Ես բառը չեմ հասկանում: |
ผ--/ ดิ----ไ-่-ข้าใ--ำนี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p-̌---ì-c-----m-̂i--âo-j-i-kam-n-́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
Ես բառը չեմ հասկանում:
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: |
ผม-/ ดิฉ-------ข----ประ-ย-น-้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
po-m-d-̀-ch------̂--ka-o--a---hrà---̂k-n-́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
Ես իմաստը չեմ հասկանում: |
ผ--/ ดิ-ัน-ไม---้---คว-ม---ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
po-m---̀--h--n-mâ-----o--ai---a--mǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
ուսուցիչ |
คุณค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koon-k--o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
ուսուցիչ
คุณครู
koon-kroo
|
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: |
คุ--ข--------ร--หม ---- / ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koon-kâo---i-ko-n---oo-m-̌--kr-́----́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: |
ครับ-- -่-----/ -ิฉ--------จ---นดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kr-́p-----p-̌---i---h--n-ka-o-j-i-t-----ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
ուսուցչուհի |
ค----ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-n-k-oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
ուսուցչուհի
คุณครู
koon-kroo
|
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: |
คุณ---าใ--ุ--รู--ม-คร-บ-----?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k-o----̂o--------n-k-oo-m--i-kra----á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: |
คร-----ค่ะ--- - ดิ--น --้-ใจ--า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k--́p-k-̂-pǒm---̀----̌--kâ---a--t-̂n-d-e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
մարդիկ |
ผ--คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p--o---n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
|
|
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: |
คุ-เข---จ-วก-ข-ไหม--ร-บ - -ะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
ko-n--âo-ja--pûak-k------̌i--r-́p-ká
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: |
ไม--ผ--- -----ไม-ค--ยเข--ใจพว--ขา--ก------ร่ ค-ับ /--ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
ma---pǒ----̀--hǎ--mâ--k-̂---ka-o---i-----k--a-o-s----tâo-ra-----á----́
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
ընկերուհի |
เพ--อนห--ง-/ --น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
p-̂u-----̌----æn
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
|
ընկերուհի
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
|
Ընկերուհի ունե՞ս: |
คุณ---ฟน--ม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
koo---e---æn--a-i
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
|
Ընկերուհի ունե՞ս:
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
|
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: |
คร-บ--ม-ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
krá--p--m-mee
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
|
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
|
դուստր |
ลูก--ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l-̂-k-sǎo
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
|
|
Դուստր ունե՞ս: |
คุ-มีล-----ใช-ไ-ม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
ko---me--l-̂-----̌----âi--a-i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
Դուստր ունե՞ս:
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
Ոչ, ես դուստր չունեմ: |
ไม---ม ----ฉ-น-ไ-่ม---ก--ว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
m-̂---o---d---c---n-mâi-m-e-----k--a-o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|