Тілашар

kk Көліктің сынуы   »   ca Avaries del cotxe

39 [отыз тоғыз]

Көліктің сынуы

Көліктің сынуы

39 [trenta-nou]

Avaries del cotxe

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Catalan Ойнау Көбірек
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде? On--s -a -en-----a m----ròxim-? O_ é_ l_ b________ m__ p_______ O- é- l- b-n-i-e-a m-s p-ò-i-a- ------------------------------- On és la benzinera més pròxima? 0
Менің дөңгелегім жарылып қалды. Tinc-una-ro-- --n-ad-. T___ u__ r___ p_______ T-n- u-a r-d- p-n-a-a- ---------------------- Tinc una roda punxada. 0
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба? Em p---- c-n------l---e-m-t--? E_ p____ c______ e_ p_________ E- p-d-u c-n-i-r e- p-e-m-t-c- ------------------------------ Em podeu canviar el pneumàtic? 0
Маған бірнеше литр дизель майы керек. Ne------o u- par-l- d-----r-- d- --ès-l. N________ u_ p_____ d_ l_____ d_ d______ N-c-s-i-o u- p-r-l- d- l-t-e- d- d-è-e-. ---------------------------------------- Necessito un parell de litres de dièsel. 0
Жанармайым таусылды. J---o--i----és-b-nz---. J_ n_ t___ m__ b_______ J- n- t-n- m-s b-n-i-a- ----------------------- Ja no tinc més benzina. 0
Сізде қосалқы канистр бар ма? Q-- -en-u-un--idó? Q__ t____ u_ b____ Q-e t-n-u u- b-d-? ------------------ Que teniu un bidó? 0
Қай жерден қоңырау шалсам болады? O- -u- t--car? O_ p__ t______ O- p-c t-u-a-? -------------- On puc trucar? 0
Маған эвакуатор керек. Ne---s--o u-- --ua. N________ u__ g____ N-c-s-i-o u-a g-u-. ------------------- Necessito una grua. 0
Мен автошеберхана іздеп жүрмін. Bus-o -- ----e-. B____ u_ t______ B-s-o u- t-l-e-. ---------------- Busco un taller. 0
Көлік апаты болды. S’-- pr--u---u--ac--d-n-. S___ p______ u_ a________ S-h- p-o-u-t u- a-c-d-n-. ------------------------- S’ha produït un accident. 0
Ең жақын телефон қай жерде? O- é--el--e----- -és-pròxi-? O_ é_ e_ t______ m__ p______ O- é- e- t-l-f-n m-s p-ò-i-? ---------------------------- On és el telèfon més pròxim? 0
Жаныңызда ұялы телефон бар ма? Que--- -- t-lèfon -ò-i-? Q__ t_ u_ t______ m_____ Q-e t- u- t-l-f-n m-b-l- ------------------------ Que té un telèfon mòbil? 0
Бізге көмек керек. N-ce----e- --uda. N_________ a_____ N-c-s-i-e- a-u-a- ----------------- Necessitem ajuda. 0
Дәрігер шақырыңыз! T-u---u - u-----ge! T______ a u_ m_____ T-u-u-u a u- m-t-e- ------------------- Truqueu a un metge! 0
Полиция шақырыңыз! T-uq--u-- la -oli--a! T______ a l_ p_______ T-u-u-u a l- p-l-c-a- --------------------- Truqueu a la policia! 0
Құжаттарыңызды беріңіз. E-s -ap-rs,-s- us-p-au. E__ p______ s_ u_ p____ E-s p-p-r-, s- u- p-a-. ----------------------- Els papers, si us plau. 0
Жүргізуші куәлігін беріңіз. E- ----re--ermí- de cond-----s--us--l-u. E_ v_____ p_____ d_ c_______ s_ u_ p____ E- v-s-r- p-r-í- d- c-n-u-r- s- u- p-a-. ---------------------------------------- El vostre permís de conduir, si us plau. 0
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз. La-doc-me-t-ció --l--e--cle- s---- --au. L_ d___________ d__ v_______ s_ u_ p____ L- d-c-m-n-a-i- d-l v-h-c-e- s- u- p-a-. ---------------------------------------- La documentació del vehicle, si us plau. 0

Нәресте тілі – талантты

Тіпті, сөйлеуді үйренбей тұрып, нәрестелер көп тіл біледі. Бұған түрлі тәжірибелер дәлел. Балалардың дамуы арнайы балалар зертханаларында зерттеледі. Сонымен қатар, олар балалардың тілдерді қалай меңгеретіндігін зерттейді. Нәрестелер біз ойлағаннан әлдеқайда ақылды. 6 айлық кездің өзінде олар көптеген тілдік қабілеттерге ие болады. Олар, мысалы, өз ана тілдерін тани алады. Француз және неміс балалары белгілі бір дыбыстарға әртүрлі әрекет етеді. Түрлі екпін түрлі мінез-құлық тудырады. Осылайша, кішкентай балалар өз тілдеріндегі екпінді сезе алады. Сондай-ақ, кішкентай балалар бірнеше сөзді естеріне сақтай алады. Ата-ана бала тілінің даму үдерісінде өте маңызды рөл атқарады. Себебі, нәрестелерге туыла салып қарым-қатынас қажет. Олар анасымен және әкесімен сөйлескілері келеді. Бірақ қарым-қатынаста жағымды эмоциялар көп болуы керек. Ата-аналар баласымен сөйлескен кезде күйзелісте болмау керек. Баламен аз сөйлесу - ол үшін қауіпті болуы мүмкін. Күйзелістің немесе тыныштықтың нәрестелерге кері әсерлері болуы мүмкін. Ата-аналар нәресте тілінің дамуына кері әсер етуі мүмкін. Дегенмен, балалардың тіл үйрену үдерісі ана құрсағында жатқан кезде басталады! Олар тілді туылмай тұрып үйрене бастайды. Олар дыбыстық сигналдарды нақты тани алады. Туылғаннан кейін олар бұл сигналдарды қайтадан таниды. Сондай-ақ, туылмаған балалар тіл ырғағын үйренеді. Нәресте анасының дауысын құрсақта жатқан кезінен бастап ести алады. Яғни, туылмаған нәрестемен сөйлесе беруге болады. Алайда, тым артық кетіп қалмаңыз... Туылғаннан кейін баланың жаттығуға уақыты жеткілікті болады!