ფრაზა წიგნი

ka მზადება მოგზაურობისთვის   »   en Preparing a trip

47 [ორმოცდაშვიდი]

მზადება მოგზაურობისთვის

მზადება მოგზაურობისთვის

47 [forty-seven]

Preparing a trip

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ინგლისური (UK) თამაში მეტი
შენ ჩვენი ჩემოდანი უნდა ჩაალაგო! Y-----ve-to p-c--our -----a-e! Y__ h___ t_ p___ o__ s________ Y-u h-v- t- p-c- o-r s-i-c-s-! ------------------------------ You have to pack our suitcase! 0
არაფერი უნდა დაგავიწყდეს! D-n-t-f--g-t an-th--g! D____ f_____ a________ D-n-t f-r-e- a-y-h-n-! ---------------------- Don’t forget anything! 0
შენ დიდი ჩემოდანი გჭირდება! Y-u n-ed - -ig-sui-case! Y__ n___ a b__ s________ Y-u n-e- a b-g s-i-c-s-! ------------------------ You need a big suitcase! 0
პასპორტი არ დაგრჩეს! D-n-- -o-g-t-y-ur---s-----! D____ f_____ y___ p________ D-n-t f-r-e- y-u- p-s-p-r-! --------------------------- Don’t forget your passport! 0
ბილეთი არ დაგრჩეს! D--’t f-rg-t y--- -ic-e-! D____ f_____ y___ t______ D-n-t f-r-e- y-u- t-c-e-! ------------------------- Don’t forget your ticket! 0
სამგზავრო ჩეკები არ დაგრჩეს! Do--- f--get---u--t-a-e-ler---cheq--s - -ra-e---’- che-ks---m.)! D____ f_____ y___ t__________ c______ / t_________ c_____ (_____ D-n-t f-r-e- y-u- t-a-e-l-r-s c-e-u-s / t-a-e-e-’- c-e-k- (-m-)- ---------------------------------------------------------------- Don’t forget your traveller’s cheques / traveler’s checks (am.)! 0
მზის კრემი წამოიღე. T-k---ome s-n--n l--io----th you. T___ s___ s_____ l_____ w___ y___ T-k- s-m- s-n-a- l-t-o- w-t- y-u- --------------------------------- Take some suntan lotion with you. 0
მზის სათვალე წამოიღე. Tak----e -u--gl--se- wit--y--. T___ t__ s__________ w___ y___ T-k- t-e s-n-g-a-s-s w-t- y-u- ------------------------------ Take the sun-glasses with you. 0
მზის ქუდი წამოიღე. Ta-e t-e-s---h-t-with -ou. T___ t__ s__ h__ w___ y___ T-k- t-e s-n h-t w-t- y-u- -------------------------- Take the sun hat with you. 0
რუკას წამოიღებ? D- ----w-n- to --ke-a---ad-m-p? D_ y__ w___ t_ t___ a r___ m___ D- y-u w-n- t- t-k- a r-a- m-p- ------------------------------- Do you want to take a road map? 0
გზამკვლევს წამოიღებ? Do y-u--a-- -- -a-e---t---e- ---de? D_ y__ w___ t_ t___ a t_____ g_____ D- y-u w-n- t- t-k- a t-a-e- g-i-e- ----------------------------------- Do you want to take a travel guide? 0
ქოლგას წამოიგებ? Do-y-u w-nt--- -a----n---bre---? D_ y__ w___ t_ t___ a_ u________ D- y-u w-n- t- t-k- a- u-b-e-l-? -------------------------------- Do you want to take an umbrella? 0
შარვლები, პერანგები, წინდები არ დაგრჩეს. R----b-r t---a-e-pa-t-, --i--s an--so-ks. R_______ t_ t___ p_____ s_____ a__ s_____ R-m-m-e- t- t-k- p-n-s- s-i-t- a-d s-c-s- ----------------------------------------- Remember to take pants, shirts and socks. 0
ჰალსტუხები, ქამრები, პიჯაკები არ დაგრჩეს. R------- to-tak---ies, b-l---an- sp-rt--j-c---s. R_______ t_ t___ t____ b____ a__ s_____ j_______ R-m-m-e- t- t-k- t-e-, b-l-s a-d s-o-t- j-c-e-s- ------------------------------------------------ Remember to take ties, belts and sports jackets. 0
ღამის პიჟამოები, ღამის პერანგები და მაისურები არ დაგრჩეს. R--e-b-- to ta-----jam----ni--t-own--a-d-t-s-ir-s. R_______ t_ t___ p_______ n_________ a__ t________ R-m-m-e- t- t-k- p-j-m-s- n-g-t-o-n- a-d t-s-i-t-. -------------------------------------------------- Remember to take pyjamas, nightgowns and t-shirts. 0
შენ ფეხსაცმელები, სანდლები და ჩექმები გჭირდება. Y----e-d s-o-s--sa-dals-an- -oot-. Y__ n___ s_____ s______ a__ b_____ Y-u n-e- s-o-s- s-n-a-s a-d b-o-s- ---------------------------------- You need shoes, sandals and boots. 0
შენ ცხვირსახოცები, საპონი და ფრჩხილების მაკრატელი გჭირდება. Yo--need-han-k-r-h-e-s,--o-p-a-d a--a-l --i-pe-. Y__ n___ h_____________ s___ a__ a n___ c_______ Y-u n-e- h-n-k-r-h-e-s- s-a- a-d a n-i- c-i-p-r- ------------------------------------------------ You need handkerchiefs, soap and a nail clipper. 0
შენ სავარცხელი, კბილის ჯაგრისი და კბილის პასტა გჭირდება. Y---nee----c-mb, a --ot---------d ---th--s--. Y__ n___ a c____ a t_________ a__ t__________ Y-u n-e- a c-m-, a t-o-h-r-s- a-d t-o-h-a-t-. --------------------------------------------- You need a comb, a toothbrush and toothpaste. 0

ენების მომავალი

ჩინურ ენაზე 1.3 მილიარდზე მეტი ადამიანი ლაპარაკობს. ამის გამო ჩინური ყველაზე ფართოდ გავრცელებული ენაა მსოფლიოში. და ეს ასე იქნება მომავალი მრავალი წლის განმავლობაში. ბევრი სხვა ენის მომავალს ასეთი დადებითი პერსპექტივა არა აქვს. რადგან ბევრი ადგილობრივი ენა მოკვდება. დღეს დაახლოებით 6,000 სხვადასხვა ენაზე ლაპარაკობენ. მაგრამ ექსპერტების ვარაუდით მათგან უმრავლესობას არსებობის შეწყვეტა ემუქრება. ყველა ენის დაახლოებით 90% მოკვდება. მათგან უმრავლესობა ამ საუკუნეშივე შეწყვეტს არსებობას. ეს იმას ნიშნავს, რომ ყოველდღიურად თითო ენა დაიკარგება. მომავალში ასევე შეიცვლება ცალკეული ენების მნიშვნელობა . ინგლისური კვლავ მეორე ადგილზეა. თუმცა იმ ადამიანების რაოდენობა, ვისთვისაც ენები მშობლიურია , მუდმივიარ რჩება. ამის მიზეზია დემოგრაფიული განვითარება. რამდენიმე ათწლეულში სხვა ენები იქნება დომინანტური. ჰინდი/ურდუ და არაბული მალე მე-2 და მე-3 ადგილებზე გადავა. ინგლისური მე-4 ადგილს დაიკავებს. გერმანული მთლიანად გაქრება ზედა ათეულიდან . სამაგიეროდ, ყველაზე მნიშვნელოვანი ენების რიგში იქნება მალაიური. ბევრი ენა მოკვდება, მაგრამ ამავე დროს გაჩნდება ახალი ენები. ისინი ჰიბრიდული ენები იქნება. ამ ლინგვისტურ ჰიბრიდებზე უფრო მეტად ილაპარაკებენ ქალაქებში, ვიდრე სხვაგან. განვითარდება ასევე ენების სრულიად ახალი ვარიანტები. ასე რომ, მომავალში იქნება ინგლისური ენის სხვადასხვაგვარი ფორმები. ორენოვანი ადამიანების რაოდენობა მნიშვნელოვნად გაიზრდება მთელ მსოფლიოში. როგორ ვილაპარაკებთ მომავალში, გაურკვეველია. მაგრამ 100 წელიწადშიც კი, ჯერ კიდევ იქნება სხვადასხვა ენები. ასე რომ, სწავლა ასე სწრაფად არ დასრულდება...