フレーズ集

ja 助詞の過去形2   »   es Pretérito 2

88 [八十八]

助詞の過去形2

助詞の過去形2

88 [ochenta y ocho]

Pretérito 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 スペイン語 Play もっと
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。 Mi----o-no---erí-----a- c-n--a-m-ñ--a. M_ h___ n_ q_____ j____ c__ l_ m______ M- h-j- n- q-e-í- j-g-r c-n l- m-ñ-c-. -------------------------------------- Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。 M- -ij--n--qu-r---ju-ar--- f--bol. M_ h___ n_ q_____ j____ a_ f______ M- h-j- n- q-e-í- j-g-r a- f-t-o-. ---------------------------------- Mi hija no quería jugar al fútbol.
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。 Mi-es-osa no--u---- ---a- co-mi-o a---j--rez. M_ e_____ n_ q_____ j____ c______ a_ a_______ M- e-p-s- n- q-e-í- j-g-r c-n-i-o a- a-e-r-z- --------------------------------------------- Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。 M-s-hijos-n- qu-rían --r -- p--e-. M__ h____ n_ q______ d__ u_ p_____ M-s h-j-s n- q-e-í-n d-r u- p-s-o- ---------------------------------- Mis hijos no querían dar un paseo.
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。 N--que------r----r-l----b-t-c-ón. N_ q______ o______ l_ h__________ N- q-e-í-n o-d-n-r l- h-b-t-c-ó-. --------------------------------- No querían ordenar la habitación.
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。 No qu-r--n-irse --ca-a. N_ q______ i___ a c____ N- q-e-í-n i-s- a c-m-. ----------------------- No querían irse a cama.
彼は アイスを 食べては いけません でした 。 É--no--o--- - de--- ---er--elad-s. É_ n_ p____ / d____ c____ h_______ É- n- p-d-a / d-b-a c-m-r h-l-d-s- ---------------------------------- Él no podía / debía comer helados.
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。 No-po-í--/ d--í--c--e- ------a--. N_ p____ / d____ c____ c_________ N- p-d-a / d-b-a c-m-r c-o-o-a-e- --------------------------------- No podía / debía comer chocolate.
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。 N--p-dí--/--e--a--o--r--ara----s. N_ p____ / d____ c____ c_________ N- p-d-a / d-b-a c-m-r c-r-m-l-s- --------------------------------- No podía / debía comer caramelos.
私は 何か 望んでも 良かったの です 。 P--e--ed-r un -es-o. P___ p____ u_ d_____ P-d- p-d-r u- d-s-o- -------------------- Pude pedir un deseo.
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。 P-d- co--rar--n-vest-do. P___ c______ u_ v_______ P-d- c-m-r-r u- v-s-i-o- ------------------------ Pude comprar un vestido.
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。 P-de-c-ge------ombón. P___ c____ u_ b______ P-d- c-g-r u- b-m-ó-. --------------------- Pude coger un bombón.
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ? ¿-u-i-te f-m---e--e- -v---? ¿_______ f____ e_ e_ a_____ ¿-u-i-t- f-m-r e- e- a-i-n- --------------------------- ¿Pudiste fumar en el avión?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ? ¿P----t--b---r ce--eza--n e- h-s-i-al? ¿_______ b____ c______ e_ e_ h________ ¿-u-i-t- b-b-r c-r-e-a e- e- h-s-i-a-? -------------------------------------- ¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ? ¿-----te llevar--- p-rro-------o-a--h-tel? ¿_______ l_____ a_ p____ c______ a_ h_____ ¿-u-i-t- l-e-a- a- p-r-o c-n-i-o a- h-t-l- ------------------------------------------ ¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。 D-r-nt--las ----c---es lo- n-ñ-- po-ían --t-- --uer- -a--- ---d-. D______ l__ v_________ l__ n____ p_____ e____ a_____ h____ t_____ D-r-n-e l-s v-c-c-o-e- l-s n-ñ-s p-d-a- e-t-r a-u-r- h-s-a t-r-e- ----------------------------------------------------------------- Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。 Ello----el--s--od--n -u-a--d--an---much---a-o e- el -ati-. E____ / e____ p_____ j____ d______ m____ r___ e_ e_ p_____ E-l-s / e-l-s p-d-a- j-g-r d-r-n-e m-c-o r-t- e- e- p-t-o- ---------------------------------------------------------- Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。 E------ -l-a- --dí-- -co------ -a-d-. E____ / e____ p_____ a________ t_____ E-l-s / e-l-s p-d-a- a-o-t-r-e t-r-e- ------------------------------------- Ellos / ellas podían acostarse tarde.

忘れることへのヒント

学習はいつも簡単ではない。 たとえ楽しくても、骨が折れることもある。 しかし何かを学ぶと、楽しい。 我々は自身とその進歩を誇りに思う。 残念ながら、学んだことはまた忘れられることがある。 特に言語ではそれがしばしば問題だ。 我々のほとんどは、学校でひとつか複数の言語を学ぶ。 学校時代のあとはこれらの知識はだいたい消滅する。 我々はその言語をもうまったく話せない。 日常はほとんど母国語が独占している。 多くの外国語は、休暇でしか使われない。 しかし定期的に活性化されない知識は消えていく。 脳はトレーニングを必要とする。 脳は筋肉のように機能するといえるだろう。 この筋肉は動かされなくてはならない。さもないと弱くなる。 しかし忘れることを避ける方法もある。 もっとも大切なのは、学んだことをどんどん使うことだ。 その際に固定化した儀式が助けになる。 異なる一週間の曜日に、ちょっとしたプログラムを計画できる。 月曜日にはたとえば外国語の本を読む。 水曜には外国のラジオ放送を聞く。 金曜には外国語で日記を書く。 この方法で、読む、聞く、書くを変えられる。 それによって知識は異なる方法で活性化される。 この練習はすべて、長時間続ける必要はない。30分で十分だ。 しかし大切なのは、定期的に練習することだ! 研究によって、一度学んだことは何十年も脳内にとどまることが示されている。 つまり、それは再び引き出しから出されなくてはならない・・・。