -об-о. Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____ Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о- ------------------------------------ Не, јас не ги разбирам сосема добро. 0
N-e- ј----y--gu--r---i-am --syem---o--o. N___ ј__ n__ g__ r_______ s______ d_____ N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o- ---------------------------------------- Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
ընկերուհի пр-јате--а п_________ п-и-а-е-к- ---------- пријателка 0
p--јa---l-a p__________ p-i-a-y-l-a ----------- priјatyelka
Ընկերուհի ունե՞ս: И--те л--п--ја-е-ка? И____ л_ п__________ И-а-е л- п-и-а-е-к-? -------------------- Имате ли пријателка? 0
I--ty--l---ri-a---lka? I_____ l_ p___________ I-a-y- l- p-i-a-y-l-a- ---------------------- Imatye li priјatyelka?
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Да,-имам. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
D-, --am. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam.
դուստր ќ---а ќ____ ќ-р-а ----- ќерка 0
kj-e--a k______ k-y-r-a ------- kjyerka
Դուստր ունե՞ս: Имат- ----ерка? И____ л_ ќ_____ И-а-е л- ќ-р-а- --------------- Имате ли ќерка? 0
Im--y------j-erka? I_____ l_ k_______ I-a-y- l- k-y-r-a- ------------------ Imatye li kjyerka?
Ոչ, ես դուստր չունեմ: Н----а- ---ам ќе--а. Н__ ј__ н____ ќ_____ Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а- -------------------- Не, јас немам ќерка. 0
Nye,-ј-s --e--m---yer-a. N___ ј__ n_____ k_______ N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a- ------------------------ Nye, јas nyemam kjyerka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -