그는 티비가 켜져 있었는데도 잠이 들었어요.
他--着 -,-虽然 电视 -----。
他 睡_ 了_ 虽_ 电_ 还 开_ 。
他 睡- 了- 虽- 电- 还 开- 。
--------------------
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。
0
tā-s----he-e- --------i-nshì há---ā-z--.
t_ s_________ s_____ d______ h__ k______
t- s-u-z-e-e- s-ī-á- d-à-s-ì h-i k-i-h-.
----------------------------------------
tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
그는 티비가 켜져 있었는데도 잠이 들었어요.
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。
tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
그는 늦었는데도 한참을 머물렀어요.
他 还- 走--虽--已经---- 。
他 还_ 走_ 虽_ 已_ 很__ 。
他 还- 走- 虽- 已- 很-了 。
-------------------
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。
0
Tā-h-- -éi zǒu,-----án---jī-g -ě---ǎ--e.
T_ h__ m__ z___ s_____ y_____ h__ w_____
T- h-i m-i z-u- s-ī-á- y-j-n- h-n w-n-e-
----------------------------------------
Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
그는 늦었는데도 한참을 머물렀어요.
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。
Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
그는 약속이 있었는데도 안 왔어요.
他-没--来- 尽管--们 约好- 。
他 没_ 来_ 尽_ 我_ 约__ 。
他 没- 来- 尽- 我- 约-了 。
-------------------
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。
0
T- m-iy-----i- jǐn-uǎ--wǒm-- -u- ---le.
T_ m_____ l___ j______ w____ y__ h_____
T- m-i-ǒ- l-i- j-n-u-n w-m-n y-ē h-o-e-
---------------------------------------
Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
그는 약속이 있었는데도 안 왔어요.
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。
Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
티비가 켜져 있었어요. 그런데도 그는 잠이 들었어요.
电视-开着----他 却 仍--睡--- 。
电_ 开_ 呢_ 他 却 仍_ 睡_ 了 。
电- 开- 呢- 他 却 仍- 睡- 了 。
----------------------
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。
0
D-à--h--k---z--ne- tā què--éng-á- ---ì----e.
D______ k__ z_____ t_ q__ r______ s_________
D-à-s-ì k-i z-e-e- t- q-è r-n-r-n s-u-z-e-e-
--------------------------------------------
Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
티비가 켜져 있었어요. 그런데도 그는 잠이 들었어요.
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。
Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
이미 많이 늦었어요. 그런데도, 그는 한참을 머물렀어요.
已经 很--- 他-仍--还 -- 。
已_ 很___ 他 仍_ 还 没_ 。
已- 很-了- 他 仍- 还 没- 。
-------------------
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。
0
Y---ng -ě- ---l-,-----é----- hái -éi--ǒ-.
Y_____ h__ w_____ t_ r______ h__ m__ z___
Y-j-n- h-n w-n-e- t- r-n-r-n h-i m-i z-u-
-----------------------------------------
Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
이미 많이 늦었어요. 그런데도, 그는 한참을 머물렀어요.
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。
Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
우리는 약속이 있었어요. 그런데도, 그는 안 왔어요.
我们 ---约好 了, ---然 ---来-。
我_ 已_ 约_ 了_ 他 仍_ 没_ 来 。
我- 已- 约- 了- 他 仍- 没- 来 。
-----------------------
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。
0
W---n---jī-g-y-ē-h---e- tā ----r-- méiy-u-lái.
W____ y_____ y__ h_____ t_ r______ m_____ l___
W-m-n y-j-n- y-ē h-o-e- t- r-n-r-n m-i-ǒ- l-i-
----------------------------------------------
Wǒmen yǐjīng yuē hǎole, tā réngrán méiyǒu lái.
우리는 약속이 있었어요. 그런데도, 그는 안 왔어요.
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。
Wǒmen yǐjīng yuē hǎole, tā réngrán méiyǒu lái.
그는 면허증이 없는데도 운전을 해요.
尽管 - 没有 -驶执-,-他 仍--开车-。
尽_ 他 没_ 驾____ 他 仍_ 开_ 。
尽- 他 没- 驾-执-, 他 仍- 开- 。
-----------------------
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。
0
Jǐn-uǎ---ā méi--u-jiàsh--z---hào-----rén---n-kāich-.
J______ t_ m_____ j_____ z_______ t_ r______ k______
J-n-u-n t- m-i-ǒ- j-à-h- z-í-h-o- t- r-n-r-n k-i-h-.
----------------------------------------------------
Jǐnguǎn tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, tā réngrán kāichē.
그는 면허증이 없는데도 운전을 해요.
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。
Jǐnguǎn tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, tā réngrán kāichē.
거리가 미끄러운데도 그는 너무 빨리 운전을 해요.
尽--路---, - -- 开- 很快-。
尽_ 路_ 滑_ 他 仍_ 开_ 很_ 。
尽- 路- 滑- 他 仍- 开- 很- 。
---------------------
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。
0
J-n-uǎ- -----n---á--tā r-ngrán-kā- -- hěn----i.
J______ l_____ h___ t_ r______ k__ d_ h__ k____
J-n-u-n l-m-à- h-á- t- r-n-r-n k-i d- h-n k-à-.
-----------------------------------------------
Jǐnguǎn lùmiàn huá, tā réngrán kāi dé hěn kuài.
거리가 미끄러운데도 그는 너무 빨리 운전을 해요.
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。
Jǐnguǎn lùmiàn huá, tā réngrán kāi dé hěn kuài.
그는 술에 취했는데도 자전거를 타요.
尽- - 喝醉 了, - - ---车 。
尽_ 他 喝_ 了_ 他 仍 骑___ 。
尽- 他 喝- 了- 他 仍 骑-行- 。
---------------------
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。
0
J--g-----ā h- z---e---ā---n---í--ì-í-g-h-.
J______ t_ h_ z_____ t_ r___ q_ z_________
J-n-u-n t- h- z-ì-e- t- r-n- q- z-x-n-c-ē-
------------------------------------------
Jǐnguǎn tā hē zuìle, tā réng qí zìxíngchē.
그는 술에 취했는데도 자전거를 타요.
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。
Jǐnguǎn tā hē zuìle, tā réng qí zìxíngchē.
면허증이 없는데도 불구하고, 그는 운전을 해요.
他-------照, 却-仍然-开车 。
他 没_ 驾____ 却 仍_ 开_ 。
他 没- 驾-执-, 却 仍- 开- 。
--------------------
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。
0
Tā ---yǒu---à-hǐ z--z-à-, q-è r-n-rán------ē.
T_ m_____ j_____ z_______ q__ r______ k______
T- m-i-ǒ- j-à-h- z-í-h-o- q-è r-n-r-n k-i-h-.
---------------------------------------------
Tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, què réngrán kāichē.
면허증이 없는데도 불구하고, 그는 운전을 해요.
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。
Tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, què réngrán kāichē.
찻길이 미끄러운데도 불구하고, 그는 빨리 운전을 해요.
路面--滑----仍然 开得 这-- 。
路_ 很__ 他 仍_ 开_ 这__ 。
路- 很-, 他 仍- 开- 这-快 。
--------------------
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。
0
L--i-n---n--u-,-t--r-ngr-n -ā- -é zh--e -u--.
L_____ h__ h___ t_ r______ k__ d_ z____ k____
L-m-à- h-n h-á- t- r-n-r-n k-i d- z-è-e k-à-.
---------------------------------------------
Lùmiàn hěn huá, tā réngrán kāi dé zhème kuài.
찻길이 미끄러운데도 불구하고, 그는 빨리 운전을 해요.
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。
Lùmiàn hěn huá, tā réngrán kāi dé zhème kuài.
술이 취했는데도 불구하고, 그는 자전거를 타요.
他-喝醉--, - --仍然--自行车-。
他 喝_ 了_ 但 却 仍_ 骑___ 。
他 喝- 了- 但 却 仍- 骑-行- 。
---------------------
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。
0
Tā-h- zuìl-, dà- què------á------ì-í---hē.
T_ h_ z_____ d__ q__ r______ q_ z_________
T- h- z-ì-e- d-n q-è r-n-r-n q- z-x-n-c-ē-
------------------------------------------
Tā hē zuìle, dàn què réngrán qí zìxíngchē.
술이 취했는데도 불구하고, 그는 자전거를 타요.
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。
Tā hē zuìle, dàn què réngrán qí zìxíngchē.
그녀는 대학을 다녔는데도, 일자리를 못 구해요.
她 没有-找到--作--- 她 上过-大学-。
她 没_ 找_ 工____ 她 上_ 大_ 。
她 没- 找- 工-,-管 她 上- 大- 。
-----------------------
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。
0
T--mé--ǒ--zh--d-o g-ng-uò, -ǐ---ǎn--ā -hàng-g----àxué.
T_ m_____ z______ g_______ j______ t_ s____ g__ d_____
T- m-i-ǒ- z-ǎ-d-o g-n-z-ò- j-n-u-n t- s-à-g g-o d-x-é-
------------------------------------------------------
Tā méiyǒu zhǎodào gōngzuò, jǐnguǎn tā shàng guo dàxué.
그녀는 대학을 다녔는데도, 일자리를 못 구해요.
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。
Tā méiyǒu zhǎodào gōngzuò, jǐnguǎn tā shàng guo dàxué.
그녀는 통증이 있는데도, 병원에 안 가요.
她--去----生, ---- 疼痛 。
她 不_ 看 医__ 尽_ 她 疼_ 。
她 不- 看 医-, 尽- 她 疼- 。
--------------------
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。
0
T- b---- -àn yīs----,--ǐ-g--n--- téng----.
T_ b_ q_ k__ y_______ j______ t_ t________
T- b- q- k-n y-s-ē-g- j-n-u-n t- t-n-t-n-.
------------------------------------------
Tā bù qù kàn yīshēng, jǐnguǎn tā téngtòng.
그녀는 통증이 있는데도, 병원에 안 가요.
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。
Tā bù qù kàn yīshēng, jǐnguǎn tā téngtòng.
그녀는 돈이 없는데도, 자동차를 사요.
她--------她---。
她___________ 。
她-了-辆-,-管-没- 。
--------------
她买了一辆车,尽管她没钱 。
0
Tā m-i----ī ---n----ē,-j---u-n----m-i--i-n.
T_ m____ y_ l____ c___ j______ t_ m__ q____
T- m-i-e y- l-à-g c-ē- j-n-u-n t- m-i q-á-.
-------------------------------------------
Tā mǎile yī liàng chē, jǐnguǎn tā méi qián.
그녀는 돈이 없는데도, 자동차를 사요.
她买了一辆车,尽管她没钱 。
Tā mǎile yī liàng chē, jǐnguǎn tā méi qián.
그녀는 대학을 다녔어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 일자리를 못 구해요.
她 上- 大学,-但-- ---- 找--工作 。
她 上_ 大__ 但 她 仍_ 没 找_ 工_ 。
她 上- 大-, 但 她 仍- 没 找- 工- 。
-------------------------
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。
0
T- --àn- -u--d----- dà- -ā---n-r-n-m-i----o--- -ō---u-.
T_ s____ g__ d_____ d__ t_ r______ m__ z______ g_______
T- s-à-g g-o d-x-é- d-n t- r-n-r-n m-i z-ǎ-d-o g-n-z-ò-
-------------------------------------------------------
Tā shàng guo dàxué, dàn tā réngrán méi zhǎodào gōngzuò.
그녀는 대학을 다녔어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 일자리를 못 구해요.
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。
Tā shàng guo dàxué, dàn tā réngrán méi zhǎodào gōngzuò.
그녀는 통증이 있어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 병원에 안 가요.
她--痛,-但-------去--医生
她 很__ 但 她 仍_ 不_ 看__
她 很-, 但 她 仍- 不- 看-生
-------------------
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生
0
Tā-hěn-t-----d-n t- -én-rán----qù --- y-s-ē-g
T_ h__ t____ d__ t_ r______ b_ q_ k__ y______
T- h-n t-n-, d-n t- r-n-r-n b- q- k-n y-s-ē-g
---------------------------------------------
Tā hěn tòng, dàn tā réngrán bù qù kàn yīshēng
그녀는 통증이 있어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 병원에 안 가요.
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生
Tā hěn tòng, dàn tā réngrán bù qù kàn yīshēng
그녀는 돈이 없어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 차를 사요.
她--钱, 但-她 -然--车-。
她 没__ 但 她 仍_ 买_ 。
她 没-, 但 她 仍- 买- 。
-----------------
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。
0
tā--é--qi-----à---ā ------n-m-i c--.
t_ m__ q____ d__ t_ r______ m__ c___
t- m-i q-á-, d-n t- r-n-r-n m-i c-ē-
------------------------------------
tā méi qián, dàn tā réngrán mǎi chē.
그녀는 돈이 없어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 차를 사요.
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。
tā méi qián, dàn tā réngrán mǎi chē.