バスに 乗り遅れたの です か ?
Ти запі-н---- -- авто-у-?
Т_ з_________ н_ а_______
Т- з-п-з-и-с- н- а-т-б-с-
-------------------------
Ти запізнився на автобус?
0
Ty zapi-nyvs-a -a --to---?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
バスに 乗り遅れたの です か ?
Ти запізнився на автобус?
Ty zapiznyvsya na avtobus?
私は 30分も あなたを 待って いました 。
Я ч---в ---т--е----г-ди--.
Я ч____ н_ т___ п_________
Я ч-к-в н- т-б- п-в-о-и-и-
--------------------------
Я чекав на тебе півгодини.
0
YA c------na -----pi-hodyn-.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
私は 30分も あなたを 待って いました 。
Я чекав на тебе півгодини.
YA chekav na tebe pivhodyny.
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
Ти -е--ає- м-бі-ь-о-- -е-е-он- - с--ою?
Т_ н_ м___ м_________ т_______ з с_____
Т- н- м-є- м-б-л-н-г- т-л-ф-н- з с-б-ю-
---------------------------------------
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
0
Ty----m---s- m---lʹ-o-o --l-f--u --s-b-yu?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
今度は 遅れない ように !
Бу-- п---т---ь-----асту---г- -а-у!
Б___ п___________ н_________ р____
Б-д- п-н-т-а-ь-и- н-с-у-н-г- р-з-!
----------------------------------
Будь пунктуальним наступного разу!
0
Bu-- pu----al--ym-na-tupn--- ---u!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
今度は 遅れない ように !
Будь пунктуальним наступного разу!
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
今度は タクシーで 来なさい !
В---ми на-ту-но----аз--таксі!
В_____ н_________ р___ т_____
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- т-к-і-
-----------------------------
Візьми наступного разу таксі!
0
V--ʹ----as-u--oho ---u-ta-s-!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
今度は タクシーで 来なさい !
Візьми наступного разу таксі!
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
今度は 傘を 持ってくる ように !
Віз-ми --ст--н-го-разу-пар---л-к-!
В_____ н_________ р___ п__________
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- п-р-с-л-к-!
----------------------------------
Візьми наступного разу парасольку!
0
Vizʹm- -----p-o-----z--pa-a--lʹ-u!
V_____ n_________ r___ p__________
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- p-r-s-l-k-!
----------------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
今度は 傘を 持ってくる ように !
Візьми наступного разу парасольку!
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
明日は 時間が あります 。
Зав-р--я -----ий /--і--на.
З_____ я в______ / в______
З-в-р- я в-л-н-й / в-л-н-.
--------------------------
Завтра я вільний / вільна.
0
Za-t-a ----i-ʹ-y---- --l-n-.
Z_____ y_ v______ / v______
Z-v-r- y- v-l-n-y- / v-l-n-.
----------------------------
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
明日は 時間が あります 。
Завтра я вільний / вільна.
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
明日 、 会いましょう か ?
З----ін-мо----авт--?
З___________ з______
З-с-р-н-м-с- з-в-р-?
--------------------
Зустрінемося завтра?
0
Zu---ine--s-a--av-r-?
Z____________ z______
Z-s-r-n-m-s-a z-v-r-?
---------------------
Zustrinemosya zavtra?
明日 、 会いましょう か ?
Зустрінемося завтра?
Zustrinemosya zavtra?
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
Н--ж--ь- за-------не --ж-.
Н_ ж____ з_____ я н_ м____
Н- ж-л-, з-в-р- я н- м-ж-.
--------------------------
На жаль, завтра я не можу.
0
N-------- z-vt-- y--ne---zh-.
N_ z_____ z_____ y_ n_ m_____
N- z-a-ʹ- z-v-r- y- n- m-z-u-
-----------------------------
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
На жаль, завтра я не можу.
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
В-тебе вже - -------а--і----ід-і?
В т___ в__ є п____ н_ ц_ в_______
В т-б- в-е є п-а-и н- ц- в-х-д-і-
---------------------------------
В тебе вже є плани на ці вихідні?
0
V---be v-he y--p---y ------ vyk-----?
V t___ v___ y_ p____ n_ t__ v________
V t-b- v-h- y- p-a-y n- t-i v-k-i-n-?
-------------------------------------
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
それとも 、 先約が あるの です か ?
Ч- ----б- вже----лан-?
Ч_ в т___ в__ є п_____
Ч- в т-б- в-е є п-а-и-
----------------------
Чи в тебе вже є плани?
0
Ch--v-tebe---he--e--l-n-?
C__ v t___ v___ y_ p_____
C-y v t-b- v-h- y- p-a-y-
-------------------------
Chy v tebe vzhe ye plany?
それとも 、 先約が あるの です か ?
Чи в тебе вже є плани?
Chy v tebe vzhe ye plany?
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
Я-про--н-ю--устріти---на-в-х-дн--.
Я п_______ з_________ н_ в________
Я п-о-о-у- з-с-р-т-с- н- в-х-д-и-.
----------------------------------
Я пропоную зустрітися на вихідних.
0
Y- p-o--nuyu -us-r-t-s-a-n- v-k-idny--.
Y_ p________ z__________ n_ v__________
Y- p-o-o-u-u z-s-r-t-s-a n- v-k-i-n-k-.
---------------------------------------
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
Я пропоную зустрітися на вихідних.
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
ピクニックに 行きましょう か ?
Вла--уємо--і---к?
В________ п______
В-а-т-є-о п-к-і-?
-----------------
Влаштуємо пікнік?
0
Vl--ht--emo-p-kn-k?
V__________ p______
V-a-h-u-e-o p-k-i-?
-------------------
Vlashtuyemo piknik?
ピクニックに 行きましょう か ?
Влаштуємо пікнік?
Vlashtuyemo piknik?
浜辺に 行きましょう か ?
Їд--------л--?
Ї____ н_ п____
Ї-е-о н- п-я-?
--------------
Їдемо на пляж?
0
I--e---na-pl----?
Ï____ n_ p______
I-d-m- n- p-y-z-?
-----------------
Ïdemo na plyazh?
浜辺に 行きましょう か ?
Їдемо на пляж?
Ïdemo na plyazh?
山に 行きましょう か ?
Ї--мо----о--?
Ї____ в г____
Ї-е-о в г-р-?
-------------
Їдемо в гори?
0
Ï-----v h-ry?
Ï____ v h____
I-d-m- v h-r-?
--------------
Ïdemo v hory?
山に 行きましょう か ?
Їдемо в гори?
Ïdemo v hory?
オフィスに 迎えに 行きます 。
Я-за-еру -еб- ---ф-су.
Я з_____ т___ з о_____
Я з-б-р- т-б- з о-і-у-
----------------------
Я заберу тебе з офісу.
0
YA za-eru-t-be-z--fi--.
Y_ z_____ t___ z o_____
Y- z-b-r- t-b- z o-i-u-
-----------------------
YA zaberu tebe z ofisu.
オフィスに 迎えに 行きます 。
Я заберу тебе з офісу.
YA zaberu tebe z ofisu.
家に 迎えに 行きます 。
Я-за--р--те-е --дому.
Я з_____ т___ з д____
Я з-б-р- т-б- з д-м-.
---------------------
Я заберу тебе з дому.
0
YA-z--e-u--e-- z---m-.
Y_ z_____ t___ z d____
Y- z-b-r- t-b- z d-m-.
----------------------
YA zaberu tebe z domu.
家に 迎えに 行きます 。
Я заберу тебе з дому.
YA zaberu tebe z domu.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
Я за-еру те-- н---вто-у-ній-зупин-і.
Я з_____ т___ н_ а_________ з_______
Я з-б-р- т-б- н- а-т-б-с-і- з-п-н-і-
------------------------------------
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
0
Y- -a--ru --be -a av-obus-i-̆--u-yn-si.
Y_ z_____ t___ n_ a_________ z________
Y- z-b-r- t-b- n- a-t-b-s-i-̆ z-p-n-s-.
---------------------------------------
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.