| 学ぶ |
க---து
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
k----tu
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
|
|
| 生徒は よく 勉強 します か ? |
ம--வர்-ள- ந--ை---ற-கின்-ார்-ளா?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
māṇa-ar----niṟai-a k--ki-ṟārk-ḷā?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
生徒は よく 勉強 します か ?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
| いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 |
இல--ை.---ஞ--ம்த--் கற்-ிற-ர்--்.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
I-la-- -oñ--m--ṉ k----ṟār-aḷ.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
| 質問 |
கே--ப-ு
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
Kē--a-u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
|
|
| 先生に よく 質問 します か ? |
ஆச---ய----ீ---ள----ி-்-----ேள--ிகள்-கேட--த-ண்டா?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
āci---arai-nī-kaḷ aṭik--ṭ- --ḷ-i--ḷ-k-ṭ-----ṭ-?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
先生に よく 質問 します か ?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
| いいえ 、 あまり しません 。 |
இல-ல---ா-- அவ---அ----க-- க--்வி-ள- க-ட்பத---லை.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
Ill-i,-āṉ -vara---ṭ----ṭ--k-ḷ-ikaḷ -ē--at-l-a-.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
いいえ 、 あまり しません 。
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
| 答え |
பத-ல்-------ு
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
P---l-col-atu
P____ c______
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
|
答え
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
|
| 答えなさい 。 |
தயவு-செய்-- ------ச--்-வு--.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
ta-a---c-ytu-p--il--o--a-u-.
t_____ c____ p____ c________
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
|
答えなさい 。
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
|
| 答えます 。 |
ந--்-ப--ல்-அள-க-கிற-ன-.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Nā- -at-- -ḷ-kki--ṉ.
N__ p____ a_________
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
|
答えます 。
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
|
| 働く |
வ-ல--செ-்--ு
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
V--ai----vatu
V____ c______
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
|
働く
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
|
| 彼は 今 仕事中 です か ? |
அவ-- இப்பொழ-து-வ--ை-செய்-ு கொண்--ர--்-ி-ான-?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
av-ṉ ipp-ḻ-tu-v-l-i-c---u koṇ-i--k--ṟā-ā?
a___ i_______ v____ c____ k______________
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
|
彼は 今 仕事中 です か ?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
|
| ええ 、 ちょうど 働いて います 。 |
ஆம்--வ---இப்----த- வ-லை-செய--ு கொண--ி--க-கி-ான்.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ā-,av-- i-p-ḻ----------ceytu --ṇ----k-i-ā-.
Ā______ i_______ v____ c____ k_____________
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
|
| 来る |
வ--வ-ு
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
V----a-u
V_______
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
|
|
| あなたたちは 来ます か ? |
நீ---ள் -ர-கி-ீ--க-ா?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
nī--a--va-----īr--ḷ-?
n_____ v_____________
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
|
あなたたちは 来ます か ?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
|
| ええ 、 すぐ 行きます 。 |
ஆம்--ா-்கள-----்-ி----வர-----ம்.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ām,-ā--a--cīk---a--va-ukiṟ--.
Ā________ c_______ v_________
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
|
ええ 、 すぐ 行きます 。
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
|
| 住む |
வ-ி-்-து
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
Va--p---u
V________
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
|
|
| ベルリンに お住まい です か ? |
நீ--கள்--ெர்லின-ல்---ிக---றீ-்-ளா?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
n---aḷ-p-rl-ṉ-l v-cik--ṟī-k-ḷ-?
n_____ p_______ v______________
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
|
ベルリンに お住まい です か ?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
|
| ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 |
ஆம்,--ன் பெர--ினி-்-வ--க்-ிறேன-.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ā---ā- ----i--- -a-i-ki-ē-.
Ā_____ p_______ v__________
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
|