バスに 乗り遅れたの です か ?
তোম---বাস ক--চল--গ--ে?
ত-ম-র ব-স ক- চল- গ-ছ-?
ত-ম-র ব-স ক- চ-ে গ-ছ-?
----------------------
তোমার বাস কি চলে গেছে?
0
tō--ra --s---i--alē gē-hē?
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
t-m-r- b-s- k- c-l- g-c-ē-
--------------------------
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
バスに 乗り遅れたの です か ?
তোমার বাস কি চলে গেছে?
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
私は 30分も あなたを 待って いました 。
আ------ার -ন--------্-- ধর----ে--ষা -রেছ--া--৷
আম- ত-ম-র জন-য আধ ঘন-ট- ধর- অপ-ক-ষ- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি ত-ম-র জ-্- আ- ঘ-্-া ধ-ে অ-ে-্-া ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
0
Ām----māra -an'-- ā--a-gha-ṭā-dharē-a--kṣ- -a--c---āma
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
Ā-i t-m-r- j-n-y- ā-h- g-a-ṭ- d-a-ē a-ē-ṣ- k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
私は 30分も あなたを 待って いました 。
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
ত-মার -া-ে কি----া----ো- -ে-?
ত-ম-র ক-ছ- ক- ম-ব-ইল ফ-ন ন-ই?
ত-ম-র ক-ছ- ক- ম-ব-ই- ফ-ন ন-ই-
-----------------------------
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
0
tō-ā-a-k---ē ki m--ā'--- p--n--n--i?
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
t-m-r- k-c-ē k- m-b-'-l- p-ō-a n-'-?
------------------------------------
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
今度は 遅れない ように !
পরের--া----ক সময়- --ব-!
পর-র ব-র ঠ-ক সময়- আসব-!
প-ে- ব-র ঠ-ক স-য়- আ-ব-!
-----------------------
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
0
Pa-------r--ṭ-ika-s----- āsabē!
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
P-r-r- b-r- ṭ-i-a s-m-ẏ- ā-a-ē-
-------------------------------
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
今度は 遅れない ように !
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
今度は タクシーで 来なさい !
প-ের -া- ট্যাক--ি----ে!
পর-র ব-র ট-য-ক-স- ন-ব-!
প-ে- ব-র ট-য-ক-স- ন-ব-!
-----------------------
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
0
Pa-ē-a-------y-ksi-n--ē!
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
P-r-r- b-r- ṭ-ā-s- n-b-!
------------------------
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
今度は タクシーで 来なさい !
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
今度は 傘を 持ってくる ように !
প-ে--বার ---ের-স--ে এক-া -া-া-ন--------!
পর-র ব-র ন-জ-র স-থ- একট- ছ-ত- ন-য়- আসব-!
প-ে- ব-র ন-জ-র স-থ- এ-ট- ছ-ত- ন-য়- আ-ব-!
----------------------------------------
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
0
Par-r- --ra nij--- ----ē--k-----h-t---iẏ--ā---ē!
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
P-r-r- b-r- n-j-r- s-t-ē ē-a-ā c-ā-ā n-ẏ- ā-a-ē-
------------------------------------------------
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
今度は 傘を 持ってくる ように !
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
明日は 時間が あります 。
আগা-ী-াল-আম-র----ি ৷
আগ-ম-ক-ল আম-র ছ-ট- ৷
আ-া-ী-া- আ-া- ছ-ট- ৷
--------------------
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
0
Ā-ā-ī-āla-ā-ār----uṭi
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
Ā-ā-ī-ā-a ā-ā-a c-u-i
---------------------
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
明日は 時間が あります 。
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
明日 、 会いましょう か ?
আম-া--ি --া-- -াল-দে-- -র-?
আমর- ক- আগ-ম- ক-ল দ-খ- করব?
আ-র- ক- আ-া-ী ক-ল দ-খ- ক-ব-
---------------------------
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
0
ām--ā-ki ---mī--āla---k-ā ---aba?
āmarā ki āgāmī kāla dēkhā karaba?
ā-a-ā k- ā-ā-ī k-l- d-k-ā k-r-b-?
---------------------------------
āmarā ki āgāmī kāla dēkhā karaba?
明日 、 会いましょう か ?
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
āmarā ki āgāmī kāla dēkhā karaba?
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
আমি --------ক-ল -মি -স-ে----ব না-৷
আম- দ--খ-ত, ক-ল আম- আসত- প-রব ন- ৷
আ-ি দ-ঃ-ি-, ক-ল আ-ি আ-ত- প-র- ন- ৷
----------------------------------
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
0
Ā---du--hita- kāla--mi--s-tē pār-b---ā
Āmi duḥkhita, kāla āmi āsatē pāraba nā
Ā-i d-ḥ-h-t-, k-l- ā-i ā-a-ē p-r-b- n-
--------------------------------------
Āmi duḥkhita, kāla āmi āsatē pāraba nā
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
Āmi duḥkhita, kāla āmi āsatē pāraba nā
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
তু-ি -ি স--ত-হান্ত-র-----র-জন্য- ---র---পর---্পনা---ে--েখেছো?
ত-ম- ক- সপ-ত-হ-ন-ত-র ছ-ট-র জন-য- অগ-র-ম পর-কল-পন- কর- র-খ-ছ-?
ত-ম- ক- স-্-া-া-্-ে- ছ-ট-র জ-্-ে অ-্-ি- প-ি-ল-প-া ক-ে র-খ-ছ-?
-------------------------------------------------------------
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
0
tum--ki -ap--h-n---a ---ṭ--- -an'-ē a---m- pa---al--n-----ē-r-k-ēch-?
tumi ki saptāhāntēra chuṭira jan'yē agrima parikalpanā karē rēkhēchō?
t-m- k- s-p-ā-ā-t-r- c-u-i-a j-n-y- a-r-m- p-r-k-l-a-ā k-r- r-k-ē-h-?
---------------------------------------------------------------------
tumi ki saptāhāntēra chuṭira jan'yē agrima parikalpanā karē rēkhēchō?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
tumi ki saptāhāntēra chuṭira jan'yē agrima parikalpanā karē rēkhēchō?
それとも 、 先約が あるの です か ?
ন-কি-তো--র -----েকে----খ- --------- ন----া-িত করা--ছে-৷
ন-ক- ত-ম-র আগ- থ-ক-ই দ-খ- করব-র সময় ন-র-ধ-র-ত কর- আছ- ৷
ন-ক- ত-ম-র আ-ে থ-ক-ই দ-খ- ক-ব-র স-য় ন-র-ধ-র-ত ক-া আ-ে ৷
-------------------------------------------------------
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
0
N-ki-----ra āg----ē-ē-i d-khā -a---āra -amaẏa-nirdh----- ---ā-ā-hē
Nāki tōmāra āgē thēkē'i dēkhā karabāra samaẏa nirdhārita karā āchē
N-k- t-m-r- ā-ē t-ē-ē-i d-k-ā k-r-b-r- s-m-ẏ- n-r-h-r-t- k-r- ā-h-
------------------------------------------------------------------
Nāki tōmāra āgē thēkē'i dēkhā karabāra samaẏa nirdhārita karā āchē
それとも 、 先約が あるの です か ?
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
Nāki tōmāra āgē thēkē'i dēkhā karabāra samaẏa nirdhārita karā āchē
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
আমা- ম- -ল --রা --্--হের শেষের ----তে ---া-করব-৷
আম-র মত হল আমর- সপ-ত-হ-র শ-ষ-র ছ-ট-ত- দ-খ- করব ৷
আ-া- ম- হ- আ-র- স-্-া-ে- শ-ষ-র ছ-ট-ত- দ-খ- ক-ব ৷
------------------------------------------------
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
0
āmāra--a-- ---- -m-----a-t--ēra--ē-ē-- ch-ṭ------khā-ka---a
āmāra mata hala āmarā saptāhēra śēṣēra chuṭitē dēkhā karaba
ā-ā-a m-t- h-l- ā-a-ā s-p-ā-ē-a ś-ṣ-r- c-u-i-ē d-k-ā k-r-b-
-----------------------------------------------------------
āmāra mata hala āmarā saptāhēra śēṣēra chuṭitē dēkhā karaba
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
āmāra mata hala āmarā saptāhēra śēṣēra chuṭitē dēkhā karaba
ピクニックに 行きましょう か ?
আ-রা--- -----কে ----োজন- -াব?
আমর- ক- প-কন-ক- (বনভ-জন) য-ব?
আ-র- ক- প-ক-ি-ে (-ন-ো-ন- য-ব-
-----------------------------
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
0
ā--rā -i--i----k-----na--ō--na) ---a?
āmarā ki pikanikē (banabhōjana) yāba?
ā-a-ā k- p-k-n-k- (-a-a-h-j-n-) y-b-?
-------------------------------------
āmarā ki pikanikē (banabhōjana) yāba?
ピクニックに 行きましょう か ?
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
āmarā ki pikanikē (banabhōjana) yāba?
浜辺に 行きましょう か ?
আ-----ি তটে--াব?
আমর- ক- তট- য-ব?
আ-র- ক- ত-ে য-ব-
----------------
আমরা কি তটে যাব?
0
Āma-ā--- -a-- yāb-?
Āmarā ki taṭē yāba?
Ā-a-ā k- t-ṭ- y-b-?
-------------------
Āmarā ki taṭē yāba?
浜辺に 行きましょう か ?
আমরা কি তটে যাব?
Āmarā ki taṭē yāba?
山に 行きましょう か ?
আম-া--ি পা----ে -া-?
আমর- ক- প-হ-ড-- য-ব?
আ-র- ক- প-হ-ড-ে য-ব-
--------------------
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
0
Ā---ā k------ṛ--y--a?
Āmarā ki pāhāṛē yāba?
Ā-a-ā k- p-h-ṛ- y-b-?
---------------------
Āmarā ki pāhāṛē yāba?
山に 行きましょう か ?
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
Āmarā ki pāhāṛē yāba?
オフィスに 迎えに 行きます 。
আমি-তোমাকে অফিস-থেকে--ুল--ন-ব ৷
আম- ত-ম-ক- অফ-স থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
আ-ি ত-ম-ক- অ-ি- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
-------------------------------
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
0
Ām--tō-ā-- aph-s---h--ē -u-ē nēba
Āmi tōmākē aphisa thēkē tulē nēba
Ā-i t-m-k- a-h-s- t-ē-ē t-l- n-b-
---------------------------------
Āmi tōmākē aphisa thēkē tulē nēba
オフィスに 迎えに 行きます 。
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
Āmi tōmākē aphisa thēkē tulē nēba
家に 迎えに 行きます 。
আ-- ----কে-ব-ড-- থেকে-ত--- ন---৷
আম- ত-ম-ক- ব-ড-- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
আ-ি ত-ম-ক- ব-ড-ী থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
--------------------------------
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
0
ām- t---kē-b-ṛ- th-------ē nēba
āmi tōmākē bāṛī thēkē tulē nēba
ā-i t-m-k- b-ṛ- t-ē-ē t-l- n-b-
-------------------------------
āmi tōmākē bāṛī thēkē tulē nēba
家に 迎えに 行きます 。
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
āmi tōmākē bāṛī thēkē tulē nēba
バス停 まで 迎えに 行きます 。
আমি-তোম-ক- বাস ---প----ে----ে ন---৷
আম- ত-ম-ক- ব-স স-টপ থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
আ-ি ত-ম-ক- ব-স স-ট- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
-----------------------------------
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
0
āmi -ōmāk- -ās--sṭapa --ē-ē --l--n-ba
āmi tōmākē bāsa sṭapa thēkē tulē nēba
ā-i t-m-k- b-s- s-a-a t-ē-ē t-l- n-b-
-------------------------------------
āmi tōmākē bāsa sṭapa thēkē tulē nēba
バス停 まで 迎えに 行きます 。
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
āmi tōmākē bāsa sṭapa thēkē tulē nēba