그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
А--мени-с-------- -үйб---ү -илб---.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
A--m-n- -üy-bü-je---y-öy-ü b--b-y-.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
그가 돌아올지 모르겠어요.
Ал к-й----к-ле-- -е----б-й-и би-----.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
A- ka-t-- -el--i-j--k--b---i--i-bey-.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
그가 돌아올지 모르겠어요.
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
Ал-м--а ч--аб- -е --лб-й--- --лб-йм.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
Al-mag--ça---ı-je----b---ı--b--bey-.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
А- --ни ---ө-ү?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
Al--e-- s-y---?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
Ал мени сүйөбү?
Al meni süyöbü?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
Ал -а---- -ел---?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
A----y-ı- --l-bi?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
Ал--аг- ча-аб-?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
A- --ga--al--ı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
Ал мага чалабы?
Al maga çalabı?
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
Ал --н-ж---н-ө ой----п--ат-б- деп ө-ү----ур-о бе-е-.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A- --- -ö-------y---u- -at-b- dep özü-ö--------er--.
A_ m__ j______ o______ j_____ d__ ö____ s____ b_____
A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
----------------------------------------------------
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
Мен а-д--башка--ир-- б--б- -еп-ө-үмө -у-оо---р-м.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
Men-------aşka-b---- bar-ı -ep-ö---- ----o---re-.
M__ a___ b____ b____ b____ d__ ö____ s____ b_____
M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------------
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Ал-к--п-ай-ып жа-аб- -е- --ү-- су--- б-р-м.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al-kal----t-p -a--bı -ep ------suroo be-e-.
A_ k___ a____ j_____ d__ ö____ s____ b_____
A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
Ал мени -й--- ж--а-ы?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
Al m-ni-o-l-----t-b-?
A_ m___ o____ j______
A- m-n- o-l-p j-t-b-?
---------------------
Al meni oylop jatabı?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni oylop jatabı?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
А--а-ба--- --рөө бар--?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
And-----k--b-röö --r-ı?
A___ b____ b____ b_____
A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı-
-----------------------
Anda başka biröö barbı?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
Анда башка бирөө барбы?
Anda başka biröö barbı?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
Ал чы---кты а-------т--ы?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
A--ç-----tı a-t---j--a-ı?
A_ ç_______ a____ j______
A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-?
-------------------------
Al çındıktı aytıp jatabı?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al çındıktı aytıp jatabı?
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
А---ен--ч-н-а----к---к--өр-н- кү-ө--- -а-.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
A- m-ni -----p ja-şı körörü---k-mö--m ba-.
A_ m___ ç_____ j____ k_______ k______ b___
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r-
------------------------------------------
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
А--н -ага---т-ж-заа-ына кү-өнү--ба-.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
A-ın--ag- --- j-----ı-----mönü--bar.
A___ m___ k__ j________ k______ b___
A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r-
------------------------------------
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
А--- --г- ү--өн-----ө -ү---үм б--.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
Anı- -a-a üyl-nöör--ö k-----m b--.
A___ m___ ü__________ k______ b___
A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
그가 저를 정말 좋아해요?
А--ме-и ч----п ---ш- к-р-бү?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
A- ---- ç-nd------ş---örö-ü?
A_ m___ ç_____ j____ k______
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-?
----------------------------
Al meni çındap jakşı köröbü?
그가 저를 정말 좋아해요?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al meni çındap jakşı köröbü?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
А- --г- -а----?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
A--ma-a----a-ı?
A_ m___ j______
A- m-g- j-z-b-?
---------------
Al maga jazabı?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
Ал мага жазабы?
Al maga jazabı?
그가 저와 결혼할까요?
А---аг- -й-өнө--?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
A- m-g- ü----öbü?
A_ m___ ü________
A- m-g- ü-l-n-b-?
-----------------
Al maga üylönöbü?
그가 저와 결혼할까요?
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga üylönöbü?