저 – 제
我–-的
我___
我-我-
----
我–我的
0
w- -----de
w_ – w_ d_
w- – w- d-
----------
wǒ – wǒ de
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
我 找-到 ----- - 。
我 找__ 我_ 钥_ 了 。
我 找-到 我- 钥- 了 。
---------------
我 找不到 我的 钥匙 了 。
0
wǒ z--- b------wǒ de-----hi--.
w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________
w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-.
------------------------------
wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
我 找不到 我的 钥匙 了 。
wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
我---到-我- 车票-了-。
我 找__ 我_ 车_ 了 。
我 找-到 我- 车- 了 。
---------------
我 找不到 我的 车票 了 。
0
Wǒ zhǎo--ù---- ---d- j- p----l-.
W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__
W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-.
--------------------------------
Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
我 找不到 我的 车票 了 。
Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
당신 – 당신의
你–你的
你___
你-你-
----
你–你的
0
Nǐ - ---de
N_ – n_ d_
N- – n- d-
----------
Nǐ – nǐ de
당신의 열쇠를 찾았어요?
你--到 你的--- --吗-?
你 找_ 你_ 钥_ 了 吗 ?
你 找- 你- 钥- 了 吗 ?
----------------
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
0
nǐ----od-o-n- -e -ào-h-----a?
n_ z______ n_ d_ y_______ m__
n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-?
-----------------------------
nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
당신의 열쇠를 찾았어요?
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
당신의 표를 찾았어요?
你-找到-你的 ------ ?
你 找_ 你_ 车_ 了 吗 ?
你 找- 你- 车- 了 吗 ?
----------------
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
0
N- --ǎodà---ǐ--- jū--iào -- -a?
N_ z______ n_ d_ j_ p___ l_ m__
N- z-ǎ-d-o n- d- j- p-à- l- m-?
-------------------------------
Nǐ zhǎodào nǐ de jū piào le ma?
당신의 표를 찾았어요?
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
Nǐ zhǎodào nǐ de jū piào le ma?
그 – 그의
他-他的
他___
他-他-
----
他–他的
0
T--–-t- de
T_ – t_ d_
T- – t- d-
----------
Tā – tā de
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
你---,-他的-钥匙 在-哪 - ?
你 知__ 他_ 钥_ 在 哪 吗 ?
你 知-, 他- 钥- 在 哪 吗 ?
-------------------
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
0
n---h-dào,--ā ----à--h- --i -- -a?
n_ z______ t_ d_ y_____ z__ n_ m__
n- z-ī-à-, t- d- y-o-h- z-i n- m-?
----------------------------------
nǐ zhīdào, tā de yàoshi zài nǎ ma?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
nǐ zhīdào, tā de yàoshi zài nǎ ma?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
你 -----的-车票-在 - --?
你 知__ 他_ 车_ 在 哪 吗 ?
你 知-, 他- 车- 在 哪 吗 ?
-------------------
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
0
N- zhīdà-,-tā-----ū-p--o--ài-n--ma?
N_ z______ t_ d_ j_ p___ z__ n_ m__
N- z-ī-à-, t- d- j- p-à- z-i n- m-?
-----------------------------------
Nǐ zhīdào, tā de jū piào zài nǎ ma?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
Nǐ zhīdào, tā de jū piào zài nǎ ma?
그녀 – 그녀의
她-她的
她___
她-她-
----
她–她的
0
T--– -ā-de
T_ – t_ d_
T- – t- d-
----------
Tā – tā de
그녀의 돈이 없어졌어요.
她------ 了 。
她_ 钱 不_ 了 。
她- 钱 不- 了 。
-----------
她的 钱 不见 了 。
0
tā de -i-n b-jiànle.
t_ d_ q___ b________
t- d- q-á- b-j-à-l-.
--------------------
tā de qián bùjiànle.
그녀의 돈이 없어졌어요.
她的 钱 不见 了 。
tā de qián bùjiànle.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
她- 信-卡-- -见 了 。
她_ 信__ 也 不_ 了 。
她- 信-卡 也 不- 了 。
---------------
她的 信用卡 也 不见 了 。
0
Tā-de-x-n-ò---ǎ -- b-ji-nl-.
T_ d_ x________ y_ b________
T- d- x-n-ò-g-ǎ y- b-j-à-l-.
----------------------------
Tā de xìnyòngkǎ yě bùjiànle.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
她的 信用卡 也 不见 了 。
Tā de xìnyòngkǎ yě bùjiànle.
우리 – 우리의
我们--们的
我_____
我-–-们-
------
我们–我们的
0
Wǒm---- w-m---de
W____ – w____ d_
W-m-n – w-m-n d-
----------------
Wǒmen – wǒmen de
우리 – 우리의
我们–我们的
Wǒmen – wǒmen de
우리의 할아버지는 아프세요.
我-的 -祖-/-- 生--了 。
我__ 外_____ 生_ 了 。
我-的 外-父-祖- 生- 了 。
-----------------
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
0
w------e ----ǔ-ù/-z-f---hē-gb-n-l-.
w____ d_ w_______ z___ s___________
w-m-n d- w-i-ǔ-ù- z-f- s-ē-g-ì-g-e-
-----------------------------------
wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù shēngbìngle.
우리의 할아버지는 아프세요.
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù shēngbìngle.
우리의 할머니는 건강하세요.
我-的 外祖--祖------ - 。
我__ 外_____ 是 健_ 的 。
我-的 外-母-祖- 是 健- 的 。
-------------------
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
0
Wǒ--n-d- ---z--ǔ- --mǔ s-- j--n-ā-g--e.
W____ d_ w_______ z___ s__ j_______ d__
W-m-n d- w-i-ǔ-ǔ- z-m- s-ì j-à-k-n- d-.
---------------------------------------
Wǒmen de wàizǔmǔ/ zǔmǔ shì jiànkāng de.
우리의 할머니는 건강하세요.
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
Wǒmen de wàizǔmǔ/ zǔmǔ shì jiànkāng de.
너희 – 너희들의
你--你-的
你_____
你-–-们-
------
你们–你们的
0
N-men------en-de
N____ – n____ d_
N-m-n – n-m-n d-
----------------
Nǐmen – nǐmen de
너희 – 너희들의
你们–你们的
Nǐmen – nǐmen de
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
孩----你们--爸- 在 哪里 ?
孩___ 你__ 爸_ 在 哪_ ?
孩-们- 你-的 爸- 在 哪- ?
------------------
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
0
háiz-m-n- n-----d- -à-a-z-i n-l-?
h________ n____ d_ b___ z__ n____
h-i-i-e-, n-m-n d- b-b- z-i n-l-?
---------------------------------
háizimen, nǐmen de bàba zài nǎlǐ?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
háizimen, nǐmen de bàba zài nǎlǐ?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
孩-们--你-的 -- 在-哪--?
孩___ 你__ 妈_ 在 哪_ ?
孩-们- 你-的 妈- 在 哪- ?
------------------
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
0
Hái-ime-,---me- de mām---ài-nǎl-?
H________ n____ d_ m___ z__ n____
H-i-i-e-, n-m-n d- m-m- z-i n-l-?
---------------------------------
Háizimen, nǐmen de māmā zài nǎlǐ?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
Háizimen, nǐmen de māmā zài nǎlǐ?