빈 방이 있어요?
С-з---бо- ----ө---рбы?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
Si------ş-b--m--ba--ı?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
빈 방이 있어요?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
방을 예약했어요.
М-- бөл-- ээ--- ко---м.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
M-n --lm- e---p--o--u-.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
방을 예약했어요.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
제 이름은 뮐러예요.
Менин а--м-М-----.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Me--n --ı----ull-r.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
제 이름은 뮐러예요.
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
저는 일인실이 필요해요.
М-г- бир--ө--- -е--к.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
Mag--bir-bö-mö k---k.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
저는 일인실이 필요해요.
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
저는 이인실이 필요해요.
Маг- --и--өлмөл-ү--ө--ө ке---.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
Maga--------mö-ü- --l-----r-k.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
저는 이인실이 필요해요.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
방이 하룻밤에 얼마예요?
Б-- түн-- бө--ө канча-тура-?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
Bir -ü-----öl-ö-k---a-t-rat?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
방이 하룻밤에 얼마예요?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
욕실이 있는 방을 원해요.
Ма-а -а--ас--б-- бө--- -ерек.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
M-ga --n--s- bar --------r-k.
M___ v______ b__ b____ k_____
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
욕실이 있는 방을 원해요.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
샤워기가 있는 방을 원해요.
М----д--- --р бө-м-----ек.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
Maga d-ş- --r ---mö k--ek.
M___ d___ b__ b____ k_____
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
샤워기가 있는 방을 원해요.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
방을 봐도 돼요?
Бө---нү -өрө-а-----?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
Bö---nü -ör- -lam-ı?
B______ k___ a______
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
방을 봐도 돼요?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
여기 차고가 있어요?
Б-- ж-р----а-аж----бы?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Bu-----de -a-aj barbı?
B__ j____ g____ b_____
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
여기 차고가 있어요?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
여기 금고가 있어요?
Бул ж-рде -----б----?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
Bu- j---e---yf b-r--?
B__ j____ s___ b_____
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
여기 금고가 있어요?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
여기 팩스가 있어요?
Б-- же-де---к- б--бы?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
Bu--je--- -aks-b-rb-?
B__ j____ f___ b_____
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
여기 팩스가 있어요?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
좋아요, 이 방으로 할게요.
Жак--,-м-н бөл-өнү-а--мын.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
J--ş-,---- ---m--ü al--ı-.
J_____ m__ b______ a______
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
좋아요, 이 방으로 할게요.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
여기 열쇠가 있어요.
А-кыч-а- б-- ---де.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
A-k-ç-a----- j--d-.
A_______ b__ j_____
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
여기 열쇠가 있어요.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
여기 제 짐이 있어요.
М-н- -е--н жүгүм.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
M-na m---n--ü--m.
M___ m____ j_____
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
여기 제 짐이 있어요.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
몇 시에 아침식사를 줘요?
Эр-ең --н-н-и-т-м-- ка-----?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
E-teŋ m----k- -a--k-kanç--a?
E____ m______ t____ k_______
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
몇 시에 아침식사를 줘요?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
몇 시에 점심식사를 줘요?
Тү-кү--а-ак---н----?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
Tüşkü--amak-ka-ç---?
T____ t____ k_______
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
몇 시에 점심식사를 줘요?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
Ке--- тама--канч--а?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
K-çki t---k kanç--a?
K____ t____ k_______
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?