Buku frase

id Adjektif 1   »   ru Прилагательные 1

78 [tujuh puluh delapan]

Adjektif 1

Adjektif 1

78 [семьдесят восемь]

78 [semʹdesyat vosemʹ]

Прилагательные 1

[Prilagatelʹnyye 1]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Rusia Bermain Selengkapnya
seorang wanita tua По-ил-я-же-щ--а П______ ж______ П-ж-л-я ж-н-и-а --------------- Пожилая женщина 0
P-zhi-aya-zh-n-h-h-na P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
seorang wanita gemuk Т--ст-я-же-щи-а Т______ ж______ Т-л-т-я ж-н-и-а --------------- Толстая женщина 0
T--s-a-a--he-s-c--na T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
seorang wanita yang ingin tahu Люб-пы-н-я-жен-ина Л_________ ж______ Л-б-п-т-а- ж-н-и-а ------------------ Любопытная женщина 0
Ly-bop----y- ---n--ch-na L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
sebuah mobil baru Но--- маши-а Н____ м_____ Н-в-я м-ш-н- ------------ Новая машина 0
No---a--as--na N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
sebuah mobil yang kencang Быст--я ---ина Б______ м_____ Б-с-р-я м-ш-н- -------------- Быстрая машина 0
B----aya-mas--na B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
sebuah mobil yang nyaman Удо-ная -аш-на У______ м_____ У-о-н-я м-ш-н- -------------- Удобная машина 0
U----a-- m---ina U_______ m______ U-o-n-y- m-s-i-a ---------------- Udobnaya mashina
sebuah baju biru С-н-- -латье С____ п_____ С-н-е п-а-ь- ------------ Синее платье 0
Si--ye p-----e S_____ p______ S-n-y- p-a-ʹ-e -------------- Sineye platʹye
sebuah baju merah Кра-н-- пл-тье К______ п_____ К-а-н-е п-а-ь- -------------- Красное платье 0
Kr-snoy---lat-ye K_______ p______ K-a-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Krasnoye platʹye
sebuah baju hijau З-лёное-пла--е З______ п_____ З-л-н-е п-а-ь- -------------- Зелёное платье 0
Z--ënoy- -l---ye Z_______ p______ Z-l-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Zelënoye platʹye
sebuah tas hitam Чёрна- ----а Ч_____ с____ Ч-р-а- с-м-а ------------ Чёрная сумка 0
C--rna-- su-ka C_______ s____ C-ë-n-y- s-m-a -------------- Chërnaya sumka
sebuah tas cokelat Ко-и----ая -умка К_________ с____ К-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- Коричневая сумка 0
Ko--chne-aya s--ka K___________ s____ K-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ Korichnevaya sumka
sebuah tas putih Б-ла- -у-ка Б____ с____ Б-л-я с-м-а ----------- Белая сумка 0
B-la----umka B_____ s____ B-l-y- s-m-a ------------ Belaya sumka
orang-orang yang ramah При-тн-- -ю-и П_______ л___ П-и-т-ы- л-д- ------------- Приятные люди 0
P--ya-n--e-l-udi P_________ l____ P-i-a-n-y- l-u-i ---------------- Priyatnyye lyudi
orang-orang yang sopan В-жл--ы--лю-и В_______ л___ В-ж-и-ы- л-д- ------------- Вежливые люди 0
V-z--iv-y- -yudi V_________ l____ V-z-l-v-y- l-u-i ---------------- Vezhlivyye lyudi
orang-orang yang menarik Инт-ре--ы- ---и И_________ л___ И-т-р-с-ы- л-д- --------------- Интересные люди 0
I-t--es--ye lyu-i I__________ l____ I-t-r-s-y-e l-u-i ----------------- Interesnyye lyudi
anak-anak yang menyenangkan Х--ош-е --ти Х______ д___ Х-р-ш-е д-т- ------------ Хорошие дети 0
Kho----i-----ti K_________ d___ K-o-o-h-y- d-t- --------------- Khoroshiye deti
anak-anak yang nakal Д-р-к-- де-и Д______ д___ Д-р-к-е д-т- ------------ Дерзкие дети 0
Derzk--e d--i D_______ d___ D-r-k-y- d-t- ------------- Derzkiye deti
anak-anak yang baik Пос--ш-ы- -е-и П________ д___ П-с-у-н-е д-т- -------------- Послушные дети 0
Po-l--hnyy--deti P__________ d___ P-s-u-h-y-e d-t- ---------------- Poslushnyye deti

Komputer dapat merekonstruksi kata-kata yang terdengar

Telah lama menjadi impian manusia untuk bisa membaca pikiran. Setiap orang ingin tahu apa yang orang lain pikirkan pada waktu tertentu. Mimpi ini masih belum terwujud. Bahkan dengan teknologi modern, kita tidak bisa membaca pikiran. Apa yang dipikirkan orang lain tetap menjadi sebuah rahasia. Namun kita dapat mengenali apa yang orang lain dengar! Hal ini telah dibuktikan dengan percobaan ilmiah. Para peneliti berhasil merekonstruksi kata-kata yang didengar. Untuk tujuan ini, mereka menganalisis gelombang otak subjek tes. Ketika kita mendengar sesuatu, otak kita menjadi aktif. Otak memproses bahasa yang terdengar. Pola aktivitas tertentu muncul dalam proses ini. Pola ini dapat direkam menggunakan elektroda. Dan rekaman ini juga dapat diproses lebih lanjut! Ia dapat diubah menjadi pola suara dengan menggunakan komputer. Kata yang terdengar dapat diidentifikasi dengan cara ini. Prinsip ini berlaku untuk semua kata. Setiap kata yang kita dengar menghasilkan sinyal tertentu. Sinyal ini selalu terhubung dengan bunyi kata. Sehingga ‘hanya’ perlu diterjemahkanmenjadi sinyal akustik. Karena jika Anda mengetahui pola suara, Anda akan tahu katanya. Subjek uji mendengar kata-kata yang nyata dan kata-kata palsu dalam percobaan. Oleh karena itu sebagian dari kata-kata yang diujikan sebenarnya tidak ada. Meskipun demikian, kata-kata tersebut juga bisa direkonstruksi. Kata-kata yang dikenali dapat diekspresikan oleh komputer. Itu juga bisa hanya dimunculkan di layar monitor. Sekarang, para peneliti berharap mereka akan segera memahami sinyal bahasa lebih baik. Jadi mimpi bisa membaca pikiran terus berlanjut ...