Тілашар

kk Көліктің сынуы   »   af Kar het gaan staan

39 [отыз тоғыз]

Көліктің сынуы

Көліктің сынуы

39 [nege en dertig]

Kar het gaan staan

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Afrikaans Ойнау Көбірек
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде? W-ar--s -i- -a-s-e vul--asi-? W___ i_ d__ n_____ v_________ W-a- i- d-e n-a-t- v-l-t-s-e- ----------------------------- Waar is die naaste vulstasie? 0
Менің дөңгелегім жарылып қалды. Ek--e- ’n-pap--i--. E_ h__ ’_ p__ w____ E- h-t ’- p-p w-e-. ------------------- Ek het ’n pap wiel. 0
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба? K-n u d-e-w-e- -mr---? K__ u d__ w___ o______ K-n u d-e w-e- o-r-i-? ---------------------- Kan u die wiel omruil? 0
Маған бірнеше литр дизель майы керек. Ek-he--’--pa-r li-e--die--- --d--. E_ h__ ’_ p___ l____ d_____ n_____ E- h-t ’- p-a- l-t-r d-e-e- n-d-g- ---------------------------------- Ek het ’n paar liter diesel nodig. 0
Жанармайым таусылды. E----t------e-- br--dsto--nie. E_ h__ n__ m___ b________ n___ E- h-t n-e m-e- b-a-d-t-f n-e- ------------------------------ Ek het nie meer brandstof nie. 0
Сізде қосалқы канистр бар ма? He----’n----n---o-k---e-j--? H__ u ’_ b__________________ H-t u ’- b-a-d-t-f-a-n-t-i-? ---------------------------- Het u ’n brandstofkannetjie? 0
Қай жерден қоңырау шалсам болады? Waa---an e- ’n -p--e---a--? W___ k__ e_ ’_ o_____ m____ W-a- k-n e- ’- o-r-e- m-a-? --------------------------- Waar kan ek ’n oproep maak? 0
Маған эвакуатор керек. Ek-het ’n--n---e---e-s --dig. E_ h__ ’_ i___________ n_____ E- h-t ’- i-s-e-p-i-n- n-d-g- ----------------------------- Ek het ’n insleepdiens nodig. 0
Мен автошеберхана іздеп жүрмін. E- is--p soe- -a-’n-we-k-w--ke-. E_ i_ o_ s___ n_ ’_ w___________ E- i- o- s-e- n- ’- w-r-s-i-k-l- -------------------------------- Ek is op soek na ’n werkswinkel. 0
Көлік апаты болды. Daa- -a- -n-ong--u-. D___ w__ ’_ o_______ D-a- w-s ’- o-g-l-k- -------------------- Daar was ’n ongeluk. 0
Ең жақын телефон қай жерде? W-a---- ----n-ast- te-e-o-n? W___ i_ d__ n_____ t________ W-a- i- d-e n-a-t- t-l-f-o-? ---------------------------- Waar is die naaste telefoon? 0
Жаныңызда ұялы телефон бар ма? He----’--self-on b--u? H__ u ’_ s______ b_ u_ H-t u ’- s-l-o-n b- u- ---------------------- Het u ’n selfoon by u? 0
Бізге көмек керек. O---h-t-hulp -odi-. O__ h__ h___ n_____ O-s h-t h-l- n-d-g- ------------------- Ons het hulp nodig. 0
Дәрігер шақырыңыз! Be- -n-do-te-! B__ ’_ d______ B-l ’- d-k-e-! -------------- Bel ’n dokter! 0
Полиция шақырыңыз! B-l--ie-po-----! B__ d__ p_______ B-l d-e p-l-s-e- ---------------- Bel die polisie! 0
Құжаттарыңызды беріңіз. U---k---n-e -s-----e-. U d________ a_________ U d-k-m-n-e a-s-b-i-f- ---------------------- U dokumente asseblief. 0
Жүргізуші куәлігін беріңіз. U---b---s-a--e-lie-. U r______ a_________ U r-b-w-s a-s-b-i-f- -------------------- U rybewys asseblief. 0
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз. U -o-orregi---asie--s-ebl--f. U m_______________ a_________ U m-t-r-e-i-t-a-i- a-s-b-i-f- ----------------------------- U motorregistrasie asseblief. 0

Нәресте тілі – талантты

Тіпті, сөйлеуді үйренбей тұрып, нәрестелер көп тіл біледі. Бұған түрлі тәжірибелер дәлел. Балалардың дамуы арнайы балалар зертханаларында зерттеледі. Сонымен қатар, олар балалардың тілдерді қалай меңгеретіндігін зерттейді. Нәрестелер біз ойлағаннан әлдеқайда ақылды. 6 айлық кездің өзінде олар көптеген тілдік қабілеттерге ие болады. Олар, мысалы, өз ана тілдерін тани алады. Француз және неміс балалары белгілі бір дыбыстарға әртүрлі әрекет етеді. Түрлі екпін түрлі мінез-құлық тудырады. Осылайша, кішкентай балалар өз тілдеріндегі екпінді сезе алады. Сондай-ақ, кішкентай балалар бірнеше сөзді естеріне сақтай алады. Ата-ана бала тілінің даму үдерісінде өте маңызды рөл атқарады. Себебі, нәрестелерге туыла салып қарым-қатынас қажет. Олар анасымен және әкесімен сөйлескілері келеді. Бірақ қарым-қатынаста жағымды эмоциялар көп болуы керек. Ата-аналар баласымен сөйлескен кезде күйзелісте болмау керек. Баламен аз сөйлесу - ол үшін қауіпті болуы мүмкін. Күйзелістің немесе тыныштықтың нәрестелерге кері әсерлері болуы мүмкін. Ата-аналар нәресте тілінің дамуына кері әсер етуі мүмкін. Дегенмен, балалардың тіл үйрену үдерісі ана құрсағында жатқан кезде басталады! Олар тілді туылмай тұрып үйрене бастайды. Олар дыбыстық сигналдарды нақты тани алады. Туылғаннан кейін олар бұл сигналдарды қайтадан таниды. Сондай-ақ, туылмаған балалар тіл ырғағын үйренеді. Нәресте анасының дауысын құрсақта жатқан кезінен бастап ести алады. Яғни, туылмаған нәрестемен сөйлесе беруге болады. Алайда, тым артық кетіп қалмаңыз... Туылғаннан кейін баланың жаттығуға уақыты жеткілікті болады!