| バスに 乗り遅れたの です か ? |
நீ-உ-்னு-ை---ேர-ந்----வற -ி---ு-விட-டாயா?
நீ உ____ பே___ த__ வி__ வி____
ந- உ-்-ு-ை- ப-ர-ந-த- த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ய-?
-----------------------------------------
நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா?
0
nī-u-ṉuṭaiya -----t-- t--aṟa-viṭ-- viṭṭ-y-?
n_ u________ p_______ t_____ v____ v_______
n- u-ṉ-ṭ-i-a p-r-n-a- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-ā-
-------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
|
バスに 乗り遅れたの です か ?
நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா?
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
|
| 私は 30分も あなたを 待って いました 。 |
ந--் உன--காக அ-ை-ணிநே-ம- ----துக--ொ--ட--இ-ுந---ன-.
நா_ உ____ அ______ கா______ இ_____
ந-ன- உ-க-க-க அ-ை-ண-ந-ர-் க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
--------------------------------------------------
நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
0
Nāṉ uṉak--ka ---ima-i-ē-a--k--t-k-o-ṭ- --untēṉ.
N__ u_______ a____________ k__________ i_______
N-ṉ u-a-k-k- a-a-m-ṇ-n-r-m k-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
-----------------------------------------------
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
|
私は 30分も あなたを 待って いました 。
நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
|
| あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? |
ஏ--,--்-சம--------ச- /---ைல்போ-் -ல-----?
ஏ_______ கை___ /_____ இ____
ஏ-்-உ-்-ச-் க-ப-ப-ச- /-ொ-ை-்-ோ-் இ-்-ை-ா-
-----------------------------------------
ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா?
0
Ēṉ---vac-m--a--pē-i/mo-ai-pōṉ-i--aiyā?
Ē_________ k_________________ i_______
Ē-,-ṉ-a-a- k-i-p-c-/-o-a-l-ō- i-l-i-ā-
--------------------------------------
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
|
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா?
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
|
| 今度は 遅れない ように ! |
அ---்த --வ- ந-ர-- தவ-ா--.
அ___ த__ நே__ த____
அ-ு-்- த-வ- ந-ர-் த-ற-த-.
-------------------------
அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே.
0
A-utta ta--v-- -ē--m tava--t-.
A_____ t______ n____ t________
A-u-t- t-ṭ-v-i n-r-m t-v-ṟ-t-.
------------------------------
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
|
今度は 遅れない ように !
அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே.
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
|
| 今度は タクシーで 来なさい ! |
அடுத-- -----ட--்---ி------துவ--ு
அ___ த__ டா____ வ____
அ-ு-்- த-வ- ட-க-ஸ-ய-ல- வ-்-ு-ி-ு
--------------------------------
அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு
0
Aṭu--- ta--v-i-ṭ--si--l -ant-v-ṭu
A_____ t______ ṭ_______ v________
A-u-t- t-ṭ-v-i ṭ-k-i-i- v-n-u-i-u
---------------------------------
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
|
今度は タクシーで 来なさい !
அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
|
| 今度は 傘を 持ってくる ように ! |
அ--த---தட-ை--ுட---ட-த்-ு--கொண--ு--ா.
அ___ த__ கு_ எ_______ வா_
அ-ு-்- த-வ- க-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்-ு வ-.
------------------------------------
அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா.
0
a-u--a-ta-av---ku--i--ṭ-t--k-oṇṭ---ā.
a_____ t______ k____ e___________ v__
a-u-t- t-ṭ-v-i k-ṭ-i e-u-t-k-o-ṭ- v-.
-------------------------------------
aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
|
今度は 傘を 持ってくる ように !
அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா.
aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
|
| 明日は 時間が あります 。 |
எ-க--- ---- வ--ுமு--.
எ___ நா_ வி____
எ-க-க- ந-ள- வ-ட-ம-ற-.
---------------------
எனக்கு நாளை விடுமுறை.
0
Eṉ---u n-ḷ---viṭ-m-ṟ--.
E_____ n____ v_________
E-a-k- n-ḷ-i v-ṭ-m-ṟ-i-
-----------------------
Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
|
明日は 時間が あります 。
எனக்கு நாளை விடுமுறை.
Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
|
| 明日 、 会いましょう か ? |
ந--்-ந-ளை ச--திப--ோமா?
நா_ நா_ ச______
ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா-
----------------------
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
0
N-m---ḷ-i c-------m-?
N__ n____ c__________
N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-?
---------------------
Nām nāḷai cantippōmā?
|
明日 、 会いましょう か ?
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
Nām nāḷai cantippōmā?
|
| 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 |
ம-்-ி-்-வ----------் -ாள- வர இய--து.
ம___________ நா_ வ_ இ____
ம-்-ி-்-வ-ம-.-ன-ன-ல- ந-ள- வ- இ-ல-த-.
------------------------------------
மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது.
0
M-ṉ----a-u-.-ṉṉāl-nāḷa- va-a----lātu.
M________________ n____ v___ i_______
M-ṉ-i-k-v-m-E-ṉ-l n-ḷ-i v-r- i-a-ā-u-
-------------------------------------
Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
|
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது.
Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
|
| 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? |
ந-------இ-்----ரஇற--ிக்-ு ஏற்---- தி-்டம் ஏது-் வைத---ர-க-க-ற-ர-க-ா?
நீ___ இ__ வா______ ஏ____ தி___ ஏ__ வை__________
ந-ங-க-் இ-்- வ-ர-ற-த-க-க- ஏ-்-ன-ே த-ட-ட-் ஏ-ு-் வ-த-த-ர-க-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------------------------------------------------
நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா?
0
N----- i-t----r-'-ṟu-i-k---ṟka---ē t--ṭam ē--m v--t--rukk--------?
N_____ i___ v____________ ē_______ t_____ ē___ v__________________
N-ṅ-a- i-t- v-r-'-ṟ-t-k-u ē-k-ṉ-v- t-ṭ-a- ē-u- v-i-t-r-k-i-ī-k-ḷ-?
------------------------------------------------------------------
Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
|
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
|
| それとも 、 先約が あるの です か ? |
அ-்-த- -னக்-ு---்-னவே-வேற- --ர-யேன-ம் ச---ிக்க வேண----ர-க்க--தா?
அ___ உ___ ஏ____ வே_ யா____ ச____ வே_________
அ-்-த- உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-ற- ய-ர-ய-ன-ம- ச-்-ி-்- வ-ண-ட-இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------------------------
அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா?
0
A----u uṉakk- ē---ṉa-ē---ṟu-yāra-y--u--ca--i--a v-ṇṭi-i--k-i-at-?
A_____ u_____ ē_______ v___ y_________ c_______ v________________
A-l-t- u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṟ- y-r-i-ē-u- c-n-i-k- v-ṇ-i-i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------------------------------------
Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
|
それとも 、 先約が あるの です か ?
அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா?
Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
|
| 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 |
எனக---த- -ோ-்ற------, நா-்--ார----------சந்---்க-ாமெ--று.
எ____ தோ______ நா_ வா______ ச_________
எ-க-க-த- த-ன-ற-க-ற-ு- ந-ம- வ-ர-ற-த-ய-ல- ச-்-ி-்-ல-ம-ன-ற-.
---------------------------------------------------------
எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று.
0
Eṉa---t--ō-ṟukiṟ---- -ām -ā------t--il-c-n-i------eṉ--.
E______ t___________ n__ v____________ c_______________
E-a-k-t t-ṉ-u-i-a-u- n-m v-r-'-ṟ-t-y-l c-n-i-k-l-m-ṉ-u-
-------------------------------------------------------
Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
|
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று.
Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
|
| ピクニックに 行きましょう か ? |
ந-ம் -ிக-னி-- ப-க---ா?
நா_ பி___ போ____
ந-ம- ப-க-ன-க- ப-க-ா-ா-
----------------------
நாம் பிக்னிக் போகலாமா?
0
Nā--pi---- p-kal---?
N__ p_____ p________
N-m p-k-i- p-k-l-m-?
--------------------
Nām pikṉik pōkalāmā?
|
ピクニックに 行きましょう か ?
நாம் பிக்னிக் போகலாமா?
Nām pikṉik pōkalāmā?
|
| 浜辺に 行きましょう か ? |
நாம- -டற-க-ை-போக--ம-?
நா_ க____ போ____
ந-ம- க-ற-க-ை ப-க-ா-ா-
---------------------
நாம் கடற்கரை போகலாமா?
0
N-- k-ṭa--arai -ōk----ā?
N__ k_________ p________
N-m k-ṭ-ṟ-a-a- p-k-l-m-?
------------------------
Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
|
浜辺に 行きましょう か ?
நாம் கடற்கரை போகலாமா?
Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
|
| 山に 行きましょう か ? |
ந-ம----ை-ள-க்கு-போக----?
நா_ ம_____ போ____
ந-ம- ம-ை-ள-க-க- ப-க-ா-ா-
------------------------
நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா?
0
Nā------i--ḷ-k-u pō---ā-ā?
N__ m___________ p________
N-m m-l-i-a-u-k- p-k-l-m-?
--------------------------
Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
|
山に 行きましょう か ?
நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா?
Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
|
| オフィスに 迎えに 行きます 。 |
ந-ன் உன்-ை--ல----த்-ி-ிருந்து-கூட்-ிச்ச-ல-கிற-ன-.
நா_ உ__ அ__________ கூ_________
ந-ன- உ-்-ை அ-ு-ல-த-த-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
Nāṉ u-ṉ-- --u--la--t--l-runt---ū--i--e-k-ṟ-ṉ.
N__ u____ a__________________ k______________
N-ṉ u-ṉ-i a-u-a-a-a-t-l-r-n-u k-ṭ-i-c-l-i-ē-.
---------------------------------------------
Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
|
オフィスに 迎えに 行きます 。
நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
|
| 家に 迎えに 行きます 。 |
ந-ன்----னை-உ-் வீ-்-ி-----்-- க--்-ிச-செல்-ிற---.
நா_ உ__ உ_ வீ______ கூ_________
ந-ன- உ-்-ை உ-் வ-ட-ட-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
Nā- uṉṉai u--v-ṭ-il-r--t------icce-k-ṟ--.
N__ u____ u_ v___________ k______________
N-ṉ u-ṉ-i u- v-ṭ-i-i-u-t- k-ṭ-i-c-l-i-ē-.
-----------------------------------------
Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
|
家に 迎えに 行きます 。
நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
|
| バス停 まで 迎えに 行きます 。 |
நான் உ--னை --ர--்த- -ில------ல--ுந----ூட்-----ெ-்க-ற---.
நா_ உ__ பே___ நி__________________
ந-ன- உ-்-ை ப-ர-ந-த- ந-ல-ய-்-ி-ி-ு-்-ு-ூ-்-ி-்-ெ-்-ி-ே-்-
--------------------------------------------------------
நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
N-----ṉ----ē-unt- n--ai-atti--run-ukū--iccel-i---.
N__ u____ p______ n_______________________________
N-ṉ u-ṉ-i p-r-n-u n-l-i-a-t-l-r-n-u-ū-ṭ-c-e-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------
Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.
|
バス停 まで 迎えに 行きます 。
நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன்.
Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.
|