ფრაზა წიგნი

ka ქვეყნები და ენები   »   fr Pays et langues

5 [ხუთი]

ქვეყნები და ენები

ქვეყნები და ენები

5 [cinq]

Pays et langues

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ფრანგული თამაში მეტი
ჯონი ლონდონიდან არის. J--n e-- d--L---re-. Jean est de Londres. J-a- e-t d- L-n-r-s- -------------------- Jean est de Londres. 0
ლონდონი მდებარეობს დიდ ბრიტანეთში. Lo-dres -st s-t----- G-an-e-B----gn-. Londres est situé en Grande-Bretagne. L-n-r-s e-t s-t-é e- G-a-d---r-t-g-e- ------------------------------------- Londres est situé en Grande-Bretagne. 0
ის ინგლისურად ლაპარაკობს. Il -a-l- -n-l---. Il parle anglais. I- p-r-e a-g-a-s- ----------------- Il parle anglais. 0
მარია მადრიდიდან არის. M-ri---s---e-Mad--d. Marie est de Madrid. M-r-e e-t d- M-d-i-. -------------------- Marie est de Madrid. 0
მადრიდი მდებარეობს ესპანეთში. M--r-d e---s--ué e- -----n-. Madrid est situé en Espagne. M-d-i- e-t s-t-é e- E-p-g-e- ---------------------------- Madrid est situé en Espagne. 0
ის ესპანურად ლაპარაკობს. Elle -a-le--s-ag-ol. Elle parle espagnol. E-l- p-r-e e-p-g-o-. -------------------- Elle parle espagnol. 0
პეტერი და მართა ბერლინიდან არიან. Pie-re -t Ma-th--sont--e B-rl--. Pierre et Marthe sont de Berlin. P-e-r- e- M-r-h- s-n- d- B-r-i-. -------------------------------- Pierre et Marthe sont de Berlin. 0
ბერლინი მდებარეობს გერმანიაში. Ber-in es----t-- -n--l-ema--e. Berlin est situé en Allemagne. B-r-i- e-t s-t-é e- A-l-m-g-e- ------------------------------ Berlin est situé en Allemagne. 0
თქვენ ორივე გერმანულად ლაპარაკობთ? P-r-----ou- --us l-s -eu- -ll-man--? Parlez-vous tous les deux allemand ? P-r-e---o-s t-u- l-s d-u- a-l-m-n- ? ------------------------------------ Parlez-vous tous les deux allemand ? 0
ლონდონი დედაქალაქია. L--dr-s --t -n- -a-i--le. Londres est une capitale. L-n-r-s e-t u-e c-p-t-l-. ------------------------- Londres est une capitale. 0
მადრიდი და ბერლინიც დედაქალაქებია. Ma-r-- -- Be-li--son- au--i des-c---tales. Madrid et Berlin sont aussi des capitales. M-d-i- e- B-r-i- s-n- a-s-i d-s c-p-t-l-s- ------------------------------------------ Madrid et Berlin sont aussi des capitales. 0
დედაქალაქები დიდი და ხმაურიანია. L-s-c---tale-----t-------- e- -ruyan-es. Les capitales sont grandes et bruyantes. L-s c-p-t-l-s s-n- g-a-d-s e- b-u-a-t-s- ---------------------------------------- Les capitales sont grandes et bruyantes. 0
საფრანგეთი ევროპაშია. L---ran-- -st--i--ée--- ------. La France est située en Europe. L- F-a-c- e-t s-t-é- e- E-r-p-. ------------------------------- La France est située en Europe. 0
ეგვიპტე აფრიკაშია. L---yp-e e-t-s-tué--e- --r-q--. L’Égypte est située en Afrique. L-É-y-t- e-t s-t-é- e- A-r-q-e- ------------------------------- L’Égypte est située en Afrique. 0
იაპონია აზიაშია. Le-J-p-n---- s---é-en----e. Le Japon est situé en Asie. L- J-p-n e-t s-t-é e- A-i-. --------------------------- Le Japon est situé en Asie. 0
კანადა ჩრდილოეთ ამერიკაშია. Le---na-a -st s-t-é--n--mér---e-du --r-. Le Canada est situé en Amérique du Nord. L- C-n-d- e-t s-t-é e- A-é-i-u- d- N-r-. ---------------------------------------- Le Canada est situé en Amérique du Nord. 0
პანამა ცენტრალურ ამერიკაშია. Pa---a--------u- -- -m-r-q-e --n--a-e. Panama est situé en Amérique centrale. P-n-m- e-t s-t-é e- A-é-i-u- c-n-r-l-. -------------------------------------- Panama est situé en Amérique centrale. 0
ბრაზილია სამხრეთ ამერიკაშია. L- Bré------t-sit---e--Amér---- d- S--. Le Brésil est situé en Amérique du Sud. L- B-é-i- e-t s-t-é e- A-é-i-u- d- S-d- --------------------------------------- Le Brésil est situé en Amérique du Sud. 0

ენები და დიალექტები

მსოფლიოში 6,000-დან 7-000 ათასამდე განსხვავებული ენა არსებობს. დიალექტების რიცხვი, რა თქმა უნდა, ბევრად უფრო მეტია. რა განსხვავებაა ენასა და დიალექტს შორის? დიალექტებს ყოველთვის მკაფიოდ სპეციფიური ადგილობრივი ტონი აქვს. ისინი რეგიონულ ენობრივ ნაირსახეობებს მიეკუთვნება. ეს ნიშნავს, რომ დიალექტი არის ენის ფორმა გავრცელების ყველაზე შეზღუდულიფარგლებით. როგორც წესი, დიალექტები მხოლოდ სალაპარაკო ფორმით არსებობს, მათ დამწერლობა არა აქვთ. ისინი საკუთარ ლინგვისტურ სისტემას ქმნიან. და საკუთარ წესებს ემორჩილებიან. თეორიულად, ნებისმიერ ენას შეიძლება ჰქონდეს რამდენიმე დიალექტი. ყველა დიალექტი ქვეყნის ოფიციალურ ენას შეესაბამება. ქვეყნის ოფიციალური ენა ესმის ქვეყანაში მცხოვრებ ყველა ადამიანს. ამ ენის საშუალებით სხვადასხვა დიალექტზე მოლაპარაკენიც კი ურთიერთობენ. თითქმის ყველა დიალექტის მნიშვნელობა თანდათან მცირდება. ქალაქებში დიალექტზე უკვე თითქმის აღარ ლაპარაკობენ. სახელმწიფო ენაზე, ჩვეულებრივ, ასევე ლაპარაკობენ სამსახურებში. ამიტომ ამბობენ, რომ დიალექტზე მოლაპარაკე ადამიანები უბრალო და გაუნათლებელი ხალხია. და მაინც , ისინი სოციალური კიბის ყველა საფეხურზე გვხვდებიან. დიალექტზე მოლაპარაკე ადამიანები სხვებზე ნაკლებად გონიერები არ არიან. პირიქით! მას, ვინც დიალექტზე ლაპარაკობს, გარკვეული უპირატესობები აქვს. მაგალითად, ენის კურსის გავლისას. დიალექტზე მოლაპარაკეებმა იციან, რომ არსებობს სხვადასხვა ლინგვისტური ფორმები. და მათ ისწავლეს სწრაფად გადართვა ერთი ლინგვისტური სტილიდან მეორეზე. ამიტომ დიალექტზე მოლაპარაკეებს განსხვავებული ენების ათვისების უკეთესი უნარი აქვთ. ისინი გრძნობენ, თუ რომელი ლინგვისტური სტილი შეეფერება კონკრეტულ სიტუაციას. ეს მეცნიერულადაც არის დასაბუთებული. ასე რომ: თამამად გამოიყენეთ დიალექტი - მისი გამოყენება ნამდვილად ღირს!