彼は オートバイを 運転 します 。
그--오토바이- -요.
그는 오토바이를 타요.
그- 오-바-를 타-.
------------
그는 오토바이를 타요.
0
g-u-e-n--tob-il-u- ta--.
geuneun otobaileul tayo.
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
彼は オートバイを 運転 します 。
그는 오토바이를 타요.
geuneun otobaileul tayo.
彼は 自転車に 乗ります 。
그- -전-를-타요.
그는 자전거를 타요.
그- 자-거- 타-.
-----------
그는 자전거를 타요.
0
geune---ja-eongeoleul--ay-.
geuneun jajeongeoleul tayo.
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
彼は 自転車に 乗ります 。
그는 자전거를 타요.
geuneun jajeongeoleul tayo.
彼は 歩きます 。
그는--어-요.
그는 걸어가요.
그- 걸-가-.
--------
그는 걸어가요.
0
g-u-e----eo---o--y-.
geuneun geol-eogayo.
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
彼は 歩きます 。
그는 걸어가요.
geuneun geol-eogayo.
彼は 船で 行きます 。
그는--를-타고 --.
그는 배를 타고 가요.
그- 배- 타- 가-.
------------
그는 배를 타고 가요.
0
g---eu---ae-e-l-ta-- gayo.
geuneun baeleul tago gayo.
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
彼は 船で 行きます 。
그는 배를 타고 가요.
geuneun baeleul tago gayo.
彼は ボートで 行きます 。
그는 ------ --.
그는 보트를 타고 가요.
그- 보-를 타- 가-.
-------------
그는 보트를 타고 가요.
0
g------ -ot--le---t--o-g--o.
geuneun boteuleul tago gayo.
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
彼は ボートで 行きます 。
그는 보트를 타고 가요.
geuneun boteuleul tago gayo.
彼は 泳ぎます 。
그는 --- 해요.
그는 수영을 해요.
그- 수-을 해-.
----------
그는 수영을 해요.
0
g----un-su-eo------ ha-yo.
geuneun suyeong-eul haeyo.
g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o-
--------------------------
geuneun suyeong-eul haeyo.
彼は 泳ぎます 。
그는 수영을 해요.
geuneun suyeong-eul haeyo.
ここは 危険 です か ?
여기--위-해요?
여기는 위험해요?
여-는 위-해-?
---------
여기는 위험해요?
0
y----n-u- --h-om--e-o?
yeogineun wiheomhaeyo?
y-o-i-e-n w-h-o-h-e-o-
----------------------
yeogineun wiheomhaeyo?
ここは 危険 です か ?
여기는 위험해요?
yeogineun wiheomhaeyo?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
혼- 히--이--하- -은-위험-요?
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-?
--------------------
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
0
ho-j- ---hih-i--n--ha-e-- ge---eun ---eo---e-o?
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
h-n-a h-c-i-a-k-n- h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
-----------------------------------------------
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
밤- 혼자--책하는 -은----요?
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-?
-------------------
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
0
ba--- -o-j- s-nch-eg-an-un --o--e----i---mha-y-?
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
b-m-e h-n-a s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
------------------------------------------------
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
迷い ました 。
우-는-운--다 -을 -었어요.
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
우-는 운-하- 길- 잃-어-.
-----------------
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
0
u-i-eun--n-e-n-a-a-gi--e-l -l--eoss-e-yo.
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
u-i-e-n u-j-o-h-d- g-l-e-l i-h-e-s---o-o-
-----------------------------------------
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
迷い ました 。
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
道を 間違え ました 。
우리---을 -못--었-요.
우리는 길을 잘못 들었어요.
우-는 길- 잘- 들-어-.
---------------
우리는 길을 잘못 들었어요.
0
u-i---- -il--ul j-l--- -e------s-eoy-.
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
u-i-e-n g-l-e-l j-l-o- d-u---o-s-e-y-.
--------------------------------------
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
道を 間違え ました 。
우리는 길을 잘못 들었어요.
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
引き返さなければ いけません 。
우리--돌아-- 해요.
우리는 돌아가야 해요.
우-는 돌-가- 해-.
------------
우리는 돌아가야 해요.
0
u-in-u---o--a---a -a--o.
ulineun dol-agaya haeyo.
u-i-e-n d-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
ulineun dol-agaya haeyo.
引き返さなければ いけません 。
우리는 돌아가야 해요.
ulineun dol-agaya haeyo.
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
여- -디에-주차할 --있--?
여기 어디에 주차할 수 있어요?
여- 어-에 주-할 수 있-요-
-----------------
여기 어디에 주차할 수 있어요?
0
y--gi--od-e--u-hahal-s- --s---y-?
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
y-o-i e-d-e j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
여기 어디에 주차할 수 있어요?
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
駐車場は あります か ?
여-에 -차장이 -어요?
여기에 주차장이 있어요?
여-에 주-장- 있-요-
-------------
여기에 주차장이 있어요?
0
y-o-ie j--h-jan--i--s-----o?
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
y-o-i- j-c-a-a-g-i i-s-e-y-?
----------------------------
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
駐車場は あります か ?
여기에 주차장이 있어요?
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
여기- -마나 오--주차- 수----?
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요-
---------------------
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
0
y-o-is-- -----na -lae-juc-------u---s--o-o?
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
y-o-i-e- e-l-a-a o-a- j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
-------------------------------------------
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
スキーを します か ?
스- --?
스키 타요?
스- 타-?
------
스키 타요?
0
s---i-t-yo?
seuki tayo?
s-u-i t-y-?
-----------
seuki tayo?
スキーを します か ?
스키 타요?
seuki tayo?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
스키-리프트 -- --기까지 가-?
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-?
-------------------
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
0
s-----l-peut-u--a----k-gda-gikkaji ---o?
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
s-u-i l-p-u-e- t-g- k-o-d-e-i-k-j- g-y-?
----------------------------------------
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
ここで スキーを レンタル できます か ?
여-서 --를--릴----어-?
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
여-서 스-를 빌- 수 있-요-
-----------------
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
0
ye-----o----kil-ul --l----s- --s-e-y-?
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
y-o-i-e- s-u-i-e-l b-l-i- s- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
ここで スキーを レンタル できます か ?
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?