직업이 뭐예요?
您 --做----工作---?
您 是 做 什_ 工_ 的 ?
您 是 做 什- 工- 的 ?
---------------
您 是 做 什么 工作 的 ?
0
ní--s-ì --ò --én-e gōngzuò--e?
n__ s__ z__ s_____ g______ d__
n-n s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
------------------------------
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
직업이 뭐예요?
您 是 做 什么 工作 的 ?
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
우리 남편은 의사예요.
我---- --医生 。
我_ 先_ 是 医_ 。
我- 先- 是 医- 。
------------
我的 先生 是 医生 。
0
Wǒ d- xi--s--ng shì-yīs-ēng.
W_ d_ x________ s__ y_______
W- d- x-ā-s-ē-g s-ì y-s-ē-g-
----------------------------
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
우리 남편은 의사예요.
我的 先生 是 医生 。
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
저는 파트타임 간호사예요.
我 是 --天----士-。
我 是 做____ 护_ 。
我 是 做-天-的 护- 。
--------------
我 是 做半天班的 护士 。
0
Wǒ sh--z-ò ----iā- -ān ----ù-hì.
W_ s__ z__ b______ b__ d_ h_____
W- s-ì z-ò b-n-i-n b-n d- h-s-ì-
--------------------------------
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
저는 파트타임 간호사예요.
我 是 做半天班的 护士 。
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
우리는 곧 연금을 받을 거예요.
不久--- -要 ----- 了-。
不_ 我_ 就_ 拿 退__ 了 。
不- 我- 就- 拿 退-金 了 。
------------------
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
0
B---ǔ w------i--y---ná----xi--j----.
B____ w____ j__ y__ n_ t_____ j_____
B-j-ǔ w-m-n j-ù y-o n- t-ì-i- j-n-e-
------------------------------------
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
우리는 곧 연금을 받을 거예요.
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
하지만 세금이 많아요.
但 纳税 - 高 。
但 纳_ 很 高 。
但 纳- 很 高 。
----------
但 纳税 很 高 。
0
D---nàs-u- h-n-g-o.
D__ n_____ h__ g___
D-n n-s-u- h-n g-o-
-------------------
Dàn nàshuì hěn gāo.
하지만 세금이 많아요.
但 纳税 很 高 。
Dàn nàshuì hěn gāo.
그리고 건강보험이 비싸요.
医-保----贵-。
医___ 很 贵 。
医-保- 很 贵 。
----------
医疗保险 很 贵 。
0
Y--i------xi-- hěn g--.
Y_____ b______ h__ g___
Y-l-á- b-o-i-n h-n g-ì-
-----------------------
Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.
그리고 건강보험이 비싸요.
医疗保险 很 贵 。
Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.
당신은 나중에 뭐가 되고 싶어요?
你--来-想-从事---(-业) ?
你 将_ 想 从_ 什_____ ?
你 将- 想 从- 什-(-业- ?
------------------
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
0
N- j-ā----i xi-n- -----hì s-énme (--í-è-?
N_ j_______ x____ c______ s_____ (_______
N- j-ā-g-á- x-ǎ-g c-n-s-ì s-é-m- (-h-y-)-
-----------------------------------------
Nǐ jiānglái xiǎng cóngshì shénme (zhíyè)?
당신은 나중에 뭐가 되고 싶어요?
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Nǐ jiānglái xiǎng cóngshì shénme (zhíyè)?
저는 엔지니어가 되고 싶어요.
我 想 当 工程- 。
我 想 当 工__ 。
我 想 当 工-师 。
-----------
我 想 当 工程师 。
0
Wǒ -iǎ-g --ng-gō-g----g---.
W_ x____ d___ g____________
W- x-ǎ-g d-n- g-n-c-é-g-h-.
---------------------------
Wǒ xiǎng dāng gōngchéngshī.
저는 엔지니어가 되고 싶어요.
我 想 当 工程师 。
Wǒ xiǎng dāng gōngchéngshī.
저는 대학에 가고 싶어요.
我 --读 大学-。
我 要 读 大_ 。
我 要 读 大- 。
----------
我 要 读 大学 。
0
W- yà--d- ---ué.
W_ y__ d_ d_____
W- y-o d- d-x-é-
----------------
Wǒ yào dú dàxué.
저는 대학에 가고 싶어요.
我 要 读 大学 。
Wǒ yào dú dàxué.
저는 인턴이에요.
我 - ----。
我 是 实__ 。
我 是 实-生 。
---------
我 是 实习生 。
0
W- s-- -hí---s-ē-g.
W_ s__ s____ s_____
W- s-ì s-í-í s-ē-g-
-------------------
Wǒ shì shíxí shēng.
저는 인턴이에요.
我 是 实习生 。
Wǒ shì shíxí shēng.
저는 많이 벌지 않아요.
我--得 不多-。
我 挣_ 不_ 。
我 挣- 不- 。
---------
我 挣得 不多 。
0
W---hē----é b- ---.
W_ z____ d_ b_ d___
W- z-ē-g d- b- d-ō-
-------------------
Wǒ zhēng dé bù duō.
저는 많이 벌지 않아요.
我 挣得 不多 。
Wǒ zhēng dé bù duō.
저는 외국에서 인턴을 해요.
我-在-国外--习 。
我 在 国_ 实_ 。
我 在 国- 实- 。
-----------
我 在 国外 实习 。
0
Wǒ---i-g----- -híx-.
W_ z__ g_____ s_____
W- z-i g-ó-à- s-í-í-
--------------------
Wǒ zài guówài shíxí.
저는 외국에서 인턴을 해요.
我 在 国外 实习 。
Wǒ zài guówài shíxí.
이분이 제 사장님이에요.
这---- 老--。
这_ 我_ 老_ 。
这- 我- 老- 。
----------
这是 我的 老板 。
0
Z-----ì wǒ -e ---b--.
Z__ s__ w_ d_ l______
Z-è s-ì w- d- l-o-ǎ-.
---------------------
Zhè shì wǒ de lǎobǎn.
이분이 제 사장님이에요.
这是 我的 老板 。
Zhè shì wǒ de lǎobǎn.
저는 좋은 동료들이 있어요.
我的 同-们-很友好-。
我_ 同__ 很__ 。
我- 同-们 很-好 。
------------
我的 同事们 很友好 。
0
W- de-tóngsh---n h-- y--h-o.
W_ d_ t_________ h__ y______
W- d- t-n-s-ì-e- h-n y-u-ǎ-.
----------------------------
Wǒ de tóngshìmen hěn yǒuhǎo.
저는 좋은 동료들이 있어요.
我的 同事们 很友好 。
Wǒ de tóngshìmen hěn yǒuhǎo.
우리는 늘 정오에 식당에 가요.
中- -- 总是-一起 --食堂 。
中_ 我_ 总_ 一_ 去 食_ 。
中- 我- 总- 一- 去 食- 。
------------------
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
0
Zh--gwǔ-wǒm-n ---- shì---q- -- --í-án-.
Z______ w____ z___ s__ y___ q_ s_______
Z-ō-g-ǔ w-m-n z-n- s-ì y-q- q- s-í-á-g-
---------------------------------------
Zhōngwǔ wǒmen zǒng shì yīqǐ qù shítáng.
우리는 늘 정오에 식당에 가요.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Zhōngwǔ wǒmen zǒng shì yīqǐ qù shítáng.
저는 일자리를 찾고 있어요.
我 - --作 。
我 在 找__ 。
我 在 找-作 。
---------
我 在 找工作 。
0
Wǒ---i-zh---g--g---.
W_ z__ z___ g_______
W- z-i z-ǎ- g-n-z-ò-
--------------------
Wǒ zài zhǎo gōngzuò.
저는 일자리를 찾고 있어요.
我 在 找工作 。
Wǒ zài zhǎo gōngzuò.
저는 실업자가 된 지 이미 일 년 됐어요.
我 -业--- 一年 --。
我 失_ 已_ 一_ 了 。
我 失- 已- 一- 了 。
--------------
我 失业 已经 一年 了 。
0
Wǒ -hī-- ---īng -- -i-n--.
W_ s____ y_____ y_ n______
W- s-ī-è y-j-n- y- n-á-l-.
--------------------------
Wǒ shīyè yǐjīng yī niánle.
저는 실업자가 된 지 이미 일 년 됐어요.
我 失业 已经 一年 了 。
Wǒ shīyè yǐjīng yī niánle.
이 나라에는 실업자가 너무 많아요.
这个------太多 失-者 。
这_ 国_ 有 太_ 失__ 。
这- 国- 有 太- 失-者 。
----------------
这个 国家 有 太多 失业者 。
0
Z--ge--u--iā-y-u t------ shīyè zh-.
Z____ g_____ y__ t__ d__ s____ z___
Z-è-e g-ó-i- y-u t-i d-ō s-ī-è z-ě-
-----------------------------------
Zhège guójiā yǒu tài duō shīyè zhě.
이 나라에는 실업자가 너무 많아요.
这个 国家 有 太多 失业者 。
Zhège guójiā yǒu tài duō shīyè zhě.