フレーズ集

ja 助詞の過去形2   »   da Modalverbernes datid 2

88 [八十八]

助詞の過去形2

助詞の過去形2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 デンマーク語 Play もっと
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。 Mi---øn------ -k-e ---e --- d-k-e-. M__ s__ v____ i___ l___ m__ d______ M-n s-n v-l-e i-k- l-g- m-d d-k-e-. ----------------------------------- Min søn ville ikke lege med dukken. 0
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。 Mi----tt-r ----e--k-e -pille f-d----. M__ d_____ v____ i___ s_____ f_______ M-n d-t-e- v-l-e i-k- s-i-l- f-d-o-d- ------------------------------------- Min datter ville ikke spille fodbold. 0
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。 M-n ko----il-e ik-e-s-i-------- m-- ---. M__ k___ v____ i___ s_____ s___ m__ m___ M-n k-n- v-l-e i-k- s-i-l- s-a- m-d m-g- ---------------------------------------- Min kone ville ikke spille skak med mig. 0
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。 Mi------n---lle--kke-g- e---ur. M___ b___ v____ i___ g_ e_ t___ M-n- b-r- v-l-e i-k- g- e- t-r- ------------------------------- Mine børn ville ikke gå en tur. 0
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。 De--il---ikk--ryd-e--p-på-v-re-set. D_ v____ i___ r____ o_ p_ v________ D- v-l-e i-k- r-d-e o- p- v-r-l-e-. ----------------------------------- De ville ikke rydde op på værelset. 0
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。 De-v-l-- i-ke--- i---ng. D_ v____ i___ g_ i s____ D- v-l-e i-k- g- i s-n-. ------------------------ De ville ikke gå i seng. 0
彼は アイスを 食べては いけません でした 。 H-n m-tt- --ke--p-se--n-is. H__ m____ i___ s____ e_ i__ H-n m-t-e i-k- s-i-e e- i-. --------------------------- Han måtte ikke spise en is. 0
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。 Ha- m-t-e ---e ----- ch---l--e. H__ m____ i___ s____ c_________ H-n m-t-e i-k- s-i-e c-o-o-a-e- ------------------------------- Han måtte ikke spise chokolade. 0
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。 Ha----t---i-ke-s--s--bo--j--. H__ m____ i___ s____ b_______ H-n m-t-e i-k- s-i-e b-l-j-r- ----------------------------- Han måtte ikke spise bolsjer. 0
私は 何か 望んでも 良かったの です 。 J-g-m-tt--øn--e mi----ge-. J__ m____ ø____ m__ n_____ J-g m-t-e ø-s-e m-g n-g-t- -------------------------- Jeg måtte ønske mig noget. 0
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。 Jeg-måt-e-k-----n--j--e. J__ m____ k___ e_ k_____ J-g m-t-e k-b- e- k-o-e- ------------------------ Jeg måtte købe en kjole. 0
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。 J----å--- -ag- et-s-y----f-l-t-c-o-o--d-. J__ m____ t___ e_ s_____ f____ c_________ J-g m-t-e t-g- e- s-y-k- f-l-t c-o-o-a-e- ----------------------------------------- Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. 0
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ? Må-te--u -y-e-på-fl-e-? M____ d_ r___ p_ f_____ M-t-e d- r-g- p- f-y-t- ----------------------- Måtte du ryge på flyet? 0
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ? Måt---d- d---k---l på -y-----e-? M____ d_ d_____ ø_ p_ s_________ M-t-e d- d-i-k- ø- p- s-g-h-s-t- -------------------------------- Måtte du drikke øl på sygehuset? 0
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ? M-t----- -a---hunden med--å--ot-ll--? M____ d_ t___ h_____ m__ p_ h________ M-t-e d- t-g- h-n-e- m-d p- h-t-l-e-? ------------------------------------- Måtte du tage hunden med på hotellet? 0
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。 I-fer--n-m-tt---ø---n- --i-e-l--ge ud-. I f_____ m____ b______ b____ l____ u___ I f-r-e- m-t-e b-r-e-e b-i-e l-n-e u-e- --------------------------------------- I ferien måtte børnene blive længe ude. 0
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。 De--åtte ---e -æ--e-- gården. D_ m____ l___ l____ i g______ D- m-t-e l-g- l-n-e i g-r-e-. ----------------------------- De måtte lege længe i gården. 0
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。 D---å-t- bl--e læ-ge o---. D_ m____ b____ l____ o____ D- m-t-e b-i-e l-n-e o-p-. -------------------------- De måtte blive længe oppe. 0

忘れることへのヒント

学習はいつも簡単ではない。 たとえ楽しくても、骨が折れることもある。 しかし何かを学ぶと、楽しい。 我々は自身とその進歩を誇りに思う。 残念ながら、学んだことはまた忘れられることがある。 特に言語ではそれがしばしば問題だ。 我々のほとんどは、学校でひとつか複数の言語を学ぶ。 学校時代のあとはこれらの知識はだいたい消滅する。 我々はその言語をもうまったく話せない。 日常はほとんど母国語が独占している。 多くの外国語は、休暇でしか使われない。 しかし定期的に活性化されない知識は消えていく。 脳はトレーニングを必要とする。 脳は筋肉のように機能するといえるだろう。 この筋肉は動かされなくてはならない。さもないと弱くなる。 しかし忘れることを避ける方法もある。 もっとも大切なのは、学んだことをどんどん使うことだ。 その際に固定化した儀式が助けになる。 異なる一週間の曜日に、ちょっとしたプログラムを計画できる。 月曜日にはたとえば外国語の本を読む。 水曜には外国のラジオ放送を聞く。 金曜には外国語で日記を書く。 この方法で、読む、聞く、書くを変えられる。 それによって知識は異なる方法で活性化される。 この練習はすべて、長時間続ける必要はない。30分で十分だ。 しかし大切なのは、定期的に練習することだ! 研究によって、一度学んだことは何十年も脳内にとどまることが示されている。 つまり、それは再び引き出しから出されなくてはならない・・・。