Buku frase

id Masa lampau 3   »   nl Verleden tijd 3

83 [delapan puluh tiga]

Masa lampau 3

Masa lampau 3

83 [drieëntachtig]

Verleden tijd 3

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Belanda Bermain Selengkapnya
menelepon telefo----n t__________ t-l-f-n-r-n ----------- telefoneren 0
Saya sudah menelepon tadi. I- heb get-l--on-e--. I_ h__ g_____________ I- h-b g-t-l-f-n-e-d- --------------------- Ik heb getelefoneerd. 0
Tadi saya sudah menelepon lama sekali. I- --- -e -el---ij- ge-----o--e--. I_ h__ d_ h___ t___ g_____________ I- h-b d- h-l- t-j- g-t-l-f-n-e-d- ---------------------------------- Ik heb de hele tijd getelefoneerd. 0
bertanya v--gen v_____ v-a-e- ------ vragen 0
Tadi saya sudah bertanya. I--h----evr--gd. I_ h__ g________ I- h-b g-v-a-g-. ---------------- Ik heb gevraagd. 0
Saya selalu bertanya. Ik h-b -teeds g--ra---. I_ h__ s_____ g________ I- h-b s-e-d- g-v-a-g-. ----------------------- Ik heb steeds gevraagd. 0
menceritakan v-r-----n v________ v-r-e-l-n --------- vertellen 0
Saya sudah bercerita. I- heb vert-ld. I_ h__ v_______ I- h-b v-r-e-d- --------------- Ik heb verteld. 0
Saya sudah menceritakan semuanya. I- --b--et hel---e-haa- --r----. I_ h__ h__ h___ v______ v_______ I- h-b h-t h-l- v-r-a-l v-r-e-d- -------------------------------- Ik heb het hele verhaal verteld. 0
belajar l-r-n l____ l-r-n ----- leren 0
Saya sudah belajar. I- heb-gelee--. I_ h__ g_______ I- h-b g-l-e-d- --------------- Ik heb geleerd. 0
Saya sudah belajar semalaman. Ik he- d- -e-e-av--d g-l-e-d. I_ h__ d_ h___ a____ g_______ I- h-b d- h-l- a-o-d g-l-e-d- ----------------------------- Ik heb de hele avond geleerd. 0
bekerja we---n w_____ w-r-e- ------ werken 0
Saya sudah bekerja. I- he- ge--rk-. I_ h__ g_______ I- h-b g-w-r-t- --------------- Ik heb gewerkt. 0
Saya sudah bekerja sepanjang hari. I--h-- d--he-e-d-g gew-rkt. I_ h__ d_ h___ d__ g_______ I- h-b d- h-l- d-g g-w-r-t- --------------------------- Ik heb de hele dag gewerkt. 0
makan e--n e___ e-e- ---- eten 0
Saya sudah makan. I--he- -e----n. I_ h__ g_______ I- h-b g-g-t-n- --------------- Ik heb gegeten. 0
Saya sudah makan semua makanan. I- --b-het--t-n --l-m-al-op---e-en. I_ h__ h__ e___ h_______ o_________ I- h-b h-t e-e- h-l-m-a- o-g-g-t-n- ----------------------------------- Ik heb het eten helemaal opgegeten. 0

Sejarah Ilmu Bahasa

Bahasa selalu membuat terpesona umat manusia. Karena itu, sejarah ilmu bahasa atau linguistik sangatlah panjang. Linguistik adalah studi bahasa secara sistematis. Bahkan ribuan tahun yang lalu orang telah merenungkan bahasa. Dengan demikian, budaya yang berbeda mengembangkan sistem yang berbeda. Akibatnya, deskripsi yang berbeda dari bahasa muncul. Ilmu bahasa saat ini lebih didasarkan pada teori kuno dibanding hal lainnya. Banyak tradisi dibuat di Yunani khususnya. Meskipun begitu, karya tertua tentang bahasa yang diketahui berasal dari India. Karya itu ditulis 3.000 tahun yang lalu oleh ahli tata bahasa Sakatayana. Pada zaman kuno, para filsuf seperti Plato menyibukkan diri dengan bahasa. Kemudian, penulis Romawi mengembangkan teori-teori mereka lebih lanjut. Orang Arab juga mengembangkan tradisi mereka sendiri pada abad ke-8. Bahkan kemudian, karya-karya mereka menunjukkan deskripsi yang tepat dari bahasa Arab. Di zaman modern, orang sangat ingin menelitian dari mana bahasa berasal. Para sarjana sangat tertarik pada sejarah bahasa. Pada abad ke-18, orang mulai membandingkan satu bahasa dengan bahasa lain. Mereka ingin memahami bagaimana bahasa berkembang. Kemudian mereka berkonsentrasi pada bahasa sebagai suatu sistem. Pertanyaan tentang bagaimana bahasa berfungsi adalah titik fokus mereka. Saat ini, ada sejumlah besar aliran dalam ilmu bahasa. Banyak disiplin ilmu baru telah berkembang sejak tahun lima puluhan. Ini sebagian sangat dipengaruhi oleh ilmu-ilmu yang lain. Contohnya adalah psikolinguistik atau komunikasi antarbudaya. Aliran bahasa yang baru memiliki spesialisasi yang sangat khusus. Salah satu contohnya adalah linguistik feminis. Jadi sejarah ilmu bahasa terus berlanjut ... Selama ada bahasa, orang akan merenungkannya!