해야 해요
必须,--定 要
必__ 一_ 要
必-, 一- 要
--------
必须, 一定 要
0
bìx-, --dìng-yào
b____ y_____ y__
b-x-, y-d-n- y-o
----------------
bìxū, yīdìng yào
해야 해요
必须, 一定 要
bìxū, yīdìng yào
저는 그 편지를 부쳐야 해요.
我 --把--封---出- 。
我 得 把 这__ 寄__ 。
我 得 把 这-信 寄-去 。
---------------
我 得 把 这封信 寄出去 。
0
wǒ ---bǎ-zhè----g------ì---ū-ù.
w_ d_ b_ z__ f___ x__ j_ c_____
w- d- b- z-è f-n- x-n j- c-ū-ù-
-------------------------------
wǒ dé bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.
저는 그 편지를 부쳐야 해요.
我 得 把 这封信 寄出去 。
wǒ dé bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.
저는 호텔비를 내야 해요.
我 -- 给 ------。
我 必_ 给 宾_ 结_ 。
我 必- 给 宾- 结- 。
--------------
我 必须 给 宾馆 结帐 。
0
Wǒ -ìxū-g-i----guǎn -ié-zhàng.
W_ b___ g__ b______ j__ z_____
W- b-x- g-i b-n-u-n j-é z-à-g-
------------------------------
Wǒ bìxū gěi bīnguǎn jié zhàng.
저는 호텔비를 내야 해요.
我 必须 给 宾馆 结帐 。
Wǒ bìxū gěi bīnguǎn jié zhàng.
당신은 일찍 일어나야 해요.
你--须 早--床 。
你 必_ 早 起_ 。
你 必- 早 起- 。
-----------
你 必须 早 起床 。
0
Nǐ --x- zǎ---ǐch-án-.
N_ b___ z__ q________
N- b-x- z-o q-c-u-n-.
---------------------
Nǐ bìxū zǎo qǐchuáng.
당신은 일찍 일어나야 해요.
你 必须 早 起床 。
Nǐ bìxū zǎo qǐchuáng.
당신은 일을 많이 해야 해요.
你 -须 -很--工--。
你 必_ 做__ 工_ 。
你 必- 做-多 工- 。
-------------
你 必须 做很多 工作 。
0
Nǐ --x--zu- --nd-ō gōngzu-.
N_ b___ z__ h_____ g_______
N- b-x- z-ò h-n-u- g-n-z-ò-
---------------------------
Nǐ bìxū zuò hěnduō gōngzuò.
당신은 일을 많이 해야 해요.
你 必须 做很多 工作 。
Nǐ bìxū zuò hěnduō gōngzuò.
당신은 시간을 지켜야 해요.
你 必- 准时 到 。
你 必_ 准_ 到 。
你 必- 准- 到 。
-----------
你 必须 准时 到 。
0
N---ìxū-zh-n-----ào.
N_ b___ z______ d___
N- b-x- z-ǔ-s-í d-o-
--------------------
Nǐ bìxū zhǔnshí dào.
당신은 시간을 지켜야 해요.
你 必须 准时 到 。
Nǐ bìxū zhǔnshí dào.
그는 기름을 넣어야 해요.
他 -须 -----油 。
他 必_ 给 车 加_ 。
他 必- 给 车 加- 。
-------------
他 必须 给 车 加油 。
0
Tā--ì-ū --- --- j-āy--.
T_ b___ g__ c__ j______
T- b-x- g-i c-ē j-ā-ó-.
-----------------------
Tā bìxū gěi chē jiāyóu.
그는 기름을 넣어야 해요.
他 必须 给 车 加油 。
Tā bìxū gěi chē jiāyóu.
그는 그 자동차를 고쳐야 해요.
他 必须 修- -车-。
他 必_ 修_ 汽_ 。
他 必- 修- 汽- 。
------------
他 必须 修理 汽车 。
0
T- bì----iūl--qìc--.
T_ b___ x____ q_____
T- b-x- x-ū-ǐ q-c-ē-
--------------------
Tā bìxū xiūlǐ qìchē.
그는 그 자동차를 고쳐야 해요.
他 必须 修理 汽车 。
Tā bìxū xiūlǐ qìchē.
그는 그 자동차를 세차해야 해요.
他 必须-清- 汽车-。
他 必_ 清_ 汽_ 。
他 必- 清- 汽- 。
------------
他 必须 清洗 汽车 。
0
Tā bìxū-qī--xǐ -ì---.
T_ b___ q_____ q_____
T- b-x- q-n-x- q-c-ē-
---------------------
Tā bìxū qīngxǐ qìchē.
그는 그 자동차를 세차해야 해요.
他 必须 清洗 汽车 。
Tā bìxū qīngxǐ qìchē.
그녀는 쇼핑을 해야 해요.
她--- - -物 。
她 必_ 去 购_ 。
她 必- 去 购- 。
-----------
她 必须 去 购物 。
0
T--bìxū-q- -ò---.
T_ b___ q_ g_____
T- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Tā bìxū qù gòuwù.
그녀는 쇼핑을 해야 해요.
她 必须 去 购物 。
Tā bìxū qù gòuwù.
그녀는 아파트를 청소해야 해요.
她 必--打---宅 。
她 必_ 打_ 住_ 。
她 必- 打- 住- 。
------------
她 必须 打扫 住宅 。
0
T- b-x--d---o zh--h-i.
T_ b___ d____ z_______
T- b-x- d-s-o z-ù-h-i-
----------------------
Tā bìxū dǎsǎo zhùzhái.
그녀는 아파트를 청소해야 해요.
她 必须 打扫 住宅 。
Tā bìxū dǎsǎo zhùzhái.
그녀는 빨래를 해야 해요.
她 -- 洗- -服-。
她 必_ 洗_ 衣_ 。
她 必- 洗- 衣- 。
------------
她 必须 洗脏 衣服 。
0
T- bì-ū-xǐ-zà---y--ú.
T_ b___ x_ z___ y____
T- b-x- x- z-n- y-f-.
---------------------
Tā bìxū xǐ zàng yīfú.
그녀는 빨래를 해야 해요.
她 必须 洗脏 衣服 。
Tā bìxū xǐ zàng yīfú.
우리는 당장 학교에 가야 해요.
我们--须 马--上--去-。
我_ 必_ 马_ 上_ 去 。
我- 必- 马- 上- 去 。
---------------
我们 必须 马上 上学 去 。
0
W--e---ìx--m--hà---s-àng-u---ù.
W____ b___ m______ s_______ q__
W-m-n b-x- m-s-à-g s-à-g-u- q-.
-------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng shàngxué qù.
우리는 당장 학교에 가야 해요.
我们 必须 马上 上学 去 。
Wǒmen bìxū mǎshàng shàngxué qù.
우리는 당장 직장에 가야 해요.
我们--须 -- 去--班 。
我_ 必_ 马_ 去 上_ 。
我- 必- 马- 去 上- 。
---------------
我们 必须 马上 去 上班 。
0
Wǒme- bìx--m---àn- qù---à-g-ān.
W____ b___ m______ q_ s________
W-m-n b-x- m-s-à-g q- s-à-g-ā-.
-------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng qù shàngbān.
우리는 당장 직장에 가야 해요.
我们 必须 马上 去 上班 。
Wǒmen bìxū mǎshàng qù shàngbān.
우리는 당장 병원에 가야 해요.
我- 必须 -上---医---。
我_ 必_ 马_ 去 医__ 。
我- 必- 马- 去 医-那 。
----------------
我们 必须 马上 去 医生那 。
0
Wǒmen b----m----ng--- -īs-ēn- n-.
W____ b___ m______ q_ y______ n__
W-m-n b-x- m-s-à-g q- y-s-ē-g n-.
---------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng qù yīshēng nà.
우리는 당장 병원에 가야 해요.
我们 必须 马上 去 医生那 。
Wǒmen bìxū mǎshàng qù yīshēng nà.
당신들은 버스를 기다려야 해요.
你---须-- 公共汽--。
你_ 必_ 等 公___ 。
你- 必- 等 公-汽- 。
--------------
你们 必须 等 公共汽车 。
0
Nǐm--------d--g-g--gg-n--qìc--.
N____ b___ d___ g_______ q_____
N-m-n b-x- d-n- g-n-g-n- q-c-ē-
-------------------------------
Nǐmen bìxū děng gōnggòng qìchē.
당신들은 버스를 기다려야 해요.
你们 必须 等 公共汽车 。
Nǐmen bìxū děng gōnggòng qìchē.
당신들은 기차를 기다려야 해요.
你- -须---车-。
你_ 必_ 等__ 。
你- 必- 等-车 。
-----------
你们 必须 等火车 。
0
N-------xū-d--- -u----.
N____ b___ d___ h______
N-m-n b-x- d-n- h-ǒ-h-.
-----------------------
Nǐmen bìxū děng huǒchē.
당신들은 기차를 기다려야 해요.
你们 必须 等火车 。
Nǐmen bìxū děng huǒchē.
당신들은 택시를 기다려야 해요.
你们 -- -出租--。
你_ 必_ 等___ 。
你- 必- 等-租- 。
------------
你们 必须 等出租车 。
0
Nǐm-n---x- -ě-- ch-z---h-.
N____ b___ d___ c____ c___
N-m-n b-x- d-n- c-ū-ū c-ē-
--------------------------
Nǐmen bìxū děng chūzū chē.
당신들은 택시를 기다려야 해요.
你们 必须 等出租车 。
Nǐmen bìxū děng chūzū chē.