ფრაზა წიგნი

ka მუშაობა   »   en Working

55 [ორმოცდათხუთმეტი]

მუშაობა

მუშაობა

55 [fifty-five]

Working

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ინგლისური (UK) თამაში მეტი
რა პროფესიის ხართ? W-a---o y-- d--fo-------ing? W___ d_ y__ d_ f__ a l______ W-a- d- y-u d- f-r a l-v-n-? ---------------------------- What do you do for a living? 0
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. M--hus-an--i--- doc---. M_ h______ i_ a d______ M- h-s-a-d i- a d-c-o-. ----------------------- My husband is a doctor. 0
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. I--o-- -s - -u----part-t-m-. I w___ a_ a n____ p_________ I w-r- a- a n-r-e p-r---i-e- ---------------------------- I work as a nurse part-time. 0
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. We-w-ll----n receiv--our--en---n. W_ w___ s___ r______ o__ p_______ W- w-l- s-o- r-c-i-e o-r p-n-i-n- --------------------------------- We will soon receive our pension. 0
მაგრამ გადასახადები მაღალია. B-t t-x-- ----hi--. B__ t____ a__ h____ B-t t-x-s a-e h-g-. ------------------- But taxes are high. 0
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. A-- he-l-- ins-----e i- --p--s-v-. A__ h_____ i________ i_ e_________ A-d h-a-t- i-s-r-n-e i- e-p-n-i-e- ---------------------------------- And health insurance is expensive. 0
რა გინდა რომ გამოხვიდე? Wh-t--oul--y-u li-- -o -e---e ---e-da-? W___ w____ y__ l___ t_ b_____ s___ d___ W-a- w-u-d y-u l-k- t- b-c-m- s-m- d-y- --------------------------------------- What would you like to become some day? 0
ინჟინერი მინდა გავხდე. I w--------e to----o---an----i-e-r. I w____ l___ t_ b_____ a_ e________ I w-u-d l-k- t- b-c-m- a- e-g-n-e-. ----------------------------------- I would like to become an engineer. 0
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. I-w--t t--g--to--o-l---. I w___ t_ g_ t_ c_______ I w-n- t- g- t- c-l-e-e- ------------------------ I want to go to college. 0
პრაქტიკანტი ვარ. I ------int-rn. I a_ a_ i______ I a- a- i-t-r-. --------------- I am an intern. 0
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. I -o ------r- -uc-. I d_ n__ e___ m____ I d- n-t e-r- m-c-. ------------------- I do not earn much. 0
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. I a----i-- an in--rn-h-p --road. I a_ d____ a_ i_________ a______ I a- d-i-g a- i-t-r-s-i- a-r-a-. -------------------------------- I am doing an internship abroad. 0
ეს ჩემი უფროსია. T--- ------b--s. T___ i_ m_ b____ T-a- i- m- b-s-. ---------------- That is my boss. 0
სასიამოვნო კოლეგები მყავს. I ha-e -ice -o-l-agues. I h___ n___ c__________ I h-v- n-c- c-l-e-g-e-. ----------------------- I have nice colleagues. 0
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. W- -lway--g- -----e-cafet--i---t-n-on. W_ a_____ g_ t_ t__ c________ a_ n____ W- a-w-y- g- t- t-e c-f-t-r-a a- n-o-. -------------------------------------- We always go to the cafeteria at noon. 0
სამუშაო ადგილს ვეძებ. I a- l-o--n--f---a ---. I a_ l______ f__ a j___ I a- l-o-i-g f-r a j-b- ----------------------- I am looking for a job. 0
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. I --ve -l-ea-- be---u-e-p--ye- --- a y--r. I h___ a______ b___ u_________ f__ a y____ I h-v- a-r-a-y b-e- u-e-p-o-e- f-r a y-a-. ------------------------------------------ I have already been unemployed for a year. 0
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. Th-r- are--oo----y-un-m-lo--d pe--le in--his --unt--. T____ a__ t__ m___ u_________ p_____ i_ t___ c_______ T-e-e a-e t-o m-n- u-e-p-o-e- p-o-l- i- t-i- c-u-t-y- ----------------------------------------------------- There are too many unemployed people in this country. 0

მეხსიერება ლაპარაკს საჭიროებს

ადამიანების უმრავლესობას ახსოვს მათ მიერ სკოლაში გატარებული პირველი დღე. თუმცა, წინა პერიოდს ვეღარ იხსენებენ. ჩვენი ცხოვრების პირველი წლები თითქმის აღარ გვახსოვს. რატომ არის ასე? რატომ არ გვახსოვს ის, რაც ბავშვობაში გადაგვხდა თავს? მიზეზი ჩვენს განვითარებაშია. მეტყველება და მეხსიერება დაახლოებით ერთსა და იმავე დროს ვითარდება. და რაღაცის დასამახსოვრებლად ადამიანს სჭირდება მეტყველება. ანუ, იმისთვის, რაც მის თავს ხდება სიტყვები უნდა ჰქონდეს. მეცნიერებმა ბავშვებში უამრავი ტესტი ჩატარეს. ამ პროცესში მათ საინტერესო აღმოჩენა გააკეთეს. როგორც კი ბავშვები ლაპარაკს სწავლობენ, ისინი ივიწყებენ ყველაფერს, რაც მანამდე მოხდა. ასე რომ, ლაპარაკის დაწყება ასევე მეხსიერების დასაწყისია. ბავშვები ძალიან ბევრს სწავლობენ მათ სიცოცხლის პირველი სამი წლის განმავლობაში. ისინი ყოველდღიურად იღებენ ახალ გამოცდილებას. ამ ასაკში მათ ასევე ძალიან საინტერესო გამოცდილება აქვთ მიღებული. მიუხედავად ამისა, ყველაფერი იკარგება. ფსიქოლოგები ამ ფაქტს ბავშვთა ამნეზიას უწოდებენ. ბავშვებს მეხსიერებაში რჩებათ მხოლოდ ის, რის დასახელებაც შეუძლიათ. ავტობიოგრაფიული მეხსიერება ინახავს პირად გამოცდილებას. ის ჟურნალივით ფუნქციონირებს. მასში იწერება ყველაფერი, რაც მნიშვნელოვანია ჩვენს ცხოვრებაში. ამ გზით ავტობიოგრაფიული მეხსიერება ახდენს ჩვენი პიროვნების ფორმირებას. მაგრამ მისი განვითარება დამოკიდებულია მშობლიური ენის შესწავლაზე. და ჩვენი მეხსიერების გააქტიურება მხოლოდ ჩვენი მეტყველებით შეგვიძლია. ბავშვობაში ნასწავლი, რა თქმა უნდა, მართლა არ იკარგება. ის სადღაც ჩვენი გონების სიღრმეში ინახება. უბრალოდ, მისი იქედან ‘ამოღება’ უკვე აღარ შეგვიძლია...- დასანანია, არა?