Buku frase

id Adjektif 1   »   hi विशेषण १

78 [tujuh puluh delapan]

Adjektif 1

Adjektif 1

७८ [अठहत्तर]

78 [athahattar]

विशेषण १

visheshan 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Hindi Bermain Selengkapnya
seorang wanita tua एक-बूढ़ी-स्--री ए_ बू_ स्__ ए- ब-ढ-ी स-त-र- --------------- एक बूढ़ी स्त्री 0
ek------ee-stree e_ b______ s____ e- b-o-h-e s-r-e ---------------- ek boodhee stree
seorang wanita gemuk ए- -ो-- स्---ी ए_ मो_ स्__ ए- म-ट- स-त-र- -------------- एक मोटी स्त्री 0
ek-m---e -tree e_ m____ s____ e- m-t-e s-r-e -------------- ek motee stree
seorang wanita yang ingin tahu एक --ज-ञ-सु------ी ए_ जि___ स्__ ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- ------------------ एक जिज्ञासु स्त्री 0
ek--i--a--- --ree e_ j_______ s____ e- j-g-a-s- s-r-e ----------------- ek jigyaasu stree
sebuah mobil baru एक -य- ग--ी ए_ न_ गा_ ए- न-ी ग-ड़- ----------- एक नयी गाड़ी 0
e--n---- -----e e_ n____ g_____ e- n-y-e g-a-e- --------------- ek nayee gaadee
sebuah mobil yang kencang एक ---- ---़--ा-ी ए_ अ__ ते_ गा_ ए- अ-ि- त-ज- ग-ड़- ----------------- एक अधिक तेज़ गाड़ी 0
ek -dh-k-t-z-gaad-e e_ a____ t__ g_____ e- a-h-k t-z g-a-e- ------------------- ek adhik tez gaadee
sebuah mobil yang nyaman ए---रा-दाय----ड़ी ए_ आ____ गा_ ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- ---------------- एक आरामदायी गाड़ी 0
e- a-raama--aye----adee e_ a____________ g_____ e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- ----------------------- ek aaraamadaayee gaadee
sebuah baju biru ए- नीला -प--ा ए_ नी_ क__ ए- न-ल- क-ड-ा ------------- एक नीला कपड़ा 0
e- n-e-a-k---da e_ n____ k_____ e- n-e-a k-p-d- --------------- ek neela kapada
sebuah baju merah एक-लाल क-ड-ा ए_ ला_ क__ ए- ल-ल क-ड-ा ------------ एक लाल कपड़ा 0
ek -aa- ka--da e_ l___ k_____ e- l-a- k-p-d- -------------- ek laal kapada
sebuah baju hijau ए--ह-ा -पड-ा ए_ ह_ क__ ए- ह-ा क-ड-ा ------------ एक हरा कपड़ा 0
ek---r- kapa-a e_ h___ k_____ e- h-r- k-p-d- -------------- ek hara kapada
sebuah tas hitam क-ला-ब-ग का_ बै_ क-ल- ब-ग -------- काला बैग 0
kaala--aig k____ b___ k-a-a b-i- ---------- kaala baig
sebuah tas cokelat भ-रा बैग भू_ बै_ भ-र- ब-ग -------- भूरा बैग 0
b--o-a-baig b_____ b___ b-o-r- b-i- ----------- bhoora baig
sebuah tas putih सफ़-- बैग स__ बै_ स-े- ब-ग -------- सफ़ेद बैग 0
safe- b--g s____ b___ s-f-d b-i- ---------- safed baig
orang-orang yang ramah अ-्छ- लोग अ__ लो_ अ-्-े ल-ग --------- अच्छे लोग 0
ac--hhe -og a______ l__ a-h-h-e l-g ----------- achchhe log
orang-orang yang sopan व--म्--ल-ग वि___ लो_ व-न-्- ल-ग ---------- विनम्र लोग 0
v--am- l-g v_____ l__ v-n-m- l-g ---------- vinamr log
orang-orang yang menarik दि-चस-प-लोग दि____ लो_ द-ल-स-प ल-ग ----------- दिलचस्प लोग 0
dil--ha-p---g d________ l__ d-l-c-a-p l-g ------------- dilachasp log
anak-anak yang menyenangkan प--ारे-ब--चे प्__ ब__ प-य-र- ब-्-े ------------ प्यारे बच्चे 0
p---r-----h--e p_____ b______ p-a-r- b-c-c-e -------------- pyaare bachche
anak-anak yang nakal ढ---बच्चे ढी_ ब__ ढ-ठ ब-्-े --------- ढीठ बच्चे 0
d----h b-c--he d_____ b______ d-e-t- b-c-c-e -------------- dheeth bachche
anak-anak yang baik आज--ा---ी---्चे आ____ ब__ आ-्-ा-ा-ी ब-्-े --------------- आज्ञाकारी बच्चे 0
aa---a-aa-e---a-h-he a___________ b______ a-g-a-k-a-e- b-c-c-e -------------------- aagyaakaaree bachche

Komputer dapat merekonstruksi kata-kata yang terdengar

Telah lama menjadi impian manusia untuk bisa membaca pikiran. Setiap orang ingin tahu apa yang orang lain pikirkan pada waktu tertentu. Mimpi ini masih belum terwujud. Bahkan dengan teknologi modern, kita tidak bisa membaca pikiran. Apa yang dipikirkan orang lain tetap menjadi sebuah rahasia. Namun kita dapat mengenali apa yang orang lain dengar! Hal ini telah dibuktikan dengan percobaan ilmiah. Para peneliti berhasil merekonstruksi kata-kata yang didengar. Untuk tujuan ini, mereka menganalisis gelombang otak subjek tes. Ketika kita mendengar sesuatu, otak kita menjadi aktif. Otak memproses bahasa yang terdengar. Pola aktivitas tertentu muncul dalam proses ini. Pola ini dapat direkam menggunakan elektroda. Dan rekaman ini juga dapat diproses lebih lanjut! Ia dapat diubah menjadi pola suara dengan menggunakan komputer. Kata yang terdengar dapat diidentifikasi dengan cara ini. Prinsip ini berlaku untuk semua kata. Setiap kata yang kita dengar menghasilkan sinyal tertentu. Sinyal ini selalu terhubung dengan bunyi kata. Sehingga ‘hanya’ perlu diterjemahkanmenjadi sinyal akustik. Karena jika Anda mengetahui pola suara, Anda akan tahu katanya. Subjek uji mendengar kata-kata yang nyata dan kata-kata palsu dalam percobaan. Oleh karena itu sebagian dari kata-kata yang diujikan sebenarnya tidak ada. Meskipun demikian, kata-kata tersebut juga bisa direkonstruksi. Kata-kata yang dikenali dapat diekspresikan oleh komputer. Itu juga bisa hanya dimunculkan di layar monitor. Sekarang, para peneliti berharap mereka akan segera memahami sinyal bahasa lebih baik. Jadi mimpi bisa membaca pikiran terus berlanjut ...