저는 선물을 사고 싶어요.
М-н -е--- -ат---а-г-- --ле-.
М__ б____ с____ а____ к_____
М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен белек сатып алгым келет.
0
M----el-- sa--p-alg-m kele-.
M__ b____ s____ a____ k_____
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
저는 선물을 사고 싶어요.
Мен белек сатып алгым келет.
Men belek satıp algım kelet.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
Б---к өтө---мб-т--- -е-се-жок.
Б____ ө__ к_____ э_ н____ ж___
Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к-
------------------------------
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
0
B---k --ö -ım-a---ç-n-rs--j--.
B____ ö__ k_____ e_ n____ j___
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
핸드백 같은 거요?
Б-л------а-ты-?
Б______ б______
Б-л-и-, б-ш-ы-?
---------------
Балким, баштык?
0
Ba--i-,--aş--k?
B______ b______
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
핸드백 같은 거요?
Балким, баштык?
Balkim, baştık?
어떤 색깔을 원하세요?
С---к---ы -үст----а-ай---?
С__ к____ т____ к_________
С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з-
--------------------------
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
0
Si- ----ı-t--tü kaala-s-z?
S__ k____ t____ k_________
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
어떤 색깔을 원하세요?
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
К------үр---же а-?
К____ к____ ж_ а__
К-р-, к-р-ң ж- а-?
------------------
Кара, күрөң же ак?
0
Ka-a- -ürö--je-a-?
K____ k____ j_ a__
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
Кара, күрөң же ак?
Kara, küröŋ je ak?
큰 거 아니면 작은 거요?
Чо--- же-ки--н-б-?
Ч____ ж_ к________
Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-?
------------------
Чоңбу же кичинеби?
0
Ç--b---e ki-i--bi?
Ç____ j_ k________
Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-?
------------------
Çoŋbu je kiçinebi?
큰 거 아니면 작은 거요?
Чоңбу же кичинеби?
Çoŋbu je kiçinebi?
이거 한 번 봐도 되요?
М-н --н- -ө-с-м б--об-?
М__ м___ к_____ б______
М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-?
-----------------------
Мен муну көрсөм болобу?
0
Men mu-u -örs-m --lobu?
M__ m___ k_____ b______
M-n m-n- k-r-ö- b-l-b-?
-----------------------
Men munu körsöm bolobu?
이거 한 번 봐도 되요?
Мен муну көрсөм болобу?
Men munu körsöm bolobu?
이거 가죽으로 만들었어요?
Бул-т--и-е- --с-----б-?
Б__ т______ ж__________
Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-?
-----------------------
Бул териден жасалганбы?
0
B-- ter---- ja-alga--ı?
B__ t______ j__________
B-l t-r-d-n j-s-l-a-b-?
-----------------------
Bul teriden jasalganbı?
이거 가죽으로 만들었어요?
Бул териден жасалганбы?
Bul teriden jasalganbı?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
Же-ал--а------ма-е-иа--а-----жа-а----бы?
Ж_ а_ ж______ м_____________ ж__________
Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-?
----------------------------------------
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
0
Je ---ja--l-- m-te---ldarda--j--a-g----?
J_ a_ j______ m_____________ j__________
J- a- j-s-l-a m-t-r-a-d-r-a- j-s-l-a-b-?
----------------------------------------
Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
당연히 가죽이죠.
А----т-- -ул--ары.
А_______ б________
А-б-т-е- б-л-а-р-.
------------------
Албетте, булгаары.
0
Al-e--e,-----a--ı.
A_______ b________
A-b-t-e- b-l-a-r-.
------------------
Albette, bulgaarı.
당연히 가죽이죠.
Албетте, булгаары.
Albette, bulgaarı.
이건 품질이 아주 좋아요.
Б-л----өчө ж---ы--ап-т.
Б__ ө_____ ж____ с_____
Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т-
-----------------------
Бул өзгөчө жакшы сапат.
0
Bu---zgö-- j---- --pa-.
B__ ö_____ j____ s_____
B-l ö-g-ç- j-k-ı s-p-t-
-----------------------
Bul özgöçö jakşı sapat.
이건 품질이 아주 좋아요.
Бул өзгөчө жакшы сапат.
Bul özgöçö jakşı sapat.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
А--эми -а--ы--ч----п-э-- --з-н.
А_ э__ б_____ ч_____ э__ а_____
А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н-
-------------------------------
Ал эми баштык чындап эле арзан.
0
Al ------ştı------a--ele arza-.
A_ e__ b_____ ç_____ e__ a_____
A- e-i b-ş-ı- ç-n-a- e-e a-z-n-
-------------------------------
Al emi baştık çındap ele arzan.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
Ал эми баштык чындап эле арзан.
Al emi baştık çındap ele arzan.
이거 맘에 들어요.
Б-- м-г- жа-т-.
Б__ м___ ж_____
Б-л м-г- ж-к-ы-
---------------
Бул мага жакты.
0
B----ag- j-kt-.
B__ m___ j_____
B-l m-g- j-k-ı-
---------------
Bul maga jaktı.
이거 맘에 들어요.
Бул мага жакты.
Bul maga jaktı.
이걸로 할게요.
М-н -уну --а-.
М__ м___ а____
М-н м-н- а-а-.
--------------
Мен муну алам.
0
Me--mu-u -l-m.
M__ m___ a____
M-n m-n- a-a-.
--------------
Men munu alam.
이걸로 할게요.
Мен муну алам.
Men munu alam.
필요하면 교환할 수 있어요?
К--е--б-лс-,--ен-ан---л-а-т-ра-алам-ы?
К____ б_____ м__ а__ а________ а______
К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-?
--------------------------------------
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
0
Ke--- bolso,-m-- -n- a--a---ra -la--ı?
K____ b_____ m__ a__ a________ a______
K-r-k b-l-o- m-n a-ı a-m-ş-ı-a a-a-b-?
--------------------------------------
Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
필요하면 교환할 수 있어요?
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
물론이죠.
А--етт-.
А_______
А-б-т-е-
--------
Албетте.
0
Al-e--e.
A_______
A-b-t-e-
--------
Albette.
포장을 해드릴께요.
Ан--б-л-к-к-та-ы ор---к-ё--з.
А__ б____ к_____ о___ к______
А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-.
-----------------------------
Аны белек катары ороп коёбуз.
0
A-ı b--ek ka-ar- -r-- k--o--z.
A__ b____ k_____ o___ k_______
A-ı b-l-k k-t-r- o-o- k-y-b-z-
------------------------------
Anı belek katarı orop koyobuz.
포장을 해드릴께요.
Аны белек катары ороп коёбуз.
Anı belek katarı orop koyobuz.
계산대가 저쪽에 있어요.
Кас------л --кта.
К____ о___ ж_____
К-с-а о-о- ж-к-а-
-----------------
Касса ошол жакта.
0
Ka-s- o-o--jakt-.
K____ o___ j_____
K-s-a o-o- j-k-a-
-----------------
Kassa oşol jakta.
계산대가 저쪽에 있어요.
Касса ошол жакта.
Kassa oşol jakta.