ფრაზა წიგნი

ka გუშინ – დღეს – ხვალ   »   en Yesterday – today – tomorrow

10 [ათი]

გუშინ – დღეს – ხვალ

გუშინ – დღეს – ხვალ

10 [ten]

Yesterday – today – tomorrow

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ინგლისური (UK) თამაში მეტი
გუშინ შაბათი იყო. Ye--e-------- Satur---. Y________ w__ S________ Y-s-e-d-y w-s S-t-r-a-. ----------------------- Yesterday was Saturday. 0
გუშინ კინოში ვიყავი. I-wa- at--h- --ne-- y--t-rd--. I w__ a_ t__ c_____ y_________ I w-s a- t-e c-n-m- y-s-e-d-y- ------------------------------ I was at the cinema yesterday. 0
ფილმი იყო საინტერესო. T-e----- -a- -ntere-ting. T__ f___ w__ i___________ T-e f-l- w-s i-t-r-s-i-g- ------------------------- The film was interesting. 0
დღეს არის კვირა. T-da--i--Sund--. T____ i_ S______ T-d-y i- S-n-a-. ---------------- Today is Sunday. 0
დღეს არ ვმუშაობ. I-m n-t -ork-ng t-da-. I__ n__ w______ t_____ I-m n-t w-r-i-g t-d-y- ---------------------- I’m not working today. 0
მე სახლში დავრჩები. I’- st-ying-at-h-me. I__ s______ a_ h____ I-m s-a-i-g a- h-m-. -------------------- I’m staying at home. 0
ხვალ ორშაბათია. T-mo-r-w -s-Mon-a-. T_______ i_ M______ T-m-r-o- i- M-n-a-. ------------------- Tomorrow is Monday. 0
ხვალ ისევ ვმუშაობ. Tomor-o- I --l- w-r- --ai-. T_______ I w___ w___ a_____ T-m-r-o- I w-l- w-r- a-a-n- --------------------------- Tomorrow I will work again. 0
მე ოფისში ვმუშაობ. I -or- -- ---------. I w___ a_ a_ o______ I w-r- a- a- o-f-c-. -------------------- I work at an office. 0
ეს ვინ არის? Wh- ------t? W__ i_ t____ W-o i- t-a-? ------------ Who is that? 0
ეს პეტერია. T-at -s P--er. T___ i_ P_____ T-a- i- P-t-r- -------------- That is Peter. 0
პეტერი სტუდენტია. Pe--- i- - ---dent. P____ i_ a s_______ P-t-r i- a s-u-e-t- ------------------- Peter is a student. 0
ეს ვინ არის? Wh--i---ha-? W__ i_ t____ W-o i- t-a-? ------------ Who is that? 0
ეს არის მართა. Th-- i--Ma--h-. T___ i_ M______ T-a- i- M-r-h-. --------------- That is Martha. 0
მართა მდივანია. Mart-a i- - --c-e-a--. M_____ i_ a s_________ M-r-h- i- a s-c-e-a-y- ---------------------- Martha is a secretary. 0
პეტერი და მართა მეგობრები არიან. Pe--r and -a-tha--r- -ri-n--. P____ a__ M_____ a__ f_______ P-t-r a-d M-r-h- a-e f-i-n-s- ----------------------------- Peter and Martha are friends. 0
პეტერი მართას მეგობარია. P--e--is---r-h--s -r-en-. P____ i_ M_______ f______ P-t-r i- M-r-h-’- f-i-n-. ------------------------- Peter is Martha’s friend. 0
მართა პეტერის მეგობარია. M-r-ha is-P----’---r--nd. M_____ i_ P______ f______ M-r-h- i- P-t-r-s f-i-n-. ------------------------- Martha is Peter’s friend. 0

სწავლა ძილში

დღეს უცხო ენები ზოგადი განათლების ნაწილია. ნეტავ მათი სწავლა ასეთი მოსაწყენი არ იყოს! კარგი ამბავი მათთვის, ვინც სირთულეებს აწყდება ენების შესწავლისას. ჩვენ ყველაზე ეფექტურად ძილში ვსწავლობთ! ამ დასკვნამდე უამრავი სამეცნიერო კვლევა მივიდა. და ჩვენ შეგვიძლია ამ დასკვნის გამოყენება ენების სწავლის დროს. ჩვენ დღის განმავლობაში მომხდარ მოვლენებს ძილში ვამუშავებთ. ჩვენი ტვინი ახალ გამოცდილებებს აანალიზებს. ხდება ყველაფრის კიდევ ერთხელ გააზრება, რაშიც გამოცდილება მივიღეთ. და ჩვენს ტვინში ხდება ახლად ათვისებულის შინაარსის განმტკიცება. ყველაზე კარგად ხდება უშუალოდ ძილის წინ ნასწავლი საკითხების დამახსოვრება. ამდენად, შეიძლება სასარგებლო იყოს ძილის წინ მნიშვნელოვანი საკითხების გადახედვა. ძილის განსხვავებული ფაზა პასუხისმგებელია განსხვავებული შინაარსისშესასწავლ საკითხზე. სწრაფი ძილის ფაზა ხელს უწყობს ფსიქომოტორულ სწავლას. ამ კატეგორიას ეკუთვნის მუსიკალურ ინსტრუმენტზე დაკვრა ან სპორტი. ამის საპირისპიროდ, წმინდა ცოდნის მიღება ხდება ღრმა ძილში. სწორედ ღრმა ძილის დროს ხდება ყველაფრის გადამეორება, რაც ვისწავლეთ. ახალი სიტყვების და გრამატიკისაც კი! როდესაც ენებს ვსწავლობთ, ჩვენი გონება ძალიან ინტენსიურად უნდა მუშაობდეს. მან უნდა შეინახოს ახალი სიტყვები და წესები. ძილში ხდება ამ ყველაფრის თავიდან ‘მოსმენა’. მკვლევარები ამას ‘განმეორებითი ჩვენების თეორიას’ უწოდებენ. ამიტომ, ძალიან მნიშვნელოვანია, რომ კარგად გეძინოთ. სხეულმა და გონებამ ძალები სათანადოდ უნდა აღიდგინოს. მხოლოდ მაშინ შეძლებს ტვინი ნაყოფიერად მუშაობას. შეგიძლიათ თქვათ: კარგი ძილი, კარგი შემეცნებითი ფუნქციონირება. როდესაც ვისვენებთ, ჩვენი ტვინი მაინც აქტიურია... ამიტომ: ძილი ნებისა! Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!